Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Кодекс убийцы - Малиновская Елена Михайловна - Страница 38


38
Изменить размер шрифта:

Покойник повернул голову, выискивая источник неожиданного шума. У меня волосы на голове встали дыбом от леденящего страха, когда я перехватил взгляд усопшего. Казалось, будто сам бог-отступник глядел через его глазницы.

– Ты… – Из груди Тирна раздались булькающие звуки, которые с трудом складывались в осмысленные слова. – Ты звал меня?

– Нет.

Я намеренно держался так, чтобы отблески от горящей свечи не ложились на лицо. Лишь бы Тирн не опознал во мне убийцу.

– Тогда почему я здесь? – задал логичный вопрос мертвец.

Как будто я мог что-нибудь на это ответить! Меня самого очень интересовало, какого демона Тирн так некстати восстал. Или кстати? По крайней мере, он прервал мои душевные терзания по поводу того, стоит ли убивать Флоксу. Но если случится то, чего я боюсь, и мертвец укажет на меня как на своего губителя, то мою подругу уже ничто не сможет спасти.

– А ну, пропусти! – Флокса пребольно двинула меня по ребрам и смело выступила из-за моей спины. С вызовом подбоченилась, встретившись глазами с покойником. – Кто тебя убил?

– Меня убили? – В бесстрастном голосе Тирна промелькнуло удивление. – Ох, и впрямь. Какая досада.

– Так кто? – Флокса бесстрашно шагнула к гробу. – Описать можешь? Он имя заказчика назвал?

– Описать? – Тирн, склонив голову, искоса посмотрел в мою сторону. По спине прошла холодная дрожь. Сто вурдалаков ему в глотку, чтоб подавился и заткнулся, он узнал меня! Но тем большим было удивление, когда мертвец не стал громогласно обвинять меня во всех грехах, а вместо этого спокойно продолжил: – Высокий, поджарый. Словом, ничего примечательного.

Мои брови сами собой поползли вверх. Что все это значит? Тирн не захотел выдавать меня? Но почему, во имя всех богов?

– Под это описание половина Лутиона подходит. – Флокса со злостью взъерошила себе челку. – Ну? Что еще сказать можешь? Кто хотел тебя убить?

– Слишком много народа.

Интересно, мне показалось, или в тоне покойника в самом деле послышалось самодовольное бахвальство?

– Какого демона ты вообще ожил, если ничего не собираешься рассказывать? – Флокса презрительно фыркнула. Затем нахмурилась и повторила уже с другой интонацией: – Действительно, а почему ты ожил? Мы ведь еще не провели ритуал.

– Меня позвали. – Тирн теперь смотрел только на меня. – Позвала та, которая обладает должной силой и властью для этого.

– Что она хотела этим добиться? – спросил я. – Помочь?

– Помочь, – легко согласился мертвец. – Помочь сделать выбор. Сделать выбор тому, кто убил меня.

– Кто она? – Я подался вперед. – Кто?

– Скоро все тайное станет явным. – Тирн устало откинулся на подушку. – Все, хватит.

– Почему ты выгораживаешь убийцу? – Я сжал кулаки. – Почему? Ты же видел того, кто убил тебя. И наверняка знаешь, кому это было выгодно.

– Это было выгодно всем. – Губы Тирна с трудом сложились в подобие печальной улыбки. – Моей жене, моему брату, моей падчерице. И куче другого народа, но этим – особенно. Их всего трое. Неужели так сложно сделать выбор? Почему я не указываю на убийцу? Потому что он должен отомстить за меня. И он понимает, о чем я говорю.

Действительно, я понимал. Тирн яснее ясного сказал, что тот, кто заказал его смерть, является моим нынешним противником. Забавно, очень забавно. Но кажется, это обстоятельство только усложняет мои дела.

Мертвец сложил на груди руки и закрыл глаза. Теперь он выглядел как самый добропорядочный покойник на свете. И ведь не скажешь, что только что с нами беседовал.

– Эй! – Флокса нерешительно подошла к гробу и потрясла Тирна за плечо, готовая в любой момент отпрыгнуть в сторону. Поразительно! Иногда самообладание подруги приводит меня в настоящий восторг. Пожалуй, сам я после подобного представления вовек бы не подошел к телу. Вдруг вновь оживет. Тогда точно поседею раньше всякого срока.

– Я хочу выпить, – мрачно произнес я. – Нет, точнее – я хочу напиться. Это слишком для меня.

– Он ушел? – Тайра наконец-то выглянула из-за моей ноги, к которой все это время прижималась.

– Как вы это сделали? – Я рывком поднял ее на ноги, до опасного хруста сжав хрупкие плечи. – Как?! Он сказал, его призвала женщина. Только вы были в этой комнате.

– Я… я ничего не делала. – Губы у Тайры задрожали, словно она с трудом сдерживала слезы. – Клянусь! Я бы не смогла это сделать без ножа и крови. А тут слишком сильное черное колдовство. Не для меня.

– А кто бы смог? – Я с силой встряхнул вдову, увидев, как стыдливо она отводит глаза. – Ну! Не заставляйте мне делать вам больно.

– Шени!

По ушам больно ударил окрик Флоксы. Отступники, я опять ставлю под сомнение свой маскарад. Библиотекарь не должен себя так вести. А, к демонам все сомнения! Мне нужны ответы, и нужны прямо сейчас.

– Моя дочь, – так тихо, что мне пришлось напрячь слух, прошептала Тайра. – Дани намного сильнее меня в плане магии. И она станет еще сильнее, когда простится с девственностью.

– Что? – Я с недоумением перевел взгляд на Флоксу.

– Что ты так на меня смотришь? – Она возмущенно фыркнула. – Ну да, есть такое дело. Только не спрашивай меня, как это происходит. Все равно не отвечу. А как по-твоему, почему служительницы божьи не отличаются благочестием и не блюдут целибат? Только поэтому.

Я оттолкнул Тайру, которая с тихим всхлипом упала в кресло, и со стоном схватился за голову. Неужели малышка Дани все подстроила? Но зачем, зачем ей это? К чему бросать на себя подозрения и вызывать дух Тирна? Мертвец сказал, что я должен сделать выбор. Какой, во имя всех богов?

«Вохр, – с мрачным отчаянием подумал я. – Мне нужно повидаться с Вохром. Если это представление устроила Дани, то она должна быть где-то рядом. Никакая колдунья, будь она хоть трижды черной, белой или серо-буро-малиновой в крапинку, не сумеет сотворить подобное на большом расстоянии. Если Дани сбежала от Вохра, это подтвердит то, что она виновата в нынешнем представлении с воскресшим Тирном».

Была еще одна причина, по которой я поверил Тайре. Обожженные пальцы моей левой руки, в которые впечатался пепел от мельчайших частичек засохшей крови противника, никак не отреагировали на прикосновение к женщине. Нет, не она напала на меня намедни, пытаясь убить. Неужели все же крошка Дани?

Осталась самая главная проблема – решить, как поступить с Флоксой. Ее присутствие слишком сильно связывает мне руки. И с этим надо что-то делать. Кажется, я знаю, что именно.

Часть третья

Третье правило убийцы

Рассветное солнце едва позолотило крыши домов Лутиона, когда я остановился, осторожно скинул с плеч тяжелый мешок и отчаянно забарабанил в двери постоялого двора. Того самого, под вывеской «Последний приют странника», который лишь вчера не чаял покинуть живым.

– Ты в неурочное время, Шени, – раздался позади простуженный голос. – Что-то стряслось?

– Борг! – Я обернулся и оказался лицом к лицу с великаном. Поразительно, как он при такой комплекции умудряется передвигаться настолько бесшумно! – Мне нужен Лантий. Немедленно. Сейчас же!

Борг перевел взгляд на мою ношу и изумленно вскинул брови.

– Что это значит? – спросил он. – Ты разучился прятать трупы и решил попросить Лантия об услуге?

Действительно, около моих ног сейчас без малейшего движения лежал сверток из грубой плотной ткани, в котором без проблем можно было различить очертания чьего-то тела. Ох, и намучился же я, пока дотащил его сюда. Никогда не думал, что Флокса окажется настолько тяжелой.

Вместо ответа я протянул Боргу брошь, сорванную с платья подруги. Розу, искусно вырезанную из камня.

– Даже так. – Великан укоризненно покачал головой. – Жаль милашку. Но, Шени, право слово, охранный знак, дарованный ей Лантием, касается и тебя. Ты не имел права убивать ее.

– Борг, прошу, проведи меня к нему, – с нажимом произнес я, опасливо стреляя глазами по прилегающим крышам. – И я все объясню.