Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконы весеннего рассвета - Уэйс Маргарет - Страница 57
Но дракон, казалось, внезапно оглох. Осмотревшись, Танис увидел, что и остальные трое быстро снижались. Напрасно полуэльф бранил, напрасно умолял зверя – дракон шел вниз. Берем, сидевший позади Тики, от страха так обхватил ее, что девушка едва могла дышать. Вечный Человек не сводил глаз с драконидов, со всех ног мчавшихся через луг туда, где собирались приземлиться драконы. Карамон извивался ужом, пытаясь уйти от молний, раздиравших воздух совсем рядом с ним. Оживший Флинт знай дергал поводья, на чем свет стоит понося непослушную «летучую ящерицу», между тем как Тас надрывал горло, окликая Фисбена. Золотой дракон гнал медных, точно пастух – стадо послушных овечек… Они приземлились невдалеке от подножий Халькистовых гор. Быстро оглянувшись назад, на равнину, Танис увидел спешивших к ним драконидов. Попробуем вывернуться, лихорадочно соображал полуэльф. Хотя маскарад наш, конечно, вовсе не предназначен для того, чтобы обманывать бдительность целой оравы подозрительно настроенных драконидов. А впрочем, попытка – не пытка. Лишь бы Берем помнил, что его дело – помалкивать и не высовываться… Но не успел Танис произнести хотя бы слово, как Берем скатился со спины своего дракона и опрометью припустил в лес. Танис видел: дракониды указывали на него пальцами, что-то крича.
Приехали, в который раз выругался полуэльф. А может, еще не все пропало?.. Пускай это будет сбежавший пленник… Нет, понял он тут же, ничего не получится. Дракониды попросту погонятся за Беремом и поймают его. Если же верить тому, что рассказывала ему Китиара, словесный портрет Берема был известен всем драконидам Кринна…
– Во имя Бездны!.. – Танис еще пытался принудить себя успокоиться и что-нибудь срочно придумать, но тщетно: вокруг царил хаос. – Карамон! Живо за Беремом. Флинт, ты… Тассельхоф! Сюда, кому говорю! Проклятье! Тика, поймай его! Хотя нет, оставайся лучше тут… Ты, Флинт…
– Но Тассельхоф убежал за этим сумасшедшим старым…
– Да хоть бы земля разверзлась и поглотила их обоих! – Танис покосился через плечо и выбранился крепче прежнего. Берем, подстегиваемый страхом, карабкался по скалам, перепархивая через жесткие кусты с легкостью горного козла. Карамон же, отягощенный драконидскими латами и собственным арсеналом оружия, продвигался на фут – и тут же съезжал вниз на два.
А дракониды, спешившие к ним через Поляны, были уже видны как на ладони. Солнце играло на их доспехах и на остриях копий. Если медные драконы нападут и задержат их, может, еще удастся уйти… Но только он шагнул вперед, думая подозвать медных и послать их на врага, как с той стороны, где сел золотой дракон, подбежал старик.
– Кыш! – закричал он на медных. – Кыш, кыш! Летите-ка живо домой!
– Нет! Да погодите же вы!.. – От отчаяния Танис едва не выдрал себе бороду. Старик махал руками, точно птичница, загоняющая в курятник цыплят… И тут поток отборной брани, лившейся из уст полуэльфа, внезапно иссяк. Нельзя передать его изумления, когда медные драконы неожиданно простерлись ниц перед старцем в мышасто-серых одеждах. А потом, развернув крылья, унеслись в небо… Танис в ярости помчался через истоптанную лужайку к старику следом за Тасом, начисто позабыв, что на нем по-прежнему были трофейные офицерские латы. Заслышав их шаги, Фисбен повернулся к ним лицом.
– Погоди, вот возьму да и вымою тебе рот с мылом, – рявкнул старый маг, свирепо глядя на Таниса. – И вообще, вы – мои пленники, так что давайте-ка смирно следуйте за мной, а не то на своей шкуре испробуете кое-какие мои заклятия!
– Фисбен!.. – завопил Тассельхоф и, подлетев к магу, изо всех сил обнял его.
Старец сверху вниз уставился на прильнувшего к нему кендера… Потом, не в силах поверить себе, откачнулся назад.
– Да никак это Тасси… Тасса… – выговорил он, запинаясь.
– Непоседа! – Тас отступил на шаг прочь и церемонно раскланялся.
–Тассельхоф Непоседа, с твоего позволения.
– Дух великого Хумы!.. – ахнул Фисбен.
– Это – Танис Полуэльф. А это – Флинт Огненный Горн. Помнишь его?
–продолжал Тассельхоф, указывая на гнома.
– Да-да… Разумеется, помню, – слегка покраснел Фисбен.
– Вон там – это Тика. А по камням лезет Карамон… Хотя сейчас его отсюда не видно… Да, и еще там Берем. Мы подцепили его в Каламане. Представь, Фисбен, у него здоровый такой зеленый камень в… Да ну тебя, Танис, больно же, в самом-то деле!..
Фисбен прокашлялся и непонимающе огляделся вокруг.
– Так вы… Помилуйте, так вы не у этих… Как их… Не у Повелителей?
– Нет, – мрачно ответил Танис. – Мы не у них. По крайней мере, до сих пор не были! – И он ткнул пальцем назад: – Хотя дело, как видишь, вполне поправимое!
– Так вы точно не у Повелителей? – обнадеженно затараторил Фисбен.
–Значит, вас не переманили? Не пытали, не промывали мозги, не…
– Проклятье, нет!.. – Танис сорвал с головы шлем. – Я – Танис Полуэльф! Припоминаешь?
Фисбен расплылся в широченной улыбке.
– Танис Полуэльф! Как я рад снова видеть тебя, сударь мой!
Он схватил руку Таниса и сердечно ее пожал.
– Да провались… – Танис раздосадованно выдернул у него руку.
– Но вы же ехали на драконах!..
– Да, но на каких! Это были добрые драконы! – прокричал Танис. – Они вернулись!
– А мне никто не удосужился об этом сказать! – разом изумился и возмутился старик.
– Да ты понимаешь хоть, что ты наделал? – продолжал Танис, не обращая внимания на его слова. – Сбросил нас наземь! Лишил нас единственного способа добраться в Нераку…
– О, я-то как раз очень хорошо знаю, что я сделал… – пробормотал, в бороду Фисбен. И обернулся через плечо: – Поди ж ты, до чего проворно бегут сюда эти ребята. Нет, вовсе незачем им попадаться… Ну, что стоите, как пни? – Он смерил Таниса разгневанным взглядом. – Тоже мне предводитель!.. Похоже, придется взять дело в свои руки… Где, кстати, моя шляпа?
– Валяется в пяти милях отсюда, – ответил Пирит и смачно зевнул.
– Как? Ты еще здесь?.. – раздраженно обернулся Фисбен к золотому дракону.
– А где мне, по-твоему, еще быть? – хмуро осведомился тот.
– Я же велел тебе убираться вместе с остальными!
– А я не захотел, – хмыкнул Пирит. Из ноздрей его при этом показались язычки пламени. Дракон сморщил нос – и громоподобно чихнул. – На редкость противный народ, эти медные, – шмыгая носом, сварливо продолжал он. – Ну то есть никакого почтения к преклонным годам. Без конца болтают… Да еще и хихикают! Это глупое хихиканье кого угодно выведет из себя…
– Значит, отправишься обратно один! – Фисбен шагнул вперед и уставился прямо в подслеповатый драконий глаз. – Нам, видишь ли, предстоит долгое и очень опасное путешествие…
– Нам?! – выкрикнул Танис. – Слушай, старик… Фисбен, или как еще тебя там… Почему бы тебе с твоим, хм, приятелем не смотаться восвояси? Ты, между прочим, прав. Нам предстоит долгое и опасное путешествие, тем более долгое, что благодаря тебе мы лишились своих драконов и…
– Танис, – предостерегающе сказала Тика. Она смотрела на приближавшихся драконидов.
– Живо в горы, – распорядился Танис и глубоко вздохнул, силясь совладать со страхом и яростью. – Вперед, Тика. Бери Флинта. Тас, ты… -И он сгреб кендера за плечо.
– Не бросай его, Танис! Не оставляй его здесь! – взмолился тот.
– Тас! – сказал Танис таким голосом, что кендер вмиг понял -дальнейшие уговоры бесполезны. По всей видимости, то же понял и старец.
– Я пойду с этими ребятами, – сказал он дракону. – Потому что без меня они пропадут. Один ты заблудишься, так что давай сообразуйся…
– Преобразуйся! – с негодованием поправил дракон. – Надо говорить преобразуйся! И когда ты только запомнишь?..
– Какая разница!.. – завопил Фисбен. – Что угодно, только живее! Мы возьмем тебя с собой…
– Ну и отлично, – сказал дракон. – Лично мне отдых вовсе не помешает. – Не думаю… – начал было Танис, гадая про себя, куда они денут здоровенного золотого дракона… Слишком поздно.
На глазах у завороженно смотревшего Таса и исходившего бессильной яростью полуэльфа дракон произнес несколько слов на странном языке магии… Последовала ярчайшая вспышка – и дракон исчез.
- Предыдущая
- 57/96
- Следующая