Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконы весеннего рассвета - Уэйс Маргарет - Страница 60
– Не может быть, – пробормотал он. – Не может быть…
– Может, оказывается, – Танис судорожно вздохнул.
Волшебный золотой пролет весело поблескивал в закатных лучах, вися в воздушной пустоте посередине каньона, а деревянные обломки вперемешку с драконидами летели вниз, вниз, на далекое дно. Четверо, стоявшие на золотом настиле, смотрели попеременно то на бешеную реку глубоко под ногами, то на широкие провалы, отделявшие их и от одного берега, и от другого.
Какое-то время над пропастью царила полнейшая, поистине мертвая тишина. Потом Фисбен с торжеством повернулся к Танису.
– Отличное заклинание! – гордо выговорил маг. – Ну что, веревка найдется?..
Тике перебросили веревку, и они с гномом накрепко привязали ее к дереву. Потом, друг за дружкой, Танис, Карамон, Тас и Фисбен слезли с моста, и Берем по очереди вытащил их на берег. Когда наконец все они ступили на твердую землю, было уже совсем темно. Спутники валились с ног от усталости. Они были до того измотаны, что не стали разыскивать никакого укрытия – просто разложили свои одеяла в роще корявых сосенок и выставили стражу, и те, кому не надо было караулить, мигом уснули.
Когда Танис проснулся на следующее утро, у него болели все кости. И первым, что он увидел, были яркие солнечные блики на золоте чудесного моста
– тот так и висел над пропастью безо всякой опоры.
– Не собираешься избавляться от этой штуковины? – спросил он старого мага, помогавшего Тасу раздавать завтрак. Завтрак состоял из квит-па
–эльфийских сушеных фруктов.
– И хотел бы, да что-то не получается, – вздохнул Фисбен, тоскливо поглядывая на сверкающее чудо.
– Он уже попробовал несколько заклинаний, – сказал Тас и кивнул на ближние деревья: одна сосна была сплошь заплетена паутинами, другая -сожжена до головешек. – Я и то посоветовал ему прекратить, пока не превратил всех нас в сверчков или еще что похуже…
– Неплохая идея, – мрачно сказал Танис, глядя на блестящее золото.
–Осталось только стрелочку на скале нарисовать, чтобы никто уже точно не сбился с нашего следа… Покачав головой, он подсел к Карамону и Тике.
– А они от нас не отстанут, это уж точно, – проворчал Карамон, без особой охоты жуя квит-па. – Драконов свистнут, чтобы те их перенесли… Воитель вздохнул и спрятал едва початый завтрак в кошель.
– Что-то ты совсем не ешь, Карамон… – забеспокоилась Тика.
– Да я не голоден, – буркнул он и поднялся. – Пойду лучше разведаю, что там дальше… Навьючив на себя заплечный мешок и оружие, он двинулся вперед по тропе. Тика опустила голову и принялась собирать вещи. Она старательно избегала взгляда полуэльфа, но он все-таки спросил:
– Опять Рейстлин?..
Тика замерла. Ее руки бессильно опустились на колени.
– Неужели так будет всегда? – беспомощно выговорила она, с любовью и состраданием глядя вслед великану. – Не понимаю я этого…
– Я тоже, – сказал Танис, следя за тем, как исчезает в чаще Карамон. – Хотя не мне о том судить: у меня-то ни брата, ни сестры никогда не было…
– А я понимаю! – сказал Берем. Сказал негромко, но с такой страстью в голосе, что Танис невольно оглянулся.
– О чем ты?..
Но тоскующее, жаждущее выражение уже пропало с лица Вечного Человека. – Да так… – пробормотал он. – Ни о чем…
– Погоди-ка, – Танис быстро поднялся на ноги. – Почему ты говоришь, что понимаешь Карамона?
И он взял Берема за плечо.
– Отстаньте от меня!.. – закричал тот и рывком сбросил его руку.
– Слушай, Берем, – сказал Тассельхоф, поднимая голову и улыбаясь с таким видом, точно не слышал ни слова. – Я тут разбирал свои карты и обнаружил одну, с которой связан прелюбопытнейший случай… Метнув на Таниса затравленный взгляд. Берем отодвинулся туда, где, скрестив ноги, сидел обложенный картами Тассельхоф. Присев рядом с ним на корточки, Вечный Человек вскоре с детским интересом слушал одну из Тасовых бесконечных историй.
– Лучше не трогай его, Танис, – посоветовал Флинт. – И вообще, если он и понимает Карамона, так разве потому, что у самого мозги набекрень не хуже, чем у Рейстлина!
– Может, и так, – сказал Танис, усаживаясь рядом с гномом и принимаясь за свою порцию квит-па. – Вообще-то надо бы нам поскорей уносить отсюда ноги. Если нам повезет, Тас подберет карту…
– Толку от его карт!.. – презрительно фыркнул гном. – Последний раз, помнится, его карты завели нас в морской порт, где и в помине не было моря!..
Танис спрятал улыбку в бороде.
– Будем надеяться, на сей раз получится по-другому, – сказал он. -Все лучше, чем следовать указаниям Фисбена…
– Это уж точно, – ворчливо согласился Флинт. Искоса глянув на старого мага, он наклонился поближе к полуэльфу и спросил громким шепотом: – Ты никогда не задумывался, каким образом он уцелел тогда в Пакс Таркасе?
– О чем только я не задумываюсь, – так же тихо ответил Танис. – Сейчас, например, меня больше всего волнует, как ты себя чувствуешь.
Гном заморгал: неожиданный вопрос застал его врасплох.
– Лучше не бывает! – отрезал он наконец. И покраснел.
– Я же вижу, как ты то и дело трешь левую руку, – продолжал Танис.
– Ревматизм! – пробурчал гном. – Ты же знаешь, по весне он вечно мне житья не дает. Чему, кстати, немало способствует и спанье на земле. Ты что-то там говорил насчет уносить ноги… – И гном принялся упаковывать свои пожитки.
– Говорил, – Танис со вздохом отвернулся. – Ну что, Тас? Нашел что-нибудь?
– Да вроде бы! – немедленно откликнулся кендер. Скатав карты, он убрал их в футляр и засунул футляр в сумку, не забыв при этом лишний раз полюбоваться золотым дракончиком. Дракончика можно было бы счесть металлической статуэткой, если бы он самым причудливым образом не менял позу. В настоящий момент он свернулся клубком, обвив золотое колечко – то самое, которое Лорана подарила когда-то Танису, а потом выбросила, когда Танис вернул его ей, сказав, что любит Китиару… Тассельхоф так увлекся созерцанием кольца и дракончика, что тут же начисто позабыл и о Танисе, и о картах.
– Ах да!.. – спохватился он, когда полуэльф нетерпеливо кашлянул. -Ну как же. Карта. Видишь ли, когда я был еще совсем маленьким кендерским мальчиком, мне доводилось путешествовать с родителями через Халькистовы горы – это когда мы ездили в Каламан. Обычно мы пользовались северным трактом, хотя он и длинней. Дело в том, что в Таман-Бузаке каждый год бывала ярмарка, где торговали массой замечательных вещей, и отец никогда ее не пропускал. Но однажды… Да, по-моему, это было после того, как меня засадили в кутузку из-за легкого недоразумения с ювелиром… Так вот, однажды мы решили пересечь горы. Моя мама всегда мечтала взглянуть на Обитель Богов, вот мы и…
– Карта, – перебил Танис.
– Ну да, карта, – вздохнул Тас. – Пожалуйста. Папина, если память мне не изменяет. Мы с Фисбеном думаем, что мы находимся вот тут. А вон там -Обитель Богов.
– Что хоть это такое?
– Древний город. Он совсем разрушен, его ведь бросили во время Катаклизма…
– И наверняка кишит драконидами, – договорил за него Танис.
– Я совсем не про ту Обитель. – Тонкий пальчик Таса путешествовал по горам, что окружали точку на карте, обозначавшую город. – То место тоже называется Обителью Богов, но дело-то в том, что его так прозвали еще когда там городом и близко не пахло. Это мне Фисбен рассказал.
Танис посмотрел на старого мага, и тот согласно кивнул.
– Много веков назад люди верили, что Боги живут именно там, -проговорил он торжественно. – Это очень священное место.
– И потом, оно спрятано, – продолжал Тас. – Оно скрыто в горной долине посредине большущего хребта. Вот тут, видишь? Фисбен говорит, туда никто не заглядывает. Никто, кроме него, не знает потайной тропы. У меня помечена какая-то тропа, по крайней мере, в те горы она точно нас приведет…
– Говоришь, туда никто не ходит? – обратился Танис к Фисбену.
Глаза старого колдуна раздраженно сузились.
– Никто.
– Кроме тебя?
- Предыдущая
- 60/96
- Следующая