Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чудесное наследство. Книга 3 - Каришнев-Лубоцкий Михаил Александрович - Страница 23
Из-под деревянного топчана на мгновение высунулась крупная кошачья морда; зеленые, похожие на огни светофора, глазищи недовольно посмотрели в нашу сторону, и сердитое «Мррау!» прокатилось по холостяцкой келье старого звездочета. После чего кошачья физиономия вновь скрылась под топчаном и больше оттуда не показывалась.
– Отлеживается бедняга после полета, – вздохнул Майрус и горестно покачал головой. – В его возрасте пора бы забыть о забавах юности!
– Ваш котик летает? – полюбопытствовал Кракофакс. – И далеко, позвольте узнать?
Звездочет удивленно приподнял седые брови и уставился на дядюшку, явно не понимая его вопроса. Потом улыбнулся и хлопнул себя ладошкой по колену:
– Конечно, Фенимор не летает! Просто он гулял по крыше башни и свалился вниз. Если бы не фрау Анни, несчастный непременно бы разбился. Все-таки две сотни мерхенфутов от крыши до земли!
– Котик упал в объятья доброй фрау? – снова полюбопытствовал Кракофакс.
– Нет, он грохнулся ей на спину. Располосовал все платье когтями в мелкие клочья, но падение погасил.
– Счастливчик! – невольно позавидовал я удачливому коту. – Вряд ли нам с дядюшкой так же улыбнется фортуна!
– Улыбнется, улыбнется, – заверил нас звездочет. – В «Книге Судеб» про это ясно сказано: «… и спасут деву прекрасную, и не быть тому иначе.»
– А в этой книге возможны опечатки? – спросил дядюшка, нервно потирая ладони. – Вряд ли в те времена, когда она писалась, были редакторы и корректоры…
– Опечатки в волшебных книгах исключены. Возможно неправильное толкование этих текстов… – Майрус сделал небольшую паузу и весело добавил: – Но хватит говорить о грустном! Сейчас я угощу вас моим бальзамом – он придаст вам силы и храбрости, – а затем славных рыцарей доставят в Дальнее Подземелье.
– А фрау Анни будет стоять внизу у вашей башни? – полюбопытствовал Кракофакс на всякий случай. – У вас такая крутая лестница!
– Успокойтесь, доблестный рыцарь, вам не о чем волноваться.
Майрус усадил нас в старые кресла и велел закрыть глаза.
– Не люблю, когда за мной подсматривают, – объяснил он нам свою причуду. – Плодить собственными руками конкурентов – это не по-деловому!
Он пробормотал какие-то заклинания и приказал нам с дядюшкой открыть рты.
– Не бойтесь, славные рыцари, капелька моего бальзама сделает вас отчаянно храбрыми и прибавит вам сил!
Горькая жидкость обожгла мне гортань, и я закашлялся. Но через мгновение неприятные ощущения исчезли, и я почувствовал сильную дремоту. Я хотел открыть глаза, но эта моя попытка оказалась тщетной. Тогда я попробовал окликнуть дядюшку, но не смог вымолвить и слова. «Если останусь жив, то больше ни разу в жизни не стану пить никаких бальзамов!» – поклялся я самому себе и… мгновенно уснул «богатырским» сном.
Глава тридцать восьмая
Очнулись мы с дядюшкой уже в Дальнем Подземелье. Кто нас туда отнес, как спустили с башни Майруса не переломав ни себе, ни нам рук и ног, – все это так и осталось для бедных путешественников тайной за семью печатями. Да если и сказать по правде, подобные вопросы нас тогда не слишком волновали: в головах и у меня, и у дядюшки стоял туман, а нужно было еще идти разыскивать каких-то Хранителей и отнимать у них волшебные мечи.
В пещере было темно, однако свет сюда все-таки немного проникал. Он струился откуда-то издалека, отражаясь в гладких и влажных от испарений сводах. Наши глаза постепенно привыкли к полумраку, и я, определив в какой стороне находится источник света, уверенно произнес:
– Там что-то есть, дядюшка! Или вход, или выход!
– Вход и выход – это одно и то же, – поправил меня въедливый Кракофакс.
– Ты вдвое уменьшил наши шансы отсюда выбраться, дядюшка… Что ж, идем проверим, остался ли последний!
Подобрав лежащие рядом с нами копья, заботливо положенные слугами короля Фэрча, мы с дядюшкой двинулись в путь «на огонек», опираясь на копья, как на огромные посохи. И вскоре, едва свернув за первый поворот, оказались в большом пустынном гроте. Солнечный свет, который проникал через щели в верхушке свода, многократно преломлялся в десятках сталактитов, свисающих почти до самого пола, и освещал красивыми радужными отблесками все пространство грота, включая и его самые отдаленные уголки.
«Неужели мы попали в логово Хранителей волшебных мечей?!» – мелькнула в моей голове прозорливая мысль. Точно такая же догадка осенила в тот момент и Кракофакса. Он схватил меня свободной рукой за локоть и зашептал словно в горячке:
– Мы их нашли, Тупсифокс! Они где-то здесь! Если Майрус истолковал предсказание верно, то мы спасемся! Так что не трусь и смотри в оба!
Я не нуждался в последнем совете дядюшки и уже давно внимательно шарил глазами по углам и закоулкам таинственного грота. Но каких-либо чудовищ или просто живых существ, увы, нигде не замечал. Наконец мой взор остановился на куче какого-то старого тряпья, и я, кивнув в ее сторону, тихо спросил у Кракофакса:
– Может быть, они прячутся под этими лохмотьями?
В ответ дядюшка так громко рассмеялся, что его хохот потряс своды грота и обрушил парочку сталактитов. Сразу стало темнее и как-то неуютнее.
– Ты пришел сюда повеселиться? – спросил я его с укоризной. – Жаль, что обломки этих «прожекторов» не рухнули нам на головы. Вот был бы повод еще для смеха!
Мой старик сильно смутился и, ударив зачем-то копьем пару раз по каменным плитам грота, пробормотал:
– Прости, Тупсифокс, но мне показалась забавной твоя версия о том, что Хранители волшебных мечей могут прятаться в ворохе истлевших лохмотьев… Мышь, крыса, на худой конец, какой-нибудь гном или эльф еще в нем сумеют укрыться. Но чтобы там находилось чудовище…
Дядюшка отрицательно помотал головой из стороны в сторону и, желая развеять мои сомнения, а заодно и подтвердить свою правоту, шагнул к куче тряпок и кончиком копья отбросил с нее верхний слой.
– Тупсифокс, а ведь ты прав, здесь кто-то лежит! – прошептал он спустя мгновение и склонился над какой-то высохшей мумией.
Я подошел к страшной находке и посмотрел на несчастного.
– Вряд ли это Хранитель, дядюшка. Во-первых, он здесь один лежит, а их должно быть двое. А во-вторых, он не намного выше тебя ростом – хорош Хранитель!
– Кракофакс сердито меня перебил:
– Что ты понимаешь в Хранителях волшебных мечей, Тупсифокс! Ты посмотри, какие у него длинные руки! С таким вести бой на большой дистанции явная гибель!
Внезапно темно-серые веки мумии чуть заметно дрогнули и слегка приоткрылись. Зеленоватые глазки внимательно взглянули на меня и дядюшку. Изучив наши изумленные физиономии, таинственное существо чуть слышно прошелестело:
– Вы – пуппитролли? Я знал, что вы придете за волшебными мечами… Поклянитесь, что вы их пустите в ход только для благого дела, и тогда я вручу вам эти мечи.
– Клянемся! – гаркнули мы с дядюшкой почти не раздумывая и вытянулись перед мумией в струнку.
– Я вам верю, – снова прошелестел бедняга Хранитель, – вы не похожи на разбойников с большой дороги…
Кракофакс поспешил объяснить ему причину нашего визита в Дальнее Подземелье:
– Король Фэрч велел нам отыскать свою пропавшую дочь. Ее кто-то похитил, а нам с племянником приходится отдуваться!
– Наверное, демон унес королевскую дочку, – вздохнула печально мумия. – Они любят такие шуточки… Выкуп пока не требовал похититель? Ах, нет…
Хранитель волшебных мечей перевел дыхание и задал нам новый вопрос:
– Как вас зовут, славные рыцари? Я должен знать, кому отдаю священные реликвии.
– Кракофакс Гнэльфбургский, – поклонился ему дядюшка.
– Тупсифокс Бербургский, – отвесил я галантный поклон ожившей мумии.
– Очень приятно, теперь я могу умереть спокойно!
Не удержавшись, дядюшка полюбопытствовал:
– Нельзя ли узнать и ваше имя, уважаемый? Мы с племянником тоже хотим запомнить его НАДОЛГО.
Кракофакс сделал ударение на слове «надолго», потому что удержаться от иронии он просто не мог – такая у него была вредная пуппитролльская натура.
- Предыдущая
- 23/34
- Следующая