Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лорел - Гринвуд Лей - Страница 85
Несколько, секунд Хен не мог сдвинуться с места. Казалось, прошлое неподъемным грузом приковало ноги к земле. Неужели они любят его так сильно, что готовы простить все?
Но в следующее мгновение его осенила догадка: неважно, каков он, важно что они любят друг друга и не могут жить друг без друга. Хен с распростертыми объятиями бросился навстречу любимой. Он подхватил ее как пушинку на руки и закружил на месте. Его лицо сияло от счастья.
– Я не могла уехать, – прошептала она между поцелуями. – Ты действительно собираешься приобрести ранчо в Пекосе? – Она уже не стеснялась слез.
– Да. Как только найду себе жену и хозяйку.
– И ты больше не будешь шерифом?
– Никогда.
– Тогда я не откажусь, если ты женишься на мне и заберешь нас с Адамом с собой.
– Ты не шутишь? Ты уверена? Не боишься? Жизнь на ранчо полна опасностей и неожиданностей. Я, например, могу нечаянно упасть с лошади и свернуть себе шею.
– И все-таки я рискну. Сколько бы лет нам не отмерила судьба, мы с Адамом хотим провести их с тобой. Не пройдет и недели, как он, вероятно, превратится в твою тень, и будет следовать везде и всюду за тобой по пятам.
Хен подавил тяжелый вздох и осторожно спросил.
– Как он?
– Спроси сам.
Хен повернулся к мальчику, сиротливо стоящему за его спиной. Адам, очевидно, горел желанием оказаться среди теплого сплетения рук, но терпеливо ожидал приглашения.
– Я хочу жениться на твоей маме. Ты согласен?
Мальчик молча кивнул головой. Обнимая Лорел рукой, молодой человек опустился перед Адамом на колени.
– Но есть еще один очень важный вопрос. Ты должен сказать мне чистую правду. Обе-шаешь?
Мальчик снова кивнул.
– Я хочу усыновить тебя. Достаточно ли сильно ты любишь меня, чтобы стать моим сыном?
Вместо ответа Адам бросился в объятия Хена, обвив его шею руками. Прижав мальчика к груди, шериф встал. Глаза Лорел наполнились слезами.
– Думаю, он хотел сказать «да», – прошептала она.
Хен обнял другой рукой женщину и ласково произнес:
– К тебе у меня тоже есть просьба. Я хочу усыновить Джорди. Он славный мальчуган и заслуживает лучшей доли, нежели спать в конюшне и выпрашивать еду у миссис Уорти.
– Значит, он будет моим братом? – тихо спросил Адам, смущенно уткнувшись носом в плечо Хена и глянув украдкой на мать. Лорел кивнула головой.
– И я могу сказать ему это?
– Разумеется.
Адам поспешно отстранился от шерифа, спрыгнул на землю и сломя голову бросился бежать. Затем на мгновение приостановился, оглянулся и радостно сообщил:
– Шорти Бейкер лопнет от зависти, когда узнает об этом.
Лорел рассмеялась, наблюдая за сыном, который, спотыкаясь, второпях скрылся за деревьями.
– Ты действительно хочешь иметь большую семью?
– Не забывай, я вырос в такой семье. И у меня шесть братьев,
– Я привыкла считать тебя одиночкой, предоставленным самому себе.
– Раньше, до встречи с тобой, я таким и был. Но сейчас все изменилось.
Лорел опустила руку в карман, достала конверт и протянула его Хену.
– Что это? – спросил он.
– Подтверждение законного брака с Карлином.
Хен, не раскрывая конверт, вернул его назад.
– Ты не хочешь посмотреть?
– Нет, не хочу. Сохрани для Адама.
Лорел обняла рукой Хена за талию и крепко прижалась к нему. Она наконец-то получила все, о чем мечтала.
Эпилог
Лорел казалось, что все происходит, словно во сне. Она выходит замуж! В церкви! На глазах у всего города. Хен вместе с нарядно одетыми братьями находился уже в соборе. Невесту сопровождали Миранда и Хоуп во главе с миссис Уорти. Все нетерпеливо ждали, пока Лорел, наконец, соберется с мужеством и решится пойти по проходу между скамьями.
– Пойдем скорее, ма, – жалобно попросил Адам. – Я сейчас задохнусь в этой одежде. – На мальчике был надет великолепный костюм, принадлежащий младшему сыну Рут Нортон. Он был таким нарядным и красивым, что у Лорел перехватило дыхание.
– Самое трудное – сделать первый шаг, – желая приободрить невесту, прошептала Айрис. – Потом все пойдет как по маслу. Мне в свое время даже пришлось босиком пройти через кактусы, чтобы выйти замуж: за Монти.
– Со мной все в порядке, – заверила Лорел.
– Ты уверена? Женщина кивнула.
– Ну пойдем, ма, – прохныкал Адам. – Если мы не поторопимся, то Джорди и Томми съедят все вкусное на столе.
Накануне венчания Хен настоял, чтобы Адам стоял рядом с матерью на венчании.
«Я хочу, чтобы все знали, что я женюсь на вас обоих», – сказал он тогда.
Лорел все еще боялась поверить, что она выходит замуж: за такого замечательного человека, как Хен Рандольф, что у нее появилось много друзей, которые от чистого сердца желали ей счастья, и что весь город присутствовал на ее свадьбе. И все благодаря тому, что она (как ни сопротивлялась) полюбила Хена.
Женщина улыбнулась. Айрис была права: Хен действительно никогда не прислушивался к мнению и советам окружающих, во всем полагаясь только на себя. Он считал себя всегда и во всем правым. К счастью для нее, Лорел, на этот раз он не ошибся. Не дожидаясь официальной церемонии и отбросив все условности, он уже решил большинство вопросов, связанных с ранчо. Лорел снова улыбнулась. Пусть делает так, как считает нужным. Она целых семь лет противостояла жизненным невзгодам в одиночку и заслужила внимание и заботу со стороны Хена. Пусть он заботится о ней, а она будет наслаждаться каждой минутой, проведенной рядом с мужем.
Но она будет заботиться о нем. С каждым днем она будет любить его больше и больше. И никогда не позволит усомниться в ее любви. Она, непременно, подарит ему детей. Рядом с ней он будет счастлив и спокоен, и… она обязательно откормит его. Хен слишком худощав, кажется, кости просвечиваются сквозь кожу. Спустя некоторое время он станет таким же солидным и представительным, как Монти. Но она не собирается, как Айрис, которую она, разумеется, уважает и ценит, перечить мужу по всякому поводу.
И еще она намеревалась заботиться о безопасности Хена. Она ни за что не расстанется со своим пистолетом. И любому вооруженному бродяге, который станет на пути мужа, придется сначала встретиться с ней.
Лорел слегка наклонилась и взяла сына за руку:
– Пойдем.
– Да, давно пора, – согласился Адам, поправляя воротничок рубашки. – А то Шорти Бейкер корчит мне рожи. Как только сниму этот неудобный костюм, он у меня попляшет!
- Предыдущая
- 85/85
