Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Харт Джессика - Уроки любви Уроки любви

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Уроки любви - Харт Джессика - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

– Ясно. – Уоттс подошел к ней и взял за руки. Теперь он свободно мог изучать лицо Мэри своими пронзительными голубыми глазами. Мэри была уверена, что Тайлер видел ее насквозь. Пауза затянулась. – Есть только одно слово, способное вас описать, – наконец произнес Тайлер таким низким голосом, что у нее непроизвольно забегали мурашки по спине.

Мэри нервно усмехнулась.

– Толстая? – предположила она, но Тайлер покачал головой.

– Эффектная, – ответил он. Его собеседница залилась краской и что-то пробормотала в ответ. – Вы выглядите великолепно. И, если бы вы были моей невестой, я, скорее всего, вас бы поцеловал. Просто чтобы доказать, насколько вы мне дороги.

– Неплохо, конечно... однако совсем необязательно, – запротестовала Мэри. – Ведь я не...

– Почему бы на время об этом не забыть? Нужно же удостовериться, что в следующий раз я все сделаю правильно.

Проблема в том, что в этот момент Тайлер вряд ли трезво оценивал ситуацию. Что-то в глубине его сознания твердило, что со стоящей перед ним женщиной хватит быстрого поцелуя, просто ради того, чтобы показать, как она хороша сегодня. Но когда его взгляд скользнул по губам Мэри, таким пухлым и соблазнительным, он окончательно потерял голову.

Тайлер наклонился и прижался своими губами к губам Мэри, и первое же прикосновение заставило кровь бежать быстрее по его венам. Прежде чем он успел что-либо понять, Тайлер прижал к себе Мэри и вложил в следующий поцелуй всю страсть, на которую был способен.

Когда первоначальный испуг прошел, Мэри неожиданно обнаружила себя в крепких объятиях Тайлера, с жадностью возвращающей каждый глоток его дыхания. Рука Тайлера скользила по ее спине, прижимая Мэри все крепче. Между их телами словно разгоралось безумное пламя, обжигающее, беспощадное и непреклонное. Мэри отвечала на поцелуи Тайлера, и каждое мгновение рядом с ним казалось таким правильным, таким трепетным и насущным, что они оба никак не могли остановиться.

Тайлер был настолько шокирован своим поступком, что несколько секунд после того, как он наконец разорвал поцелуй, только и мог стоять и смотреть на Мэри. Господи, что же он делает? Что ему теперь сказать? Как можно быть таким идиотом?

Потерять над собой контроль, совершить немыслимую глупость, выставить себя дураком...

Такого и в кошмарном сне не увидишь. И всему виной – Мэри Томас. Это она перевернула его жизнь с ног на голову, заставляя вести себя так, как Тайлер никогда бы себя не повел.

– Простите, – произнес он, отворачиваясь от обращенных к нему серых глаз. – Я немного растерялся. Забыл, что это вы.

Иначе говоря: «Я в принципе и не собирался вас целовать. И даже совсем этого не хотел».

Неимоверным усилием Мэри взяла себя в руки.

– Не беспокойтесь, – сказала она чуть дрожащим голосом. – Будем считать, что это – комплимент за хорошее платье. Кстати, достойный высшей оценки.

Да, так она сможет показать, что не приняла близко к сердцу все случившееся. И неважно, что сердце готово вылететь из груди от отчаяния.

Тайлер вызвал через секретаря свой лимузин, и шофер отвез их в «Мерчант Эдвенчерс-Холл». Когда они прибыли, Мэри буквально пулей вылетела из машины. На попытку Тайлера взять ее под руку, она лишь отрицательно покачала головой.

– Мы же не хотим выглядеть так, будто мы вместе, – пояснила она, отворачиваясь в сторону.

– А как же практика? – Уоттс был в ужасном настроении после сцены в офисе, и время, проведенное в лимузине, ничего не исправило.

– Вы пришли сюда ради потенциальной невесты. Вряд ли вам удастся очаровывать кого-то, пока я буду висеть на вашей руке.

Тайлер нахмурился. Он терпеть не мог подобные сборища, и его спутница прекрасно это знала. Но вместо того, чтобы всячески помогать ему, Мэри бросила его и через некоторое время уже непринужденно болтала с кем-то другим.

Вокруг нее собралась целая толпа народа, преимущественно мужчины, угрюмо заметил Тайлер, наблюдая за ней из другого конца комнаты. Что уж говорить, сегодня Мэри выглядела как нельзя лучше: такая мягкая, обольстительная, яркая, что Тайлеру смертельно захотелось, чтобы Мэри вновь превратилась в ту неряшливую клушу, которой она была месяц назад.

Тайлеру не нравились масленые взгляды, скользящие по соблазнительным округлостям Мэри. Только он знал, насколько эта женщина теплая и нежная. А теперь каждый встречный так и норовил пообщаться с ней, так что Уоттсу не доставалось даже ее взгляда. Неужели она забыла, что пришла сюда с ним?

Ах нет, вот она подходит ближе и берет его под руку, обворожительно улыбаясь окружающим.

– Прошу прощения, но мне придется похитить господина Уоттса у вас, – сказала Мэри. – Мне нужно его кое с кем познакомить.

Тайлер покраснел. Он понятия не имел, что будет дальше.

– Боже мой, да перестаньте вы хмуриться! – процедила его спутница сквозь зубы. – Иначе ни одна особа женского пола не захочет иметь дело с вами. Помните, что я говорила насчет улыбки.

Однако он вряд ли был расположен улыбаться. Его взгляд скользнул по Мэри. Судя по всему, тот поцелуй не значил для нее ровным счетом ничего, раз она не ослабила деловой хватки. Чего и ему не следует делать.

– С кем я буду говорить?

– Ее зовут Фиона. Думаю, она вам понравится: стильная, элегантная, образованная. Блондинка. Просто идеальный вариант. Все должно пройти успешно.

– С каких пор вы записались в свахи? – воспротивился Тайлер. – Вы должны были помогать мне советами, а не подыскивать потенциальных партнерш. В конце концов, мне же с ней встречаться.

Мэри остановилась.

– И поэтому вы лениво обсуждали ценовую политику своего предприятия с толпой мужчин среднего возраста, – заметила она. – Чтобы привлекать внимание, нужно двигаться. Вы же за полчаса не сделали и шага. По крайней мере, просто познакомьтесь с Фионой.

Тайлер обреченно вздохнул. Вскоре он уже был представлен особе, которая раздражающе точно попадала под описание мисс Томас. Мэри же довольно быстро нашла предлог оставить Тайлера один на один с Фионой и исчезла. Нет, позвольте, как он должен налаживать отношения, если его наставница флиртует с очередным прохвостом, готовым целовать подол ее платья?

Тайлер старался наладить разговор с новой знакомой, но не мог заставить себя не выискивать глазами в толпе Мэри Томас, когда ее звонкий смех раздавался откуда-нибудь сзади. Фиона не привлекала к себе внимание подобным образом. Она была куда сдержанней. Уоттс попытался сконцентрироваться на преимуществах своей собеседницы. Женщина была мила, классически элегантна. Точно такая, какую Тайлер представлял себе в качестве потенциальной жены. На ней было надето черное платье, отнюдь не из тех, которые заставляют глаза окружающих вылезать из орбит. Фиона не смеялась громко, не пила чересчур много шампанского.

Ничего из того, что делала Мэри.

Еще пара слов, и Тайлер обменялся с новой знакомой визитками. Перед его глазами неожиданно пронеслась сцена знакомства с мисс Томас. Боже, ну почему же все вокруг напоминает ему о Мэри? Что же он будет делать, когда они с Беа переедут!

Внутренний голос нашел ответ незамедлительно. Тосковать от безысходности. Уоттс помотал головой. Что за бред! Он прекрасно обходился без Мэри Томас в течение сорока трех лет. Довольно. Пробормотав что-то отдаленно похожее на извинение, Тайлер взял Мэри за локоть.

– По-моему, нам пора, – произнес он, буквально оттаскивая ее от явно разочарованного собеседника.

Мэри была в ярости.

– Я же разговаривала! Какое право вы имеете так грубо отвлекать меня от важной беседы? Мы даже не успели обменяться карточками.

– Мне кажется, что это я вас нанял, – прорычал Тайлер.

Серые глаза Мэри гневно вспыхнули.

– Вы не единственный мой клиент, – произнесла она ледяным тоном. – Моему агентству нужно развиваться. А за сегодняшний вечер я выслушала несколько выгодных предложений.

– Неудивительно. Учитывая ваш сегодняшний вид, я бы не сильно обольщался насчет истинного смысла всех этих... предложений.