Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Властелин моих грез - Хармон Данелла - Страница 18
– Вырежи ему печень и принеси нам на тарелочке! – закричал Эдвин, взмахнув ножом.
Дейдра с ужасом смотрела на него.
– Да не пугайся ты, Дейдра. Он ничего не почувствует. Иди наверх, Хибберт приводит тебя, не так ли?
– Я же сказала… что не способна на, убийство, – пробормотала девушка.
Тут дверь с грохотом отворилась, и вошел Йен Макдаф. Вода стекала с его красной физиономии, бороды, намокшей шляпы.
– Яслышал ваш разговор, – заявил он, качая головой. – Знаете, ребята, может, лучше заключить перемирие с капитаном?
– Перестань давить на нас, – поморщился Сканк, взмахнув рукой, отчего по кают-компании пронеслась новая волна зловония. – Хибберт, проводи девушку.
Тот грубо потянул Дейдру за собой, бросив последний взгляд на Дилайт.
Йен сердито отвернулся от кокетливой шлюшки.
– Сканк, ты заходишь слишком далеко. Я не позволю.
– Оставь, ты же знаешь, что эта девка не сможет и не захочет убивать капитана. Мы просто развлекаемся. Черт, да если бы я хотел увидеть его мертвым, то сам взялся бы за дело. Просто нужно встряхнуть его, чуточку позлить…
– Ну да, вы уж позлите, – буркнул лейтенант. – Только сделаете это руками девчонки.
И, не обращая внимания на похотливые взоры Дилайт, он вышел из кают-компании.
Оставив своего помощника и четырех опытных матросов у штурвала, Кристиан побрел вниз. Он промерз до костей, промок, его мысли были чернее ночи.
– Будь она проклята, – пробормотал ой сквозь зубы.
Как она посмела соблазнить его своей грудью, выставленной напоказ! Такое вульгарное платье может носить лишь продажная женщина. Она не лучше дешевой шлюхи, и капитан пожалел, что за эти годы милая девочка с фиалковыми глазами превратилась в испорченное существо.
Перед ним возникло лицо Эмили, она словно упрекала его за страсть к Дейдре. Он ненавидел себя за позорное влечение, а неистовую ирландку за то, что она это влечение в нем вызвала.
Шторм разошелся не на шутку, дождь с силой барабанил по квартердеку, почти оглушая капитана, палуба фрегата плясала под ногами, но Кристиан уверенно шел вперед, пока не оказался у своей каюты и чуть не споткнулся об Эванса.
Капитан долго смотрел на белый пояс, крестом повязанный на груди матроса, которому не мешал шум дождя.
– Ах, Дилайт… – пробормотал во сне Эванс.
– Черт бы вас всех побрал! – выругался Кристиан, пнул дверь каюты ногой и тут же инстинктивно отскочил.
Острый нож с треском вонзился в косяк двери, не задев его. Эванс мгновенно вскочил, смущенно мигая. Но капитан вошел в темную каюту, рывком выдернул орудие убийства.
– Знаешь, дорогая, – произнес он, – это уже начинает надоедать.
– Я… я промахнулась.
Кристиан подошел к столу, налил себе бренди и внимательно оглядел ее тело, сразу ощутив жар.
– Вот именно.
Но Дейдра не увидела гнева в его взгляде и неожиданно покраснела от ярости. Он еще насмехается, думает, это шутка и, она не способна на убийство? Мерзавец!
– В следующий раз я не промахнусь! – крикнула Дейдра, заливаясь слезами.
Капитан сделал глоток и небрежно прислонился к переборке.
– В следующий раз я… я…
– Оставь, – равнодушно сказал он. – Поверь, мне нравятся сюрпризы, хотя твоя неловкость действует на нервы. Жаль, что за тринадцать лет ты из милой девчушки превратилась в соблазнительную штучку, которая очаровывает грубых матросов, не имеющих, понятия о галантности. Я пытался быть с тобой джентльменом, но, похоже, ты решила напакостить мне. Считаешь это игрой? Носишь вульгарное платье, пытаешься; убить меня. – Кристиан холодно улыбнулся. – Ну что же, настало время играть по моим правилам.
– О чем ты говоришь? – спросила Дейдра, обеспокоенная его равнодушным тоном.
– Теперь после каждого покушения на меня я буду… покушаться на твою добродетель.
– Что?
– Раз, ты щеголяешь в таком наряде, выставляя себя напоказ, чтобы низвести меня до животного состояния, то я, пожалуй, исполню твоё желание. На твоих условиях, разумеется.
– Будешь покушаться на мою добродетель?
Кристиан лишь усмехнулся и продолжал, игнорируя ее вопросы:
– Тебе понравилось, как я наказал мистера Тича? Мне говорили, что команда находит эту меру обидной, но таковы уж мои методы воспитания; Итак, моя опасная маленькая шлюшка, за каждую попытку убийства я буду снимать с тебя по детали одежды. По-моему, это справедливо.
Дейдра побелела.
– Справедливо?! – воскликнула она. – Ты просишь меня стать… продажной женщиной!
– Но, глядя на твой наряд, разве можно думать о тебе иное?
– Я не собираюсь обнажаться перед тобой, грязный ублюдок!
– Мисс О'Девир, – усмехнулся Кристиан, – вам не придется делать это самой. К тому же, узнав о моих условиях, вы, надеюсь, оставите попытки убить меня, ведь портовые шлюхи и потенциальные убийцы вообще не в моем вкусе. Так что выбор за тобой.
– Я не шлюха!
– Но одеваешься именно так. Подобная вульгарность подходит французской шлюхе, а не ирландской уличной девке. Если хочешь, чтобы к тебе относились иначе, выбирай другую одежду.
Разъярившись, Дейдра изо всех сил метнула в капитана медный циркуль, который, просвистев в дюйме от его лица, воткнулся в переборку.
Кристиан поставил стакан.
– Будем считать это очередным покушением на мою жизнь.
Девушка попятилась, оглядываясь в поисках какого-нибудь оружия.
– Для начала ты должна снять это платье. Кстати, помнишь, что я говорил куче отбросов, называющих себя командой?
– Что?..
– О преступлениях и наказаниях. То есть наказание должно соответствовать преступлению. А раз вы, Дейдра О’Девир, хотели убить меня ножом, то я считаю, за это вы должны снять платье.
Когда он шагнул к ней, девушка рванулась в сторону, но слишком поздно – капитан схватил и прижал ее к себе. Дейдра уже знала, что сопротивляться бесполезно.
– Отпусти меня… – сквозь зубы пробормотала она.
– Я бы с радостью, милая, но; к сожалению, ты заставляешь меня испытывать такие чувства, что я просто вынужден…
– Отстань!
– Ты возбуждаешь меня, а этого со мной не было целых пять лет. Я хочу тебя, хочу сорвать это платье, целовать твою грудь. Даже сейчас у меня голова идет кругом, я вижу соски в вырезе этого… одеяния. Кровь у меня закипает. Я хочу видеть, как жар моего тела передается тебе. Хочу убедиться, что все еще способен любить женщину. Да, я могу быть офицером, джентльменом, но в первую очередь я – мужчина!
Подтолкнув Дейдру к переборке, он всем телом прижался к ней.
– Пусти меня, тупоголовый болван!
Палуба уходила из-под ног, фонарь, висевший на потолке, раскачивался, отбрасывая на стены причудливые тени. Девушка закрыла глаза, с содроганием чувствуя, как он осыпает поцелуями ее шею, опускаясь все ниже, к груди.
– Прекрати!
– Мисс Никогда! – язвительно произнес Кристиан. В голосе слышалась угроза, свободная рука скользнула по ее бедру, задирая юбку. – Мне нравится… Хорошее наказание… – Рука подхватила снизу ее грудь, начала ласкать отвердевший сосок.
Дейдра вскрикнула.
«Это все происходит не со мной, – думала она. – Я дома, в Коннемаре… Это не со мной…»
– Вижу, тебе нравится? Впрочем, можешь не говорить, я уже получил ответ от твоего восхитительного тела…
Дейдра задыхалась, не понимая, что с нею.
– Поцелуй меня, дорогая, – шептал он.
Дейдра лишь всхлипнула, потому что огонь уже разлился у нее внутри, и она инстинктивно прижалась бедрами к его бедрам.
– Вот так, дорогая. – Кристиан нежно покусывал ее губы, потом взял ее руку и потянул ниже – к твердому бугру.
– Нет… – пролепетала Дейдра, поняв, куда он ее направляет. – Пожалуйста, не надо…
И все же дотронулась до горячей плоти.
– Потрогай меня, только потрогай, чтобы я снова мог почувствовать…
Дейдра попыталась отдернуть руку, но она уже теряла над собой контроль, поскольку его язык проскользнул ей в рот, губы властно прижались к ее губам, а плоть стремилась на свободу. Девушка застонала, в последний раз попыталась вырваться и неожиданно обхватила другой рукой бедра капитана, прижимая его к себе.
- Предыдущая
- 18/53
- Следующая
