Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кодекс убийцы - Малиновская Елена Михайловна - Страница 26
Подруга недовольно заворочалась, когда я нырнул к ней под одеяло. Потом прижалась ко мне и затихла. А я зарылся носом в ее волосы, пахнущие древесными благовониями храма богини-дочери. Выбор сделан, но окончательный ли?..
Я скучал, сидя на стуле в кабинете ныне покойного купца Тирна. Флокса рылась в ящиках старинного дубового секретера, явно желая отыскать что-нибудь интересное. В принципе, логично. Потерпев неудачу в допросах, она обратилась к свидетелям, которые никогда не лгут, – к непреложным уликам, которые можно пощупать и потрогать руками.
– И почему только бургомистр не разрешает применить мой дар к этой семейке? – мрачно бурчала Флокса, раскладывая бумаги на аккуратные стопки. – Сразу бы стало понятно, кто прав, а кто виноват. Заладил, как нечисть-хохотушка: нельзя, мол, людей такой унизительной процедуре подвергать без веского на то основания.
Я опасливо покосился на ее руки, затянутые в неизменные перчатки, и покачал головой. Полностью поддерживаю нашего градоначальника в нелюбви к телепатам. Но говорить об этом Флоксе по вполне понятным причинам не собираюсь.
– А разве убийство – не веская причина? – визгливо спросила подруга, вчитываясь в очередной документ, заверенный гербовой печатью Лутиона. – Подумать только, у кого-то из этого дома руки по локоть в крови. Пусть он всего заказчик, но все же. Ох, Шени…
Флокса неожиданно запнулась и как-то странно на меня посмотрела.
– Что случилось? – Я с интересом подался вперед. – Нашла пропавшее завещание?
– Почти. – Флокса протянула мне бумагу. Я кинул на нее быстрый взгляд и в свою очередь удивленно присвистнул.
– Вот это да, – пробормотал я. – Это многое объясняет, не так ли?
– И еще больше запутывает. – Флокса с раздражением вырвала листок из моих рук. – Ты хоть понимаешь, что это означает?
Я как раз очень хорошо это понимал. Моя подруга обнаружила один из старых вариантов завещания, по которому все состояние Тирна переходило к его брату Хадишу. Заверенное по всем правилам. И это означало, что при отсутствии более нового документа, в силу вступал именно предыдущий.
– Кажется, у нас появился основной подозреваемый, – задумчиво протянул я. – Именно у Хадиша были деньги, чтобы нанять убийцу, и был мотив, чтобы прикончить брата и Дурзила. Не говоря уж о краже нового варианта завещания.
– Но зачем он тогда спрятал тело поверенного? – Флокса зло дернула себя за волосы, как она делала всегда, когда что-то в ее рассуждениях не сходилось.
– Обезопасить себя. – Я пожал плечами. – Наверное, в праздник Фейрах Тирн все же сообщил семье, кому отходит его состояние. И Хадишу это решение весьма не понравилось, поэтому он нанял убийцу для брата и поверенного, приказав заодно выкрасть неугодное завещание. Брат Тирна не мог подкинуть старый вариант в дом поверенного. Это выглядело бы слишком подозрительно. Да и кто-нибудь из семьи мог проболтаться, какой на самом деле была воля покойного. К тому же эта находка привлекла бы к Хадишу лишнее внимание, и наверняка кто-нибудь заподозрил бы его. Зиргий сказал, что по правилам состояние Тирна будет под арестом около года. Наверняка бургомистр не даст тебе так долго заниматься убийством купца. В итоге, когда расследование завершится, появится Хадиш с завещанием наперевес.
– Да, это, конечно, верно, но… – Флокса запнулась, о чем-то усердно размышляя. Затем тоскливо протянула: – Нет, Шени, ты не прав. Хадишу не было нужды городить все эти сложности. И зачем ему старое завещание? Он знает, что мы нашли тело Дурзила и не обнаружили в кабинете завещания. Следовательно, уже через семь дней он станет полноправным хозяином всего его состояния. Почему он не уничтожил документ? И потом, как-то глупо, ты не находишь, что этот злополучный листок оказался так плохо спрятан? Лежал практически на самом виду. Как будто кто-то специально хотел, чтобы мы его нашли.
– А знаешь, что самое странное? – задумчиво поинтересовался я. Дождался вопросительного хмыка Флоксы и продолжил: – Почему Дурзила вообще убили? Тайра и Хадиш утверждают, что не в курсе, на кого из них составлено завещание. Но тот, кто шел в дом поверенного, был настроен более чем решительно, судя по печальному результату. Получается, эта парочка лжет?
– Необязательно. – Флокса несогласно качнула головой. – Ты сам заметил, что Дурзил ждал убийцу. Он не поднял панику, когда увидел гостя. Значит, или знал его, или у него была назначена с ним встреча. Но вряд ли поверенный показал бы завещание незнакомому человеку.
Я чуть слышно ругнулся. А ведь это логичное рассуждение круто меняет дело. И как я раньше не сообразил? Получается, никто из семьи Тирна не нанимал моего противника. Кто-то из этой троицы: Тайра, Дани или Таркаш – является им. Это значительно упрощает дело. Или усложняет? Только от вдовы купца я почувствовал аромат магии. Но на меня прошлой ночью напало двое. И оба при этом использовали смертельные заклинания. Давай, Шени, попытайся вспомнить. Неужели оба твоих противника пытались упокоить тебя при помощи одинаковых чар?
Я медленно покачал головой. Нет, совершенно точно – нет. Только от колдовства первого нападавшего так нестерпимо пахло знакомым ароматом, который я учуял на месте гибели несчастного стражника и в доме Дурзила. И так же благоухает Тайра. Забавно, ничего не скажешь. Тайра и Хадиш. Такая парочка вполне бы меня устроила. Но вот только к чему им вступать в гильдию наемных убийц? Ничего не понимаю. Хадиш после смерти брата становится весьма обеспеченным купцом. Тайра на роль ночной тени тоже никак не годится. Отступники, еще немного – и у меня мозги закипят!
– И что ты будешь делать? – осторожно поинтересовался я. – Расскажешь Хадишу, что он стал счастливым обладателем состояния брата?
– Нет, – отрезала Флокса, бережно убирая листок в карман платья. – Он в любом случае станет им через семь дней. Прошу прощения, уже через пять, считая этот. Если, конечно, до того времени мы не найдем пропавший вариант.
Флокса замолчала, глядя куда-то поверх меня. Глубокая вертикальная морщина прорезала ее лоб.
– Но все равно я собираюсь переговорить с Хадишем, – наконец, резюмировала она. – Останешься?
– Да. – Я кивнул. – Интересно будет встретиться. Я ведь его еще ни разу не видел.
Хадиш нервничал. Я кожей чувствовал его волнение. Маленький даже по гномьим меркам, рыжеволосый и пышнобородый брат Тирна сидел перед Флоксой и неимоверно вонял страхом. Интересно, что его так испугало?
– Хорошо спали? – вежливо спросила подруга, начиная допрос.
– Издеваетесь? – Хадиш неуместно хихикнул. – Поспишь тут, когда такие дела творятся. Конечно, нет. Вы нашли Дани?
– Пока ищем, – неопределенно отозвалась Флокса. – Кстати, раз уж заговорили о вашей пусть и неродной, но племяннице. Как вы к ней относитесь?
– Хорошо, – чересчур быстро ответил тот. – Тирн, по моему мнению, слишком сурово обращался с бедняжкой. Частенько заставлял выполнять грязную работу по дому, не позволяя слугам ей помогать. Не скрою, мне было ее жаль. Поэтому иногда я покупал ей сладости и… И пытался утешить.
Я зло поджал губы. Дани упомянула, что Хадиш приставал к ней. Значит, вот как теперь это называется – утешением!
– А с ее матерью какие вас связывают отношения? – продолжила Флокса.
– С Тайрой? – Хадиш удивленно вскинул брови. – Родственные, не более. Предполагаю, слуги могли наплести вам всякую чушь. Не слушайте их. Мелют, сами не зная что.
Легкая улыбка тронула уголки моих губ. Выходит, Дани хоть в этом меня не обманывала. У ее матери была какая-то интрижка с Хадишем.
– Забавно, что вы сказали это. – Флокса резко подалась вперед. – Все дело в том, что мы еще не опрашивали слуг. Итак, какие отношения связывают вас и жену покойного?
– Никаких!
Я поморщился. Даже не нюхач сейчас понял бы, что Хадиш врет. Врет отчаянно и совершенно неумело.
– Предположим. – Флокса черкнула пару строк на листке бумаги, который лежал перед ней. – А как насчет завещания?
- Предыдущая
- 26/68
- Следующая