Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огонь желания (Ласковая дикарка) - Харт Кэтрин - Страница 60
Адам поприветствовал всех легким поклоном.
— А здесь у вас кто? — спросил он, наклоняясь к Охотнику.
— Это мой сын, Охотник, — нежно ответила Таня. Ее глаза задержались на отце сына. Охотник одарил Адама широкой улыбкой, демонстрирующей все имевшиеся в наличии зубы.
— Он красивый мальчик, — прокомментировал Адам. — Это тоже ваш ребенок?
Таня кивнула, и Адам наклонился и потрепал Стрельца под подбородком.
— Мой сын, Стрелец, мистер Сэведж.
— Вас и вашего мужа нужно поздравить с такими прекрасными детьми, — сделал комплимент Адам.
Казалось, только Таня заметила дьявольский блеск его темных глаз.
— Спасибо, — безмятежно ответила она.
У Эмили вырвался легкий, надломленный вздох. Адам сразу же перевел на нее взгляд и задумчиво насупил брови:
— Я сказал что-то не так, Эм?
— Нет, нет, — поспешно заверила она.
— Гм, — вступил в разговор Джастин. — Адам, мой старый друг мисс Мартин, видишь ли, провела несколько лет среди чейинцев не по своей воле. Ее сыновья — от индейца, который захватил ее в плен.
Джастин чувствовал себя крайне неловко, потому что ему пришлось все объяснять смутившейся компании.
— Он был моим мужем, — тотчас поправила его Таня. Ее голос звучал четко и ясно.
— Да, Таня, ты говорила об этом раньше, — неохотно сделала замечание Эмили.
— Вы любили его? — настойчиво спрашивал Адам. Его глаза были прикованы к лицу Тани.
— Очень сильно, мистер Сэведж.
Ну, девочки, вам не кажется, что нам пора возвращаться домой? — предложила Сара в надежде прекратить дальнейшие вопросы, которые могли привести к замешательству.
Адам не обратил на нее внимания, полностью заинтересовавшись Таней.
— Мисс Мартин, эти медные браслеты на ваших запястьях — память о времени, проведенном с чейинцами?
— Мои супружеские узы, — призналась Таня. Интересно, зачем Пантера задает ей эти вопросы в присутствии всех? Что он делает?
— Вы вдова? — продолжал настойчиво спрашивать он.
— Я этого не знаю, мистер Сэведж. Меня спасли, причем я этого не хотела. Я надеюсь, что однажды снова буду со своим мужем. Ее подбородок начал дрожать. — Мне кажется, вы задаете вопросы личного характера, сэр.
— Прошу прошения, мэм, я потрясен вашей прямотой. Не многие женщины захотели бы открыто рассказывать о таком прошлом, как ваше, не говоря уже о том, чтобы брать с собой детей в общественные места. Я просто восхищаюсь вами. Я бы никогда раньше не напрашивался в гости к замужней женщине, но могу ли я навестить вас завтра?
Таня мешкала. Она не знала, как правильно сформулировать ответ.
— До настоящего времени моя дочь не принимала гостей, если они мужчины, — объяснила затянувшуюся паузу Сара.
— Мне кажется, моя мать пытается защитить меня от вашего настойчивого внимания, сэр, — ответила Таня. — Должна признаться, я сама слегка смущена.
— Снова приношу свои извинения. Обычно умение держать себя не подводило меня. Единственным моим оправданием служит то, что я поражен вашей красотой и очарованием. Если у вас возникли сомнения, Джастин может поручиться, что у меня хороший характер. Керры знают меня с детства и подтвердят мою честность и прямоту.
— О, конечно, да! — поспешно согласилась Эмили. — Ракель и Адам поселились здесь очень давно, тогда, когда Пуэбло представлял собой не что иное, как горстку мормонских ферм. Их ранчо — одно из самых прекрасных в штате, и вы не найдете более порядочной семьи. Они завоевали уважение всего города. Джастин и Адам выросли вместе и оставались лучшими друзьями до тех пор, пока Адам не уехал. Ну, я считаю Адама чуть ли не своим вторым сыном.
Танины глаза заблестели. Она подавила в себе смех.
— Я не спрашиваю о порядочности мистера Сэведжа, миссис Керр, я просто говорю о его отношении и намерениях.
Позвольте мне убедить вас, что они благородные и честные, миссис Мартин.
Адаму было трудно оставаться спокойным, но жизнь среди чейинцев научила его сохранять невозмутимость в любой ситуации, и это помогало ему сейчас. Таня решила помочь ему избежать опасности.
— В таком случае, можете приходить завтра на ленч. Это удобно, мама, тетя Элизабет?
— У-у, да, полагаю, что так, — заикаясь, произнесла Сара.
— Может, вы тоже придете, Джастин? — предложила Таня, зная, что он не упустит возможности побыть с Мелиссой. Мистер Сэведж будет чувствовать себя одиноким среди множества женщин.
— С удовольствием, — быстро согласился Джастин, бросив взгляд на Мелиссу.
Джулия, которая все это время сидела молча, радовалась, что кто-то расстроит планы Джеффри относительно Тани.
— А я всегда считала чаепития несколько скучными. Это только доказывает, как люди могут иногда ошибаться! — заметила она.
— Боже! Какой красивый мужчина! — ответила Элизабет по дороге домой.
— И обеспеченный, если Эмили не преувеличивает, — задумчиво добавила Сара. — Кажется, признание Тани не вызвало в нем отвращения, да?
— Я бы сказала, совсем наоборот, — добавила Мелисса и хитро подмигнула Тане. — Мне кажется, он тобой очарован, Таня.
Это должно охладить пыл Джеффри. Я думаю, что мистер Сэведж появился как раз в подходящий момент, — сказала Джулия.
— Перестань, Джулия! — предостерегла ее Саpa. — Этот мужчина придет на ленч. Это не дает права расценивать его как поклонника, хотя он подошел бы для этой роли очень даже хорошо, — призналась она.
— Да, кстати, кажется, Джастин очень интересуется нашей маленькой Мелиссой. Это для того, кто не заметил.
Таня была рада, что ей удалось перенести внимание женщин со своей личности. Мелисса вспыхнула.
— Я заметила, — призвалась она застенчиво. — Он довольно приятный молодой человек, ты со мной согласна?
Таня улыбнулась:
— Да, Мелисса, он очень хороший.
Было очень благородно с твоей стороны пригласить на ленч Джастина, Таня, — заметила Элизабет. — Ты это сделала ради Мелиссы? Теперь Таня покрылась румянцем.
— Признаюсь, — засмеялась Таня. — Я виновна в сватовстве. Надеюсь, вы не возражаете, тетя Элизабет.
Элизабет довольно хихикнула:
— Почему я буду возражать? Вы избавили меня от необходимости приглашать этого молодого человека самой. Кроме того, я не чувствую себя вовсе невинной по части сватовства. Я должна признать свою ошибку в том, что хотела свести тебя с Джеффри. Но Адам Сэведж — рыбка что надо, если ты спросишь мое мнение. Я не позволю ему выскочить из сети, прежде чем не осмотрю и не изучу его.
— Что ты о нем думаешь? — настойчиво спрашивала Джулия. — Только не нужно опять выдвигать аргумент, что у тебя уже есть муж и двое детей.
— Знаешь, лучше синица в руках, чем журавль в небе.
— Джулия, я только что познакомилась с этим человеком. И у меня все же есть муж и сыновья, о которых нужно помнить, — противилась Таня.
— Думается, ему понравились мальчики, чего нельзя сказать о Джеффри, — возмущенно фыркнула Элизабет.
Сара согласилась с ней:
Это нужно принять во внимание, Таня.
— Прекрасно. Я признаюсь, что этот человек произвел на меня впечатление. А теперь, может, отложим этот разговор? Похоже, весь дом полон сводниц, и это может надоесть.
Тане пришлось выслушать вереницу объяснений и пышных похвал относительно Адама Сэведжа, когда ее отец и дядя пришли на ужин.
— На протяжении многих лет я продавал товары и пиломатериалы Сэведжам. Эмили Керр не преувеличивает. Это достаточно зажиточная семья, — согласился Джордж. — Конечно, я встречался с сыном Ракель всего несколько раз, много лет назад. Вскоре после того, как мы приехали сюда, он отправился учиться в колледж. Насколько я припоминаю, приятной внешности молодой человек.
— Должна вам сказать! — открыто призналась Джулия.
Эдвард задумчиво посмотрел на свою старшую дочь:
— Вероятно, он произвел на Таню сильное впечатление, раз она пригласила его на ленч.
— О, ради Бога! вспыхнула Таня. — Просто я считаю, что это хороший способ убедить Джеффри в том, что я не питаю к нему ни малейшего интереса, — выдумала она.
- Предыдущая
- 60/92
- Следующая
