Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Женщина без тени - Хабер Карен - Страница 40
За ее спиной послышались шаги.
– Эй, Кейла!
Это был Игер.
– Что тебе нужно? – бросила она через плечо.
– То есть как это? Тебя же могли убить? Как ты думаешь, чем ты там занималась?
– А как это выглядело со стороны? – Кейла продолжала идти, внезапно возненавидев все свои недавние восторги. Наслаждение схваткой? О Господи!
– Знаешь что, Кэти? Ты настоящая сука.
Она остановилась и медленно повернулась навстречу гневному взгляду его голубых глаз.
– Да, – тихо сказала она. – Наверное, так оно и есть. Во всяком случае, так это должно выглядеть.
Она сделала неопределенный жест, словно извиняясь за свое поведение.
– Что ж, хорошо, что ты это понимаешь. – На лице Игера промелькнула быстрая улыбка, такая знакомая и чарующая. – Боже мой, с тобой совершенно невозможно поладить.
Он подошел ближе.
– Почему ты таишься от меня, Кэти? Я хочу быть ближе к тебе, но ты не разрешаешь. Ты все время отталкиваешь меня.
Его слова пронзили ей душу. «О Игер, – подумала она. – Я хочу быть ближе к тебе. Но я не могу. Я просто не могу».
– Извини, но это не мой стиль, – сказала она вслух.
– А драка – это твой стиль?
– Нет.
Кейле хотелось сказать ему, что она уже не знает, кто она такая или в кого она превращается. Кто она? Тренированный боец? Убийца? Пилот-навигатор? Изгнанница, скрывающаяся от властей? Участница движения свободных торговцев? Ненормальная эмпатка?
– Послушай, – дрожащим голосом обратилась она к Игеру. – Я числюсь в розыске. За мою голову назначена награда, понимаешь? Вот почему я бежала со Стикса.
Игер ничего не сказал, продолжая глядеть на нее. Это почему-то взбесило Кейлу.
– У меня нет ни папы, ни мамы, которые хотели бы, чтобы я осталась с ними, ясно? У меня никого нет. Мои родители умерли, а враги нашей семьи хотели забрать то малое, что у меня осталось. Я совершила ошибку, запаниковала, и у них появилась возможность упрятать меня в тюрьму до конца моих дней. Поэтому Галактика для меня – не место для развлечений. Это не место, куда можно отправиться на увеселительную прогулку, потому что дома было слишком скучно, а бамберы оказались слишком тупыми. Я здесь потому, что мне некуда больше идти. Я не знаю, что я еще могу сделать. А люди, приютившие меня, убьют меня на месте, если узнают, кто я такая на самом деле.
К ее глазам подступили слезы. Она отвернулась от Игера, не желая, чтобы он видел ее плачущей.
– Убьют тебя? – Голос Игера звучал так ласково, что у нее перехватило дыхание. – Кэти, о чем ты говоришь?
– Ты идиот! Я же эмпатка, а на «Фальстафе» все ненавидят эмпатов.
Его ошарашенный вид был красноречивее любых слов.
– И ты тоже, не так ли? – с достоинством произнесла Кейла и отошла в сторону. – Извини меня.
– Подожди минутку. Проклятье, я же сказал, подожди! Ты всегда так торопишься, Кэти, но на этот раз я не дам тебе убежать.
Он схватил ее за руку и грубо развернул к себе. Она размахнулась и попыталась ударить его, потом лягнула воздух и внезапно оказалась лежащей на земле. Игер уселся ей на спину.
– Теперь ты выслушаешь меня? – сердито спросил он.
Кейла повернула голову и выплюнула грязь, попавшую в рот.
– Что тут слушать?
– Я не знаю, верить тебе или нет. Но я не отпущу тебя, пока ты не пообещаешь, что не станешь убегать.
Ей не хотелось давать обещаний. Ей вообще не хотелось говорить с Игером, но она даже пошевелиться не могла.
– Хорошо, – пробормотала она.
– Обещаешь?
– Честное слово. А теперь слезь с меня, дубина стоеросовая!
– Извини. – Он откатился в сторону. – Тогда давай поговорим.
Кейла села и отдышалась, а потом начала рассказывать свою историю. Когда она замолчала, руки Игера обвились вокруг ее плеч. Вздохнув, она вытерла слезы с лица.
– Ничего себе история. – Он еще крепче обнял ее.
– Подожди, – прошептала она, шмыгая носом. – Это еще не все.
– Не все?
– Дело в том, что я страдаю джамп-болезнью.
– А что это такое?
– Когда мы совершаем прыжок, я становлюсь беспомощной. Не могу двигаться. Если Саломея узнает об этом, то она скорее всего выкинет меня с корабля. И в сущности, я не могу ее винить. Но «Фальстаф» – это все, что у меня есть.
У Кейлы сорвался голос. Рука Игера нежно гладила ее волосы.
– Мы этого не допустим, – заверил он, целуя ее в щеку. – Должен быть способ победить болезнь, и мы найдем его.
Мы.
Это было хорошее слово. В последнее время Кейле редко приходилось слышать его. Оно нашло трещину в ее защитной броне и загорелось маленьким теплым огоньком. Мы. Она выпрямилась и набрала в грудь свежего воздуха.
– О'кей, – со слабой улыбкой прошептала она. – Хорошо, мы сделаем это.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
По решению Саломеи «Фальстаф» под покровом ночи принял на борт контрабандный груз ядерных боеголовок. На следующее утро Кейла проложила курс на Оссей IX.
Она находилась в глубинах киберпространства, когда неожиданно включились джамп-двигатели, разгонявшие корабль для прыжка.
Сначала они запечатлелись в ее сознании как группа странных оранжевых мотыльков, летевших стайкой по широкому каньону впереди нее. Но затем они разделились, разлетелись в разные стороны и принялись порхать вокруг нее, образуя гипнотические узоры, трепеща радужными крылышками.
Желудок Кейлы скользнул куда-то вбок и начал переворачиваться. Ее легкие горели, в голове стучали гулкие молоты. Она не могла дышать. Было так, словно ее грудь зажали в тиски и начали сдавливать.
Двигатели разгоняли судно, зациклившись на автоматическом выполнении джамп-последовательности. «Фальстаф» устремился в искривление между двумя точками, расположенными на разных концах Галактики.
Бортовой компьютер подавал откуда-то истошные сигналы: «Предупреждение! Прервать прыжок! Предупреждение! Остановитесь!»
«Если бы я могла, – подумала она. – Если бы Игер сидел за навигационной панелью, а не за вспомогательным монитором!»
Она отчаянно пыталась выключить двигатели, но не могла пошевелиться. Она как будто оказалась вмороженной в глыбу льда. Корабль вышел из-под контроля. Но что еще хуже – куда бы они ни попали, там находился еще кто-то.
Огромное черное пятно увеличивалось в размерах на радарном экране. Темная масса выглядела как небольшой астероид, но компьютер идентифицировал ее как мертвый, давно покинутый звездолет. И «Фальстаф», находящийся в стадии прыжка, мчался прямо к этой развалине. Его грузовые отсеки были забиты устаревшим, но по-прежнему смертоносным ядерным оружием.
«Столкновение через тридцать восемь секунд, – бесстрастно сообщил компьютер. – Рекомендуется немедленный маневр уклонения».
Они столкнутся с кораблем-призраком, последует взрыв, и все, кто находится на борту, мгновенно умрут. Детонация ядерных боеголовок может привести к цепной реакции в недрах ближайшей звезды или к разрушению одной-двух планет. Кто знает, сколько миллионов живых существ погибнет при этом?
Кейла ничего не могла поделать. Тиски, сдавившие грудь, душили ее. Она не могла двигаться, не могла дышать, а тем более – предупредить кого-нибудь о своем состоянии.
«Столкновение через тридцать секунд».
«Ближнечувство, – в отчаянии подумала она. – Игер, ты меня слышишь?»
«Тридцать секунд».
Джамп-двигатели, продолжавшие работать, перегружали системы жизнеобеспечения «Фальстафа». Вспыхнули красные огоньки, предупредительные сигналы сменились воем сирены.
Кейла лихорадочно искала разум Игера, но ее ближнечувство не работало. Он находился в нескольких дюймах за ее спиной, подключенный к той же самой навигационной панели, но он мог с таким же успехом находиться и на другом корабле.
«Двадцать пять секунд».
Из последних сил борясь с приступом тошноты и головокружения, Кейла внезапно почувствовала, как что-то мягко прокралось в ее сознание и обволокло ее – странно знакомое, успокаивающее присутствие, бессловесное, но явно дружественное. Ровное сияние окружало ее по мере того, как она мало-помалу перемещалась в нейтральную область киберпространства, защищенная и изолированная от внешнего воздействия. Давление на ее грудную клетку ослабело и исчезло. Она снова могла дышать и двигаться. Навигационная панель оказалась в пределах досягаемости.
- Предыдущая
- 40/65
- Следующая