Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В поисках жены - Хоффман Кейт - Страница 12
Джордан наблюдал, как такси Элиз исчезло за углом, затем глазами отыскал свою машину. Она была припаркована в полуквартале от него. Не желая возвращаться в офис, он повернулся и пошел в противоположном направлении.
Хотя он и пытался отрицать свои чувства, она постоянно присутствовала в его мыслях. По характеру Элиз была его противоположностью и, может, оттого столь опасной и неодолимой. Она олицетворяла то, чего он решительно не признавал, тем не менее его тянуло к ней, точно магнитом. С первой же встречи Элиз завладела душой Джордана, а теперь и тело начинало предавать его.
Джордан все еще ощущал тепло ее длинных, тонких пальцев, чувствовал свежий цветочный запах ее волос. Он развернул букет и вытащил веточку фрезии.
Губами дотронувшись до нежных лепестков, как это делала она, он вдохнул аромат.
Присев на низкую скамью, он рассеянно уставился на стаю голубей, собравшихся у его ног. Он хотел Элиз, а нужно было хлопотать о супруге. Но разве нельзя совместить любовницу и супругу в одной женщине? Элиз отвечает всем основным требованиям и обладает дополнительным качеством — сексуально привлекает его. Может, это наилучший выход. Из Элиз могла бы получиться идеальная жена и прекрасная любовница.
Да, пожалуй, она годится и в жены, но вот годится ли он ей в мужья? Они знакомы всего лишь неделю, но он уже точно знает, чего она хочет от мужа. Она хочет любви. Причем не будничной и каждодневной, а необычной, немеркнущей… Любви, приправленной большой дозой романтики. Сердечки и цветочки на фоне скрипичной музыки.
Джордан ни разу в жизни не был влюблен, хотя и не отрицал, что такое бывает. Любовь была абсолютно непостижимым чувством, отрицающим логику и потому совершенно непредсказуемым. А главное, любовь не поддавалась контролю, что Джордан ни в коем случае допустить не мог.
Итак, какие имеются варианты? Надо разложить их по полочкам в голове, рассмотреть каждый и принять решение согласно шансам на успех, перед тем как продвинуться дальше.
Вариант первый: объясниться Элиз в любви. Это самый простой способ получить желаемое, но.., обманным путем. А ему очень не хотелось обманывать Элиз. Он уже соврал ей, назвав имя невесты. В серьезных вещах ложь недопустима.
Вариант второй: рассказать Элиз правду о том, что ему срочно нужна жена. Вдруг она согласится на деловое партнерство вместо женитьбы по любви? Но на это почти нет надежды.
Вариант третий: продолжать поиски невесты, одновременно пытаясь соблазнить Элиз. Шансы на успех? Меньше нуля.
Вариант четвертый: забыть Элиз.
Рассмотрев все варианты, Джордан нашел последний самым подходящим.
Он решил выбросить Элиз из головы. Но не совсем. Кое-что надо у нее перенять. Ее романтические советы пригодятся в поисках жены, а с этим делом надо спешить. Нельзя рисковать судьбой «Бейби-Лав».
Джордан встал, распугав голубей, и направился назад к Мичиган-авеню. Романтический букет он небрежно зашвырнул в урну. Однако, пройдя несколько шагов, остановился и вернулся, чтобы вытащить ветку фрезии.
Нежным движением он засунул пахучие цветы под пальто и с поигрывающей на губах улыбкой продолжил путь, желая поскорее вернуться в офис и заняться поисками кандидатки. При хорошей организации и романтическом подходе можно в течение месяца обзавестись невестой. В конце концов, неужели так трудно научиться угождать женщинам? Несколько подсказок, немного практики — и дело освоено. А начнет он с простого жеста — поблагодарит Элиз за помощь.
Единственная проблема — где найти одуванчики в глухую зимнюю пору?
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— Теперь я знаю, почему женихам не доверяют свадеб, — выругалась Элиз, бросив трубку. — Похоже, у самцов человечьего рода отсутствует нужная хромосома. У них нет ни малейшего понятия, какой тщательной подготовки требует событие такой важности. — Она повысила голос, в котором слышались истерические нотки:
— Если доверить свадьбы мужчинам, браков вообще не будет. Общество в том виде, в каком мы его знаем, перестанет существовать. Человечество постепенно исчезнет с лица земли. — На минуту она замолчала, затем крикнула:
— Кому было ведено убираться со стойки?
Клоринда, облизывавшая пустую миску, сделала паузу, чтобы кинуть на крикунью злобный взгляд.
Элиз шагнула к ней, грозно размахивая деревянной ложкой, что заставило кошку призадуматься о целесообразности дальнейшего пребывания в комнате.
Вздыбив шерсть, Клоринда спрыгнула со стойки и помчалась из кухни. Тизб побежала за ней.
— Не так громко, — спокойно сказала Дона, занятая вылепливанием лилии из сахара и теста. — Моим цветам нужна твердая рука.
Закончив, она поместила ее на верх одного из крошечных тортов для помолвки и перевела дух.
— Вот. Отлично. Ну, что тебя так расстроило?
— Джордан Прентисс, вот что.., то есть кто! И его загадочная невеста… Эбби. Ему на эту свадьбу совершенно наплевать, а ей тем более. Просто невероятно! Я позвонила и назвала ему магазин, где для него и сопровождающих заказаны костюмы, а потом попросила узнать у невесты, где та купила подвенечное платье. Мне же выбирать наряд для подружки, который дополнял бы ее платье. И ты знаешь, что он мне ответил?
Дона покачала головой, ее внимание сейчас было направлено на укладывание законченного торта в маленькую коробочку из фольги.
— Он сказал, что она еще не выбрала подвенечного платья. И велел вместе с платьем для подружки прикупить и подвенечный наряд. Заодно.
— Звучит неплохо.
Элиз поняла, что ее лучшая подруга не обращает на нее никакого внимания. Как только Дона попадала в одну комнату с тестом для торта, все остальное уходило на задний план, включая и Элиз, которой иногда казалось, что в жилах ее подруги — тесто, а вместо мозгов — сливочная глазурь.
Дона подвинула коробочку.
— Симпатичный, правда? Наверняка это поможет тебе найти новых клиентов. Какая женщина устоит перед тортиком-лилией? Таким крохотным?
Элиз села на кухонную табуретку, подперла рукой подбородок и взяла нож, покрытый глазурью.
— Хорошо бы сработало, — пробормотала она, облизывая сахарную глазурь. — После того как я нагрубила Джордану Прентиссу, он наверняка ищет другого консультанта.
— А как ты ему нагрубила?
— Я сказала, что подвенечные платья не моя забота. Пускай его Эбби обслужит себя сама.
— И что он ответил?
— Сначала молчал. Потом сказал: хорошо, Эбби обслужит себя сама, но только платья, из которых она будет выбирать, я должна прислать к нему в офис.
— Так в чем же проблема?
— Разве ты не находишь странным, что невеста не проявляет ни малейшего интереса к самому важному дню в своей жизни? И разве это не странно, что мне не позволено встречаться с ней? Почему эта особа так засекречена? Я, можно сказать, вынудила Прентисса назвать ее имя.
— Я слышала, что богачи частенько бывают чудаками. Пока он тебе платит, я бы не стала слишком беспокоиться. Тебе что, очень хочется встречаться с его невестой?
— Нет, не очень, — ответила Элиз, поджав губы. Она схватила скалку и принялась раскатывать шарик глазированной карамели. Немного спустя надутый вид сменился хитрой улыбкой. — Я придумала план, который выведет будущую миссис Прентисс из укрытия.
Надо окунуть ее в волшебство свадебных приготовлений, тогда она сама начнет помогать мне.
— А где собираешься ее окунать? — спросила Дона, покрывая торт карамелью.
— Я назначу ей встречу в «Идеальной невесте» после закрытия. Шейла согласится из-за комиссионных за платье. Я представлюсь, помогу Эбби в выборе, обсужу с ней свадебные планы, а заодно выясню, почему Прентисс так оберегает свою загадочную невесту.
— План неплохой. Теперь перейдем к более важному делу — какая судьба ждет мои симпатичные тортики?
В дверь позвонили. Элиз вскочила и вытерла руки о свой полосатый фартук.
— Мелвин, владелец цветочного магазина, прислал посыльного, чтобы забрать тортики. Я обещала покупать у него цветы для всех свадеб, а он согласился взять у нас пятьдесят тортов.
- Предыдущая
- 12/32
- Следующая