Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меч Ночи - Уэйс Маргарет - Страница 33
– Ну да, – засмеялся Флинн, – только никто не знает, где его искать.
– А я знаю.
Флинн медленно повернулся к Гриффитсу. Он смотрел на него так, будто впервые увидел.
– Знаешь?
– Конечно, – сказал Гриффитс. Он уже не мог остановиться. – У меня в голове весь их маршрут. Получено прямо от Мантии Кендис-дая. – Гриффитс протянул руку, чтобы схватить Флинна за куртку, но не рассчитал расстояния, и был страшно доволен, когда тот сам взял его за руку и поместил туда, куда нацеливался Гриффитс. Подтянув к себе Флинна, Гриффитс тоном заговорщика сказал: – Я знаю, где все это находится – флот, Меч Ночи – все.
– Это, в самом деле ценные сведения, – обращаясь больше к самому себе, прошептал в ответ Флинн. – С этим Мечом Ночи можно править звездами. Так, когда же ты собираешься за ним отправиться?
– Я не могу! – едва не выкрикнул раздосадованный Гриффитс.
– Ну-ну! – Флинн похлопал его по спине. – Скажи старому Флинну, почему ты не можешь этого сделать.
– Я знаю, – шмыгнул носом Гриффитс, – куда ведет этот маршрут. Я только… я только не знаю, где он начинается! – внезапно зарыдав, Гриффитс уткнулся в плечо Флинна.
– Ну-ну, успокойся, – слегка покачивая его в своих объятиях, сказал Флинн. – Готов поспорить, что старый добрый Флинн может тебе в этом помочь!
– Правда? – Как показалось Гриффитсу, надежда, словно сверхновая, вспыхнула прямо у него перед глазами. Он уже не мог вспомнить, о чем только что говорил, боль в голове достигла апогея.
. – Конечно, могу! – уверенно сказал Флинн. – Эти звезды я знаю лучше всех. Не всегда же я отираюсь в здешних доках. Для меня это просто подработка. Мы только свяжемся с нужными людьми, и карта, которая у тебя в голове, сразу обретет смысл! А тогда – клянусь Девяткой! – мы обязательно найдем флот Локана!
– Я что, сказал тебе… про карту? – широко раскрыв глаза, спросил Гриффитс.
– Конечно, сказал! – Широко улыбнувшись, Флинн повернулся к барменше.
– Брута! Еще две порции горячего сартагонского грога!
Глава двадцатая. МИНИСТР СПОКОЙСТВИЯ
Дедрак Кубрин-Фламишар лежал на животе. Его просторный камзол был расстегнут, крылья распростерты на мраморном полу. Вокруг стояло множество колонн, богато украшенных золотом и драгоценными камнями. Верхние их части были покрыты сверкающей голубой эмалью. Над всем этим возвышался расписной потолок с изображениями летающих среди облаков драконов в боевых доспехах. Позади Дедрака Кубрин-Фламишара находился пустой сейчас присутственный подиум. Слева от него была арка, которая вела на широкий балкон, откуда открывался вид на вулканические пики. Оказавшись в этом кабинете, поверхностный наблюдатель решил бы, что перед ним классическая сцена – дракон на отдыхе, и был бы совершенно не прав. Дедраку Кубрин-Фламишару сейчас было вовсе не до отдыха.
– От этого дела у меня начинает подергиваться хвост, – задумчиво прогремел дракон.
И в самом деле его хвост нервно подергивался, из-за чего элегантный килт то и дело вздымался кверху самым неприличным образом. Все жены Дедрака знали, что это первый признак беспокойства, и не решались тревожить его в такие минуты. Дедрак был Министром Спокойствия внутреннего мира Цултака, и расстраивать его на публике было совершенно недопустимо.
Голова Дедрака сейчас покоилась на большой пачке разного размера свитков, остальные были бесцеремонно разбросаны по полу. Вот здесь – чьи-то показания под присягой, там – завещания. Остальные свитки содержали в себе рапорты, свидетельские показания, отчеты о сделках, портовые записи и множество других документов, количество которых только усиливало раздражение Дедрака. В конце концов, придя в полное замешательство, сановный дракон с ревом уронил голову на холодный пол; бумаги и свитки плавно разлетелись в разные стороны.
– Драф! – громко выругался дракон, уверенный в том, что жены его не слышат. – Проклятые гуманоиды! Ужиться с ними невозможно, есть их тоже нельзя!
Внезапно его внимание привлек раздавшийся неподалеку музыкальный звон. Уже собираясь встать на ноги и принять более подобающую министру позу, Дедрак вдруг заметил, кто пришел, и снова расслабленно опустился на пол.
– А, это всего лишь ты, Селдрик!
– Всего лишь я, – с усмешкой ответил голубой дракон солидных размеров. Он был очень стар, рога на голове стерлись от времени или вовсе сломались. На службу он поступил еще до великого переселения. – Какое неуважение к старшему в клане! Я должен донести на тебя за нарушение Новой Недоделки!
– Это называется Новый Кодекс, – наставительно произнес Дедрак. – Ты должен запомнить, что поносить Новый Кодекс публично или же приватно также означает нарушение все того же свода законов.
– Вы собираетесь заключить меня под стражу, министр? – прищурив один глаз, спросил голубой дракон.
– Я? Конечно, нет! – фыркнул Дедрак. – К тому времени, когда я закончу читать против тебя обвинительное заключение, ты уже умрешь.
Селдрик трубно расхохотался. От его смеха задрожали стены. Этот чудовищный звук, который мог бы вселить ужас в сердца существ с какой-нибудь другой планеты, Дедрака, напротив, привел в хорошее настроение.
– Увы, это очень похоже на правду, мой юный друг, – ответил Селдрик, обнажив в улыбке ряды пожелтевших зубов. – Но даже если и так, я прожил достойную жизнь, наполненную всяческими удовольствиями. Тебе предстоит пройти еще долгий путь, прежде чем ты станешь так же счастлив, как я!
– Разве я это не понимаю? – устало произнес Дедрак. Протянув лапу, Министр Спокойствия рванул воротник своей кружевной рубашки, которая, к несчастью, была на полразмера меньше, чем нужно. – Ты жил в те времена, когда такие, как мы, были воинами. Ты знал, что такое летать по небу без доспехов. Ты охотился на дичь. У тебя была только одна жена.
– Неужели ты хотел бы вернуться в те времена?
– Ах, Селдрик, в те времена драконы были драконами. Мы правили всем, что находилось в пределах досягаемости наших крыльев. А теперь что мы из себя представляем? – Дедрак жестом указал на разложенные перед ним бумаги. – Теперь я толстею в этом замке, выполняя человеческую работу! Ты же знаешь, когда-то моя должность называлась Мастер Кровопролития. Теперь же, в более просвещенные времена, я называюсь Министром Спокойствия и занимаюсь идиотской дипломатией с человеческим эмиссаром. Только полный дурак испугается того, что его всегда окутывает тьма. – Сложив свои громадные крылья, Дедрак фыркнул от отвращения.
Селдрик неодобрительно покачал головой:
– Это Галактика людей, Дедрак, и сейчас они всюду преобладают, нравится это нам или нет. Если Двор Цултака собирается играть какую-то важную роль в окружающем нас пространстве, мы просто обязаны принять это во внимание.
– Увы, Селдрик, – смиренно сказал Дедрак, рассеянно вороша лежащие на полу бумаги. – То же самое мне в совершенно недвусмысленных выражениях поведал представитель Совета. И все же мне хотелось бы, чтобы эти гуманоиды были чуть более воинственными и чуть менее коварными.
– И в чем же дело? – спросил Селдрик, медленно обойдя своего молодого хозяина, чтобы взглянуть на бумаги. – Что тебя беспокоит?
– Меня беспокоит этот Страж, как он себя называет. – Дедрака слегка передернуло. – Он пришел из отдаленной части звезд, гораздо, более отдаленной, чем те, с которыми мне когда-либо приходилось сталкиваться по работе. По его словам, он представляет могущественное политическое движение, которое бросает вызов другой человеческой общности, известной как “Омнет”.
– Кажется, я что-то слышал об этом “Омнете”, – сказал Селдрик.
– Вполне возможно, что ты о нем слышал. Они прибыли сюда на первых торговых судах, предлагая нам знания об отдаленных звездах. С тех пор они регулярно присылают нам пакеты своих информационных сводок, хотя мало кто из наших обращает на них внимание. В Совете есть кто-то, кто следит за этими сводками, или как там они называются, и решает, есть ли в них что-нибудь для нас полезное. Их информация, однако, почти полностью сосредоточена на делах гуманоидов и поэтому интересует нас постольку-постольку.
- Предыдущая
- 33/78
- Следующая