Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красное море под красным небом - Линч Скотт - Страница 25
— Невероятно, — сказал Локки. — Как это возможно?
— Ну, ведь наш город — город ремесленников, — ответил архонт. — Живые твари требуют чрезвычайно утомительной заботы. Можете считать мою Мон-Магистерию хранилищем искусственных чудес. Позвольте разлить вам остатки напитка.
Локки и Жеан кивнули, и Страгос налил им сидра еще на несколько пальцев. Бутылка опустела. Архонт снова сел за стол и взял что-то с серебряного подноса — тонкую папку в коричневой обертке с тремя сломанными восковыми печатями.
— Искусственные существа. Такие же, как вы, мастер Коста и мастер де Ферра. Или мне следует сказать: мастер Ламора и мастер Таннен?
Если бы у Локки было достаточно сил, чтобы раздавить тяжелый веррарский хрусталь, архонт лишился бы бокала.
— Прошу прощения, — сказал Локки с легкой смущенной улыбкой, — но я не знаю никого с такими именами. А ты, Джером?
— Должно быть, произошла ошибка, — сказал Жеан тем же тоном вежливого недоумения.
— Никакой ошибки, джентльмены, — ответил архонт. Он раскрыл папку и бегло просмотрел ее содержимое — с десяток листков пергамента, исписанных аккуратным черным почерком. — Несколько дней назад я получил весьма любопытное письмо, доставленное через аппарат моей разведки. В письме несколько очень интересных историй. От личного знакомого — источник в иерархии контрмагов Картена.
Даже Жеан не в состоянии раздавить веррарский хрустальный бокал, мимоходом подумал Локки, иначе кабинет архонта украсился бы множеством осколков и капель крови.
Локки отважно приподнял бровь, все еще отказываясь сдаваться.
— Контрмаги? Боги, звучит зловеще. Но какое отношение контрмаги имеют ко мне или к Джерому?
Страгос погладил подбородок, проглядывая документ.
— Очевидно, вы оба воры из тайной организации, орудовавшей в храме Переландро в каморрском Храмовом районе; довольно бесцеремонно. Вы действовали без позволения капы Венкарло Барсави, которого больше нет среди живых. Вы украли десятки тысяч крон у нескольких донов Каморры. Вы повинны в смерти некоего Лучано Анатолиуса, капитана пиратов, который нанял в помощь себе контрмага. Хуже всего то, что вы расстроили его планы и искалечили контрмага. Победили его в столкновении. Удивительно. Вы отправили его обратно в Картен полумертвого и совершенно безумного. Без пальцев и языка.
— На самом деле мы с Леоканто из Талишема, и мы…
— Вы оба из Каморра. Жеан Эстеван Таннен — настоящее имя, и Локки Ламора — не настоящее. По какой-то причине это особо подчеркивается. Вы в моем городе осуществляете какой-то замысел, направленный против этого ничтожества Реквина… предположительно собираетесь проникнуть в его хранилище. Желаю удачи. Должны ли мы и дальше играть в шарады? У меня есть еще множество подробностей. Похоже, контрмаги настроены против вас.
— Ослы! — пробормотал Локки.
— Вижу, вы хорошо с ними знакомы, — сказал Страгос. — Мне самому случалось в прошлом нанимать их. Нелегко с ними. Значит, вы признаете правдивость полученного мной донесения? Послушайте, Реквин мне не друг. Он на стороне приоров; возможно, входит в их проклятый Совет.
Локки и Жеан переглянулись, и Жеан пожал плечами.
— Хорошо, — сказал Локки. — У вас перед нами преимущество, архонт.
— Точнее, три преимущества. У меня есть этот отчет о вашей деятельности в прошлом. Вы здесь, в центре моей власти. И, наконец, я держу вас на поводке.
— В смысле? — спросил Локки.
— Что, если мои «глаза» верно исполнили мои распоряжения? Возможно, вас сознательно поместили на несколько часов в жаркую камеру, чтобы вызвать сильную жажду?
Он указал на бокалы Локки и Жеана, в которых теперь были только остатки напитка.
— Вы что-то подмешали в сидр, — сказал Жеан.
— Конечно, — подтвердил архонт. — Отличный ядик.
4
На мгновение в комнате воцарилась полная тишина; слышен был только шелест крыльев искусственных насекомых. Потом Локки и Жеан одновременно вскочили, но Страгос и глазом не моргнул.
— Садитесь. Если хотите узнать, в чем дело.
— Вы пили из той же бутылки, — сказал Локки, не торопясь сесть.
— Конечно. Яд был не в сидре. Он был на дне ваших бокалов. Бесцветный и безвкусный. Патентованное алхимическое вещество, очень дорогое. Вы должны быть польщены. Я увеличил вашу личную стоимость, хе-хе.
— Я кое-что знаю о ядах. Этот какой именно?
— Лишние подробности ни к чему. Вдруг вы попробуете отыскать противоядие? А так ваш единственный источник противоядия — я. — Архонт улыбнулся, и всякие претензии на любезность и искренность исчезли, как сброшенный кокон насекомого. Теперь перед ними был совсем другой Страгос, и в голосе его слышался свист хлыста. — Садитесь. Теперь вы, очевидно, в моем полном распоряжении. Видят боги, вы не совсем то, чего я хотел, но, возможно, я сумею вас использовать.
Локки и Жеан в тревоге снова сели на свои места. Локки бросил бокал на пол, тот подскочил и откатился к столу Страгоса.
— Вы, должно быть, знаете, — сказал Локки, — что меня и раньше пытались использовать принудительно с помощью яда.
— Правда? Чрезвычайно удачно! Тогда вы, конечно, предпочтете подчинение смерти.
— Чего вы от нас хотите?
— Чего-нибудь полезного, — ответил Страгос. — Чего-нибудь грандиозного. Согласно этому отчету, вы Бич Каморра. Мои агенты передали мне рассказы о вас… нелепые слухи, которые, как ни удивительно, оказались правдивыми. Я считал вас мифом.
— Бич Каморра — миф, — сказал Локки. — Я никогда им не был. Мы всегда работали командой, группой.
— Конечно. Нет необходимости подчеркивать, как важен для вас мастер Таннен. Все есть в этом отчете. Я сохраню вам жизнь, пока буду готовить к выполнению моей задачи. Сейчас я не готов обсуждать ее с вами, так что будем считать — я держу вас в резерве. Когда я позову, вы придете.
— Неужели? — спросил Жеан.
— О, разумеется, вам не возбраняется покинуть город — и если вы сделаете это, то до наступления следующего сезона оба умрете медленной и мучительной смертью. Что станет для всех нас большим разочарованием.
— Вы можете блефовать, — сказал Жеан.
— Да, да, но если вы разумный человек, блеф угомонит вас не менее надежно, чем настоящий яд, верно? Но послушайте, Таннен. У меня достаточно ресурсов, чтобы не блефовать.
— А что помешает нам бежать, когда мы получим противоядие?
— Этот яд латентного действия, Ламора. Он много-много месяцев, если не лет, таится в организме. Я буду давать вам противоядие небольшими дозами, столько, сколько мне понадобится.
— А какова гарантия, что вы дадите нам противоядие, когда мы выполним задачу?
— Никакой.
— И никакой альтернативы.
— Конечно.
Локки закрыл глаза и осторожно помассировал их костяшками указательных пальцев.
— Ваш предполагаемый яд. Он каким-то образом отразится на нашей повседневной жизни? Ухудшит здоровье, помешает разумно мыслить?
— Вовсе нет, — сказал Страгос. — Вы ничего не заметите, пока не минет срок получать противоядие. Вот тогда вы заметите, и очень многое. А до тех пор ничего не изменится.
— Но вы уже вмешались в наши дела, — сказал Жеан. — Мы на очень деликатной стадии нашего замысла относительно Реквина.
— Он строго приказал нам, — продолжил Локки, — не делать ничего подозрительного, пока он изучает наше прошлое. Исчезновение с улицы в сопровождении солдат архонта явно относится к подозрительному.
— Это уже принято во внимание, — ответил Страгос. — Большинство тех, кто увел вас, входят в одну из банд Реквина. Он только не знает, что они работают на меня. Они доложат, что видели вас все время, если другие сообщат противоположное.
— Вы уверены, что Реквин не подозревает об их неверности?
— Да благословит бог вашу забавную наглость, Ламора, но я не собираюсь оправдывать перед вами каждый свой приказ. Вы будете исполнять приказы, как все мои солдаты, веря в их обоснованность: ведь не зря я уже пятнадцать лет архонт.
- Предыдущая
- 25/146
- Следующая