Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Управление (СИ) - Колесова Наталья Валенидовна - Страница 17
— Не припомните, когда в последний раз вы ложились в постель не с проверенными боевыми подругами и столь же проверенными высококвалифицированными проститутками?
Командор сел, вытянув руку по спинке массивного кресла. Опустил глаза. Казалось, он серьезно обдумывает ее вопрос. Губы его скривились в усмешке.
— Очень давно, Эшли.
— Я польщена! — сказала Эшли с ненавистью и вышла, грохнув дверью.
Он поморщился от громкого звука. Потер подбородок. Возбуждение отступало медленно, так медленно… Он потерял контроль над собой — а заодно и отношения, которыми дорожил. Хорошо еще, если не талантливого сотрудника… Откинулся затылком на спинку дивана. Что-то не припомнит он, когда заводился от одного только невинного прикосновения. И кое-что еще — когда ему в последний раз отказывала женщина. В ранней юности? Ощущение было новым, свежим и… сокрушительным.
Карен шла домой и пинала весь мусор, попадавшийся на пути. Попадалось немало, но все же недостаточно, чтобы ее гнев улегся. Правда, злилась она теперь не только на Холта. На себя — тоже. "Чего вы от меня хотите, Эшли?" Того, что, видимо, получить от командора невозможно — доверия. С какой стати он будет переделывать себя — под нее?
Холт предложил ей то, чего она сама давно желала, а она ушла и еще дверью хлопнула. В его глазах она, наверно, выглядит просто вздорной истеричной бабой.
И он прав. Совершенно.
Карен мрачно уставилась на горящие окна общежития. И что дальше? Как обычно — встряхнемся и будем жить? Не привыкать… В кармане завибрировал телефон — беззвучно, но Карен все равно вздрогнула. Выхватила телефон, точно пистолет из кобуры: черточки вместо определившихся цифр.
— Слушаю?
— Эшли.
Пальцы сжали телефон сильнее, но Карен умудрилась отозваться нейтральным тоном:
— Да, командор?
— Извините.
Гудки. Карен послушала их, точно пытаясь получить необходимое объяснение. Сказала негромко:
— Ничего, командор. Ничего.
Действительно, оказалось — «ничего». На следующий день командор поприветствовал ее обычным суховатым "доброе утро, Эшли." Вечером они поработали вместе с Неру, Холт распорядился подбросить Карен на машине до дома, сам остался в Управлении. Через пару дней у Карен перестало ёкать сердце при упоминании командора или при его появлении. Все правильно. Они взрослые, нормальные люди и легко справятся со свалившейся невесть откуда на них сексуальной лихорадкой…
Она иногда подумывала, не занимается ли Холт таким же аутотренингом. Хотя скорее всего, командор давно уже отключил нейроны памяти, в которых хранилось это маленькое происшествие…
— Вижу, дело движется к концу?
Карен вскинула отсутствующий взгляд: "гимнастика для ума" — вычисление «кукушки» — серьезно увлекла ее. Командор просматривал готовые выкладки. Кивнул:
— Отлично, Эшли. Я даже не ожидал, — он никак не прокомментировал тот факт, что в существенно уменьшившемся списке по-прежнему остается его фамилия.
— А моё… моя точка зрения, — осторожно спросила Карен, — будет иметь какое-нибудь значение?
— Для кого?
— Для служб безопасности… контрразведки. Для вас.
— Для двух первых — навряд ли. Мы все у них под подозрением, но опираться они будут прежде всего на факты, а не на заключения «Умника» или вашего острого ума. Но все равно, Эшли…
— Да, командор?
— К какому бы вы выводу не пришли — не торопитесь что-либо предпринимать. Просто придите ко мне, и мы все обсудим. Хорошо?
— Так точно, командор, — отозвалась Карен, не совсем понимая, с чем соглашается. Холт постоял рядом, словно соображая, что бы еще сказать — или вспоминая, что он хотел сделать. Кивнул и отошел. Карен проводила его глазами.
…Он что, думает — она подозревает его?!
*****
Она закрыла глаза. Зажмурилась. Открыла, посмотрела на схему и с силой потерла лицо. Все сходилось. Сходилось в одной точке. Сколько бы она не проверяла. Это… Карен поднялась — со стола покатилась ручка, она не стала ее подымать. Где конверт, что оставил ей командор? Она надорвала запечатанный конверт, вынула записку — мелкий четкий почерк. То же самое имя. Какого же черта они столько времени теряли, если заключение Умника давным-давно было готово… Что за экзамен он ей вечно устраивает? В какие игры играет? За-чем?
"Просто придите ко мне, и мы все обсудим". Она видела, в его окнах горел свет. Стук ее каблуков гулко отзывался в пустых коридорах Управления. Карен дернула дверь и едва не застонала — закрыто! С досады сильно потрясла ручку двери. Он отправился домой? Может, позвонить по номеру, который он ей когда-то дал? "В любое время, Эшли, в любое время дня и ночи". Распространяются ли его слова и на сегодняшний вечер? Она вернулась к себе кабинет и начала раз за разом набирать номер. Квартира командора отвечала пустотой; наверное, еще не доехал… а номер его мобильника ей неизвестен. Карен рассеянно собирала сумку, решая, что делать дальше. Что она может сделать? Предъявить обвинение самолично? Он просто посмеется над ней и будет совершенно прав. У нее нет никаких доказательств… кроме заключений ее проклятого аналитического ума.
Она вновь выглянула в окно. В архиве все еще горел свет. В окне появился силуэт человека — но не Гарти — человек стоял спиной к окну. Он повернул голову, и Карен с ухнувшим сердцем узнала профиль командора. Холт шагнул вперед — и в ту же секунду в архиве погас свет. С секунду Карен продолжала вглядываться в темноту. Что там происходит? Предупредить дежурного? А если командор просто зашел, по своему обыкновению, навестить старого друга и теперь они вместе направляются домой? Но почему так внезапно погас свет?
Карен стянула туфли — она всегда предпочитала обувь на мягкой подошве, позволяющую двигаться стремительно и бесшумно, на кой же черт приобрела вдруг эти гремящие копыта? Поколебалась перед лифтом — быстрее, но слышнее — и выбрала лестницу. Преодолела несколько пролетов, бесшумно ступая, двинулась по неосвещенному коридору к архиву. Игра в прятки, да и только! Не хватает только, чтобы из темноты раздался голос: "Карен Эшли, чека!". Архив занимал все левую половину крыла здания. Вход, еле освещенный уличным фонарем, находился в самом конце. Дверь наверняка так же заперта, как и в кабинете Холта. Она протянула руку — и замерла. Дверь была приоткрыта. Чуть-чуть. Чуть-чуть… Но Гарти никогда не уйдет, не заперев, как следует, свою сокровищницу. Никто в Управлении этого не сделает. Даже сейчас, в спешке, она все-таки закрыла дверь, ведущую в аналитический сектор.
В архиве было очень темно и очень тихо. Затаив дыхание, Карен опустилась на колени и прижалась щекой к той створке, которая не открывалась — дверь в архив была двойной, видимо, чтобы удобнее было вносить сюда огромные стеллажи. Прислушалась, зажмурив глаза, точно зрение мешало ей слушать. И едва не подпрыгнула, услышав обыденный голос командора.
— Зачем ты это сделал?
Он стоял между стеллажей, тоже закрыв глаза и подняв голову. Николас знает свою вотчину, как свои пять пальцев, но все же услышать человека, перемещающегося в инвалидной коляске, гораздо легче, чем имеющего обе здоровых ноги. Во всяком случае, Холт надеялся на это. А что ему еще оставалось делать?
Негромкий смешок.
— А ты как думаешь?
Он напряг мышцы и снова расслабился. Звук доносился ниоткуда — и отовсюду. Николас использует переговорное устройство. Это плохо. Но он разговаривает. Это хорошо.
— Деньги? — предположил он.
— Пфе-е, приятель, — разочарованно протянул невидимый собеседник. — Хотя, конечно, деньги никогда не бывают лишним фактором…
— Сколько тебе платят? — спросил он спокойно.
— Несколько больше, чем в нашем родном Управлении. Но это неважно.
Он слепо повернул голову.
— А что же тогда для тебя важно?
— То, что я столько времени дурил тебя, великий человек. Ты, со своей дьявольской проницательностью и гениальными мозгами, не сумел догадаться, кто занимается передачей информации. Ты даже не подозревал об утечке, ведь так?
- Предыдущая
- 17/20
- Следующая