Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Змеиный зуб - Келлерман Фэй - Страница 82
Сэм помялся немного, потом кивнул.
— Будь осторожна.
— Пока.
Синди отошла, оглядываясь по сторонам. В проходах между книжными шкафами она увидела небольшие столики и складные стулья. Шкафы были уставлены пособиями по шахматам, бриджу, висту, покеру, триктраку и другим играм, а также толстыми томами, посвященными общей теории игр, логике и теории вероятностей. Были там и книги по математическим дисциплинам. Синди улыбнулась, вспомнив, как старательно избегала всего, что связано с математикой, во время своей учебы в университете.
Она насчитала в общей сложности шестнадцать столов. На большинстве из них лежали игровые доски и стояли таймеры. На одном устроители турнира организовали импровизированный буфет, расставив на нем вазы с крендельками, попкорном, картофельными чипсами, несколько кувшинов с водой и картонные стаканчики; имелись на столе и бумажные салфетки. Еще один был занят листами, на которых должны были зарегистрироваться игроки. Соревнования проводились в трех категориях: в первой в каждой игре могли участвовать два человека, в остальных, соответственно, три и четыре. Наиболее амбициозные мастера скрэббла проставляли свои фамилии сразу во всех трех списках. В их числе был и Иоахим Раш.
Синди сделала то же самое, рассчитывая, что сможет сыграть с Иоахимом хотя бы раз в категории «один против одного», а если повезет, то и в матче с участием трех или четырех человек. Она налила себе стакан воды и тут же почувствовала, как кто-то дотронулся сзади до ее плеча. Синди обернулась и оказалась лицом к лицу с Иоахимом, который так и впился в нее глазами. Слегка закусив губу, она отпила глоток воды из стаканчика и, стараясь не показать своего удивления, спросила:
— В чем дело?
— Это вы зарегистрировались под именем Синди?
— Да. А что, какие-то проблемы?
— Вовсе нет. — Иоахим говорил тихим, мягким голосом. — Я просто хотел узнать, есть ли у вас МНС?
— Что?
— Международный номер скрэбблиста.
— А номер моей карточки соцобеспечения вам не нужен?
— Это лишнее, — улыбнулся Иоахим.
— Тогда, может быть, номер водительского удостоверения?
— Понимаете, это турнир для игроков, имеющих МНС. Для того чтобы вы получили право играть, у вас должен быть соответствующий номер.
— А где я его возьму? — спросила Синди.
— Я могу дать вам МНС Это стоит пять долларов.
— Что?!
— Извините, но таковы правила. Их придумал не я.
— Вы не оставляете мне выбора.
Синди взглянула Иоахиму прямо в глаза, отчего щеки юноши немедленно зарделись. Затем она многозначительно улыбнулась, вынула из кармана джинсов бумажник и, порывшись в нем, сказала:
— У меня есть только два... нет, три доллара.
— Я заплачу за вас недостающие два, — пришел ей на помощь Иоахим и протянул руку.
Синди шлепнула ему в ладонь три долларовые бумажки.
— Если вы дадите мне свой адрес, я верну вам долг, — пообещала она.
— Забудьте об этом. — Иоахим сунул деньги в карман. — Подождите здесь, сейчас я принесу вам ваш номер.
Глядя ему вслед, Синди подумала, что чисто внешне Иоахим Раш был самым обычным молодым человеком, скромным и застенчивым. Через минуту он вернулся.
— Вот, держите, — сказал Иоахим и передал ей листок бумаги, на котором значилось имя Синди Коэн (Синди на всякий случай в целях конспирации решила зарегистрироваться под девичьей фамилией своей матери).
— Четыре-семь-восемь-два, — пробормотала она. — Мое счастливое число.
— Надеюсь, вы получите удовольствие, — улыбнулся Иоахим и отошел. Отвернувшись, Синди облегченно вздохнула и пробормотала себе под нос:
— Спокойно, спокойно, все нормально.
Она успела сыграть три ничем не примечательных игры, прежде чем судьба столкнула ее за столом для скрэббла с Иоахимом. Это был матч по системе «один против одного». При виде Синди Иоахим улыбнулся и, усевшись за стол, проверил часы.
— Ну, как у вас дела? — поинтересовался он.
— Не слишком хорошо.
— Вы много играете?
— Играла, когда училась в колледже, — ответила Синди. — Но в таких турнирах не участвовала. Мне кажется, это слишком глупое занятие — проводить время за игрой в обществе типов, воспитанных на Уильяме Берроузе [17] и выращивающих у себя на подоконнике марихуану.
— Я люблю Уильяма Берроуза, — заметил Иоахим.
— Это потому, что вы еще молоды и слишком впечатлительны.
— В отличие от вас, бабушка?
— Принесите мне кресло-качалку, и вы осчастливите меня.
Иоахим улыбнулся.
— Вы можете сделать первый ход, — предложил он.
— Это против официальных правил, приятель, — возразила Синди, глядя ему прямо в глаза.
— Да, я знаю. Но я все равно у вас выиграю. Я наберу... ну, скажем, в два раза больше очков, чем вы. И тем самым отомщу вам за Уильяма Берроуза.
— А вы самоуверенный парнишка, не так ли?
— Я знаю свои сильные стороны. Ходите.
Составив первое слово, Синди нажала на кнопку часов. Игра началась и неожиданно для самой Синди захватила ее. В ней проснулся дух соперничества. Она понимала, что ни за что не сможет одолеть Иоахима в честной борьбе, и потому решила прибегнуть к запрещенным приемам. Уловив момент, она сбросила с ноги туфлю, сделала очередной ход и, выключив свои часы, провела ступней по ноге Иоахима. Он вскинул голову, затем, не сказав ни слова, вновь погрузился в размышления. Ходы следовали один за другим. Через некоторое время Синди повторила свой маневр, но на этот раз проделала его дважды.
— Перестаньте брыкаться, — покраснев, сказал Иоахим.
— Извините, — как ни в чем не бывало бросила Синди.
Еще одно осторожное прикосновение. Иоахим снова побагровел и отчаянно заморгал, но не произнес ни слова.
Игра закончилась через восемнадцать минут.
— Вы победили, — ухмыльнулась Синди. — Правда, очков у вас все же не в два раза больше, чем у меня, приятель.
— Это потому, что я играл как любитель. — Иоахим встал. Глаза его горели возмущением. — До встречи.
— Я вижу, вы разозлились, — заметила Синди.
— Вы это нарочно делали.
— Ну и что?
— Как это ну и что? — Иоахим метнул на Синди сердитый взгляд. — Это отвлекало меня.
— Это и должно было вас отвлекать, — призналась Синди. — А как иначе я могла избежать разгрома?
Иоахим еще некоторое время молча смотрел на нее, но потом не выдержал и рассмеялся
— Просто не верится... — Он снова покраснел. — Начинается следующий тур. Мне надо идти.
До окончания турнира Синди ни разу не пришлось больше встретиться с Иоахимом в очной игре. Он победил во всех трех категориях и великодушно отказался от выигранных призов, которые достались игрокам, занявшим вторые места по количеству набранных очков.
Синди специально старалась попасть в поле зрения Иоахима, а когда ей это удалось, сделала вид, что не замечает его. Выждав немного, молодой человек в конце концов подошел к ней.
— Похоже, вы тут заскучали, — сказал он.
— Что правда то правда.
— Может, выпьете чашечку кофе или еще что-нибудь?
— По-вашему, это подходящее средство, чтобы прогнать мою скуку?
Иоахим вспыхнул, постоял еще немного рядом с Синди, покачиваясь с носка на каблук, а потом стал пятиться. Синди взяла его за руку.
— Да я же просто шучу, — улыбнулась она. — Пожалуй, в этой ситуации самой остроумной репликой с вашей стороны было бы что-нибудь типа: «Неужели, попав в университет, я тоже стану таким!»
Иоахим тихо засмеялся, и Синди не могла не отметить, что этот сдержанный смех как-то очень подходил к его голосу и внешности.
— Я бы с удовольствием выпила чашечку кофе, но беда в том, что какой-то злой гном утащил мои последние три доллара, — сказала она, продолжая держать юношу за руку.
— Я угощаю.
— В таком случае я принимаю ваше приглашение.
— Только сначала мне надо тут кое-что запереть, — извинился Иоахим.
— Ничего, все нормально. Давайте встретимся в кафе книжного магазина... скажем, через десять минут.
17
Уильям Берроуз (1914-1997) — культовый американский писатель, один из лидеров «поколения битников».
- Предыдущая
- 82/114
- Следующая
