Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По дороге в легенду - Кругликов Лев Александрович - Страница 32
Помню, не переживай.
Кабинет ничуть не изменился с утра, разве что на столе появилась небольшая шкатулка из черного дерева. Даррьен жестом предложил мне усесться в одно из кресел и, поставив на небольшой столик рядом с ним два хрустальных бокала с красным вином, опустился на стоящее поблизости кресло, держа в руках шкатулку.
– Лесс, где ты столько лет пропадала?
Вопрос, как говорится, не в бровь, а в глаз.
– Ну мало ли где... В основном в смешанных городах. Бралась за работу приключенца, иногда охотилась на нежить. Но за деньги разумных уже не убиваю.
– И правильно.– Он взял один из бокалов и легонько ударил им о мой.– Ну что, за встречу, которая все же состоялась, несмотря ни на что.
– За встречу.– Я безбоязненно отпила из бокала. Хорошее вино. Сладкое, как я и люблю, чуть отдает вишней.– Даррьен, а как случилось, что ты разбогател шустро? Вроде, когда мы с тобой в последний раз встречались, у тебя такого богатства и в мечтах не виделось.
– Ну что сказать? Повезло.– Он улыбнулся, легонько скользя пальцами по тонкой хрустальной ножке бокала.– Я продал в Столицу одну занимательную вещицу, яйцо какое-то, нашел в одном заброшенном мавзолее. Сам не знал, зачем оно надо, но интереса ради выставил на торги в Иррестане. И что ты думаешь? Через пару дней приехали сидхе из самой Столицы, осмотрели предмет и заплатили мне столько золота, что хватило на то, чтобы начать собственное дело. А там мне просто повезло – доход оказался немаленьким, вот разбогател.
– Так много заплатили за одно яйцо? – усмехнулась я, отпивая еще вина.
– Это оказался какой-то древний артефакт, а сидхе, как ты знаешь, древностями подобного рода сильно увлекаются...– Он ненадолго замолчал, а потом пододвинул ко мне шкатулку.– Открой, Лесс.
Я послушалась.
Свет магических светильников заплясал мириадами искр на крошечных алмазах, усыпавших лучи серебряной звезды с сапфиром в центре размером с горошину. Дорогое украшение.
– Слишком дорогое, чтобы я могла принять его,– озвучила я свою мысль.
– Это самое малое, что я могу тебе дать на память о себе,– негромко сказал Даррьен, поднимаясь с кресла и подходя ко мне. Изящные пальцы застегнули замочек прочной цепочки, и многолучевая звезда осталась на моей шее.– Ты прекрасна, Лесс. Но, как я недавно понял, мне не покоришься...
– Возможно, не сейчас, Дар,– грустно улыбнулась я, коснувшись кончиками пальцев его щеки.
– Знаю. И храню надежду...
Сидхе выпрямился и протянул мне руку, опираясь на которую я встала.
– Не здесь и не сейчас, Даррьен.
Не сегодня.
Но, возможно, когда-нибудь...
Я ласково погладила сапфировую звезду, когда он вел меня к дверям...
Джерайн Тень
Самая страшная фраза, от которой тысячи выдержанных людей впадали в истерику,– это «Не паникуйте. У нас все под контролем».
Лесс появилась как раз вовремя – если бы ее не было еще минуты полторы, я бы наверняка сорвался. Как минимум – на эту... Мильяру. Дело в том, что, оказывается, этот танец не только имел ярко выраженный сексуальный подтекст – что в общем-то было видно невооруженным глазом, но и являлся приглашением к интиму.
Сидхе, по-моему, совсем стыд потеряли за время моего отсутствия. Хотя и не мне судить... Да и музыка у этого танца зажигательная. Настолько, что даже я устроил себе небольшое развлечение.
Жаль, что по требованиям этикета подобный танец может танцевать только одна пара. Впрочем, Мильяра первым делом призналась, что танцевать такое не умеет. Пришлось вымещать свое стремление двигаться несколько оригинальным, хоть и немолодым способом. Всего-навсего «танец с цепочкой». Делаешь вид, что у тебя расстегнулось одно из украшений. Позволяешь ему стечь на пол, в ритме танца. Основной сюжет – попытки поднять оную цепочку и водрузить обратно на шею, где ей и место.
Никакой заданной ритмики движений, никакого порядка – исключительно фантазия танцора. Его пластика, его настроение. И музыка, которая ведет за собой. Я постарался вывернуть ритуальный танец сидхе наизнанку, то действуя с легким синкопированием ритма, то внезапно с ним синхронизируясь. Случайный наблюдатель решил бы, что я кривляюсь. Невнимательный – признал бы во мне неплохого танцора. Более пристальный взгляд выявил бы скрытую опасность. А хороший танцор понял бы мои раздражение и гнев, скрывающиеся за нарочито спокойными движениями.
Результата я добился. Вот только он меня не очень устроил. Да, часть зрителей отвлеклась от Лесс – и это хорошо. Правда, за мной принялись наблюдать охранники, но и это неплохо, поскольку при желании можно использовать в своих целях. Часть гостей уже посматривали в мою сторону обеспокоенными глазами – и это было приятно. Раздражало, что Мильяра задалась целью утащить меня в уединенное место, особенно после того, как она стала объяснять мне, что если уж Лесс сейчас уединилась с Даррьеном, то и мне грех не воспользоваться такой ситуацией. Если бы не вовремя появившаяся Алессьер, одним трупом в этом зале стало бы больше.
Первое, что приковывало взгляд при ее появлении, за исключением самой сидхе,– кулон, подаренный Даррьеном. Кажется, сделан качественно, да и недешев, как я посмотрю. Жаль, что тот, который делал я, еще не готов, и этот проклятый «старый знакомый» успел раньше. Всего полчаса-час... Ладно. Я с трудом отлепил от себя Мильяру и пошел навстречу Лесс, рассекая толпу, как нож рассекает масло. Конечно, за пределами этого зала мои права на девушку сомнительны, но здесь и сейчас...
– И что значит сей замечательнейший подарок, дорогая, в сочетании с этим танцем? Я не очень силен в ваших обычаях... Что. Все. Это. Значит? – Мои слова сочились ядом, возможно слишком показным.
Лесс отпустила локоть сидхе и гордо вскинула подбородок. Сапфировый кулон вызывающе ярко блеснул в свете магических люстр.
– Прости, Джерайн, но Даррьен – мой старый друг, и мы были друзьями задолго до нашего с тобой знакомства,– спокойно объявила она, ничуть не смущаясь направленных на нее заинтересованных взглядов.
– А кулон – мой подарок в знак уважения и восхищения,– улыбнулся сидхе, легонько коснувшись губами кончиков пальцев девушки.– Лесс, сохрани его на память. О нашей дружбе.– Он отпустил ее руку и, поклонившись, отошел в сторону.
Девушка проводила его задумчивым взглядом... словно она на миг позабыла о настоящем, погрузившись в прошлое.
– И часто тебе дарят подобные подарки? И много у тебя друзей, для которых драгоценности – лишь ненавязчивое напоминание?! – Так... Главное – не сорваться всерьез.
– К сожалению, не столь часто, как хотелось бы.– Сидхе смерила меня раздраженным взглядом, словно показывая, что я несколько переигрываю.
К разгорающемуся скандалу уже начали прислушиваться, а один из гостей, высокий эльф, находящийся всего в двух шагах, блеснул белоснежной улыбкой.
– Прекрасная леди, а вы уверены, что вам нужны подобные сцены? Выходите за меня замуж – и обещаю, что я никогда не позволю себе сцен ревности.
Я крайне удивленно посмотрел на эльфа. Выискался на мою голову... Или на свою шею?
– Сударь, не имею чести быть вам представленным, но не находите ли вы свое предложение чересчур нахальным?
За эльфа ответила сидхе, одарившая нахала ослепительной улыбкой и задавившая начинающийся скандал в зародыше:
– Прошу прощения, но я вынуждена отклонить ваше предложение. Я не намерена в ближайшие сто лет связывать себя узами брака.– Она шагнула ближе ко мне, гораздо ближе, чем вытянутая рука, и шепнула одними губами: – Ты переигрываешь.
Согласен, согласен. Проблема в том, что для меня это уже перестало быть игрой. Не сдержался... И теперь я действительно ревновал Лесс к этому эльфу... И еще больше – к хозяину бала. Пусть для нее это и игра, но я все равно собираюсь выкладываться по максимуму. Так, как хочется мне.
- Предыдущая
- 32/94
- Следующая
