Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обманутая - Каст Филис Кристина - Страница 59
— Кто бы мог подумать? — с нескрываемым презрением усмехнулась Неферет. — Вместо того чтобы попусту тратить время, допрашивая моих недолеток, вам следовало бы тщательнее обыскать все окрестные канавы! — заявила она с такой безапелляционностью, что мне захотелось завизжать.
— Простите, мадам? — нахмурился Маркс.
— На мой взгляд, все очевидно. Этот молодой человек решил снова увидеться с Зои. В прошлом месяце он со своей подружкой уже пытался перелезть через нашу стену, чтобы, по его собственному выражению, «выкрасть» Зои из школы, — Неферет брезгливо поморщилась. — В тот раз он был пьян и под кайфом, поэтому легко предположить, что утром он явился сюда в таком же состоянии. Но не принял в расчет снегопад. Скорее всего, этот пьянчужка оступился и упал в какую-то канаву. Разве не там обычно кончают алкоголики?
— Мадам, вы говорите о совсем молодом человеке! Он мальчишка, а не алкоголик. Кроме того, родители Хита и его друзья в один голос заявили, что он уже месяц как бросил пить.
Неферет, снисходительно ухмыльнулась, давая понять, насколько она доверяет этим свидетельствам. К моему удивлению, детектив Маркс оставил ее выпад без внимания и снова посмотрел на меня.
— Что скажешь, Зои? Вы с Хитом встречались несколько лет, ты знаешь его лучше, чем кто-либо другой. Подумай, куда он мог деться?
— Честное слово, даже представить себе не могу! Если бы его пикап нашли на шоссе Оук-Гроув, я бы сразу вам назвала адрес ближайшего боулинга, — у меня не было никакого настроения шутить, но детектив Маркс улыбнулся, и эта улыбка неожиданно сделала его лицо добрым и почти приятным.
И тогда я решилась. Не давая себе времени передумать, я выпалила:
— Но сегодня утром я видела странный сон, и теперь думаю, что может, это был совсем не сон, а видение насчет Хита!
Наступила жуткая тишина, а потом Неферет отчеканила резким, не предвещающим ничего хорошего, тоном:
— Зои Редберд, насколько мне известно, до сих пор ты не проявляла малейших способностей к ясновидению.
— Да, конечно, — пролепетала я, стараясь выглядеть растерянной и даже напуганной (последнее, надо признать, далось мне без всяких усилий). — Но мне кажется очень странным, что как раз накануне исчезновения Хита я увидела сон, как его похитили у восточной стены нашей школы.
— Похитили? Кто на него напал, Зои? — детектив Маркс весь подался вперед и пристально посмотрел на меня. Кажется, он принимал мои слова всерьез.
— Не знаю… — Вообще-то это была не совсем ложь. Ведь я и вправду не знала, кто такие эти полуживые зомби. — Но только это были не вампиры и не недолетки. В моем сне они были одеты в длинные плащи с капюшонами.
— Ты видела, куда они потащили Хита?
— Нет. Я так испугалась, что проснулась. — На этот раз мне не пришлось притворяться, настоящие слезы градом покатились по моим щекам. — Может, вы поищете вокруг школы? Тут кто-то есть, и этот кто-то всех похищает, но не мы!
— Разумеется, мы не имеем к этому никакого отношения, — отрезала Неферет. Подойдя ко мне, она положила руку на мое плечо, притянула к себе и принялась укачивать, как ребенка. Не дать ни взять, настоящая мамочка! — Джентльмены, мне кажется, Зои достаточно переволновалась. Пойдемте, я провожу вас к Шони и Эрин, и девочки подтвердят ее алиби.
Алиби. Какое жуткое слово!
— Если вы вспомните что-то еще или увидите какой-нибудь странный сон, пожалуйста, немедленно свяжитесь со мной. В любое время дня или ночи, — сказал мне детектив Маркс. И он снова вручил мне свою карточку. Он был очень настойчив. Я взяла визитку и как хорошая девочка сказала «спасибо». Потом Неферет встала, чтобы проводить детективов в холл, но детектив Маркс вернулся от двери и снова подошел ко мне.
— У меня есть сестра-близнец. Ее Пометили пятнадцать лет назад, — тихо сказал он. — Считается, что после завершения Превращения вампиры забывают свою семью и старых друзей, но мы до сих пор очень близки. Так что я знаю о вампирах гораздо больше, чем многие мои коллеги. Вот почему я прошу тебя звонить мне в любое время дня и ночи. Мне можно доверять, Зои.
— Детектив Маркс? — позвала Неферет от дверей.
— Уже иду. Я хотел поблагодарить Зои за помощь и выразить свои соболезнования по поводу смерти ее подруги, — сказал детектив и вышел из библиотеки.
Я осталась на своем месте и крепко задумалась. Оказывается, сестра Маркса была вампиром… Что ж, в этом не было ничего странного. Странно было то, что он до сих пор ее любит. Пожалуй, ему и вправду можно доверять.
Дверь громко хлопнула, и я подскочила от испуга. Неферет стояла спиной к двери и пристально смотрела на меня немигающим зеленым взором.
— Ты Запечатлела Хита?
Мне стало так страшно, что у меня даже в глазах потемнело, Неферет читала мои мысли. Какая же я была дура, когда думала, что смогу ее обмануть! Кто я такая, чтобы противостоять Верховной жрице, да еще такой могущественной, как Неферет? Она раздавит меня как букашку и с легкостью вытащит из моей головы все, что я пытаюсь скрыть.
Внезапно я почувствовала дуновение нежного, легкого ветерка… тепло невидимого огня… свежесть весеннего дождя… аромат цветущего луга. Могучая сила стихий укрепила мой дух и придала мне мужества. Я подняла голову и с незнакомой уверенностью взглянула в глаза Неферет.
— Но вы же говорили, что этого не произошло! Когда я вам рассказала, что случилось на стене, вы меня успокоили и сами сказали, что для Запечатления этого недостаточно! — воскликнула я, старательно изображая смятение и растерянность.
Жаль, Эрика с нами не было! Он бы оценил мой актерский талант!
Плечи Неферет едва заметно расслабились.
— Я действительно полагала, что в тот раз ты его не Запечатлела. Скажи, а потом ты с Хитом не виделась? Не лакомилась им еще раз?
— Еще раз? — с непритворным ужасом воскликнула я. Даже не надо было притворяться. Мысль о том, чтобы полакомиться Хитом, меня по-настоящему ужасала (и одновременно возбуждала)! — Но ведь я и первый раз им не лакомилась, правда?
— Нет, конечно же, нет, — поспешила заверить меня Неферет. — Это был пустяк, ничего не значащий эпизод. Просто меня очень встревожил твой сон, моя девочка. Когда ты рассказала о нем, мне показалось, что ты могла встретиться со своим парнем еще раз.
- Бывшим парнем, — машинально поправила я. — Честное слово, с тех пор я его больше не видела! Но весь этот месяц он так часто звонил и писал мне, что я подумала, что будет лучше встретиться с ним один на один и объяснить, что между нами все кончено. Поверьте, я ужасно раскаиваюсь! Простите меня, пожалуйста. Я понимаю, так глупо все вышло. Мне нужно было проявить больше благоразумия.
— Я очень ценю твое чувство ответственности, Зои. Но хочу сказать, что ты, действительно, поступила не очень разумно, когда дала детективам понять, будто твой дурной сон мог быть настоящим видением.
— Но он казался мне таким настоящим, — виновато пролепетала я, ни капельки не раскаиваясь.
— Конечно, дорогая, и, тем не менее, это был лишь сон. Ты выпила мое лекарство?
— То беленькое, в бутылочке? Ага, Шони дала его мне.
Дать- то она дала, да только я вылила его в раковину.
Неферет окончательно расслабилась, я заметила это по ее лицу.
— Очень хорошо. Если плохие сны не прекратятся, непременно зайди ко мне, я дам тебе более сильную микстуру. Я решила, что вчерашнее лекарство избавит тебя от кошмаров, но видимо, ошиблась с дозой.
Вообще- то она ошиблась не только с дозой, но я не стала уточнять.
— Спасибо, Неферет, — улыбнулась я.
— А теперь я верну тебя твоим друзьям, милая. Они так тебя опекают, что, наверное, уже начали волноваться.
Я кивнула и пошла за ней в холл. Мне даже удалось не передернуться от отвращения, когда Неферет на глазах у всех обняла меня и погладила по голове, как любящая мамочка. Она и на самом деле очень походила на мою настоящую мать, Линду Хеффер, и любви в ней было примерно столько же. И она точно так же умела притворяться.
- Предыдущая
- 59/70
- Следующая
