Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Реалити-шоу "Замок" - Баштовая Ксения Николаевна - Страница 22


22
Изменить размер шрифта:

Уж не знаю, то ли Замок действительно такой умный, то ли здесь, если поискать, найдутся апартаменты даже, например, для кентавра или гарпии, но когда я заглянула в комнату из-за спины Теофраста, с удивлением разглядела, что помещение подогнано под пропорции моего нежданного гостя. Впрочем, если бы речь шла только о пропорциях!

Комната сейчас больше всего напоминала банальную пещеру. Гладкие серые стены плавно переходящие в покатый потолок. Места соединения камней практически не видны, лишь кое-где виднеются тонкие ниточки стыков. Потолок «украшают» сталактиты расцвеченные белыми звездочками светляков — судя по всему сейчас они выполняли роль ламп. Один сталагмитов, срезанный на высоте около метра от пола заменял стол — поверх него был небрежно брошен отрез ткани расшитый цветастыми петухами. Еще один спиленный нарост заменял стул.

Господин Айлес сделал шаг вперед, окинул комнату благодушным взором:

— Ну что ж, здесь я и останусь на ночь, — и захлопнул дверь прямо перед моим носом.

Интересно, если я сейчас устрою классическую истерику с демонстративным биением головой о стены, это что-нибудь изменит? Сомневаюсь.

И слава Хаосу, что эта мысль не проверялась на практике.

Вздохнув, я на прощание пнула ногой стену (легонько, чтоб не ушибиться) и направилась. Не знаю, куда направилась. Этот Теофраст незвано пришел, так пусть сам и разбирается, куда ему идти, и чем заниматься. Тем более, я думаю, Замок за ним сам сможет проследить.

Нет, вообще-то я довольно гостеприимная, но. Ллевеллин слинял неизвестно куда, теперь еще и «бард» этот приперся. Пусть радуется, что я его не послала далеко и надолго.

Настроение медленно, но верно ухудшалось.

ГЛАВА 22

УЧИТЬСЯ, УЧИТЬСЯ И ЕЩЕ РАЗ УЧИТЬСЯ

Я сидела в столовой, откинувшись на спинку кресла и задумчивым взглядом изучая потолок.

В отсутствии Ллевеллина роль повара-кулинара пришлось исполнять мне — Теофраст Айлес вылетел из занятой им комнаты подобно комете минут через десять после того, как зашел и громогласно заявил, что он дико голоден. Честно говоря, я с трудом представляла, как я буду накрывать на стол (в прошлый раз готовкой занимался Рыцарь!), но если ему уж так хочется, постараюсь довести его до столовой. Благо в последние несколько часов мне, кажется, удается быстро находить нужные камнаты.

И таки ж довела! И даже готовить ничего не пришлось, стол был накрыт по всем канонам фильма о средневековье: чарки, огромные куски мяса, плошки размером с хороший тазик. Но, как не странно, моему гостю это понравилось. Так что он сейчас увлеченно ел даже не в два, а в три горла, а я сидела, изучая скучающим взглядом потолок.

Есть не хотелось совершенно.

И вот, в тот миг, когда я уже была готова взвыть от тоски, взгляд внезапно зацепился за примостившуюся на уголке стола книгу. В этот момент я была готова расцеловать обложку — развернуться и уйти, оставив Теофраста в гордом одиночестве мне не позволяли остатки совести (все-таки я вроде как хозяйка дома), а вот так сидеть и ничего не делать… В общем, я подхватила томик со стола, совершенно не задумываясь в этот момент как он мог оказаться здесь, если до этого был в моей комнате. В конце концов, если перед этим он переместился из столовой ко мне в спальню, то почему бы сейчас ему не поступить наоборот?

Я раскрыла книгу на середине и удивленно уставилась на девственно чистые листы. Не поняла. Где буквы?! Хотя бы какие?!

Я озадаченно захлопнула томик и уставилась на переплет. Что здесь происходит-то? Вроде, в прошлый раз нормально чита… О, черт!

Память услужливо подсунула недавний случай: история о пирате и любительнице музеев и. книга, летящая в дальний угол. Получается, перевертыш обиделся? И что мне теперь? Извиняться?! Вот еще! Буду я просить прощения у какой-то газетной подшивки!

Переплет медленно темнел, по коже поползли зеленые пятна плесени.

Ой, мама! Это ж я так вообще без литературы останусь! Я ж тогда с ума сойду: Ллевеллин сбежал черт знает куда, есть ли здесь библиотека, я не знаю (по крайней мере, не задумывалась об этом) и вот теперь я остаюсь безо всякой помощи да еще наедине с каким-то голодным коротышкой. Да не дай бог! Коротышка уже успешно съел содержимое двух тазиков и протянул ручки к третьему. И откуда в него столько влезает?

— Ну извини, а? — тихо шепнула я, почти коснувшись губами переплета: а то еще услышит этот менестрель, пасквиль какой-нибудь напишет. И доказывай потом, что ты не верблюд!

Пятна плесени успели заполнить уже почти всю обложку, но после моих слов их рост вдруг приостановился, а вслед за тем они вдруг медленно начали уменьшаться. Ура?

Теофраст внезапно перестал жевать. Вытер жирные пальцы о краюху хлеба и протянул руки к книге:

— Можно?

Поколебавшись некоторое время, я осторожно протянула ему томик: попробует приватизировать — отниму.

К моему удивлению, господин Айлес совершенно не обратил внимания на практически исчезнувшие пятна плесени. Он уверенно распахнул книгу, перелистнул несколько страниц и поднял на меня глаза:

— Приятно осознавать, что кто-то интересуется моими работами! — на лице его была написана неподдельная радость.

О чем это он?!

— Разрешите? — я взяла томик из его рук и с удивлением прочла на полностью очистившейся от плесени обложке уже знакомую витеиватую надпись «Зависимость длины хвостов пещерных гномов…» и дальше по тесту. Подожди-ка. Айлес? В смысле Т.Айлес?! Однако.

Галлюцинации начинают не только расти и множиться. Они еще и пересекаются друг с другом!

Стоп! Ведь в тот момент, когда я прочитала это название, меня заинтересовал один вопрос.

— Простите, — осторожно начала я.

— Можно на «ты»! — бойко перебили меня. — И по имени. Просто Тео.

Еще лучше.

— Я просто хотела узнать. Там говорилось что-то о хвостах…

— И? — заломил бровь магистр черной, белой и какой там еще магии.

— Разве у гномов бывают хвосты?!

— Обижаете! — надулся гость. — Конечно же! Это отличительный признак нашей расы! И хвосты у нас, надо сказать, длинные, пушистые и очень красивые.

Чудненько. Гном. Хвостатый. У меня в гостях.

Интересно, средствами, доступными в нынешних условиях — то бишь, на территории отдельно взятого Замка — от шизофрении вылечиться можно?

Кажется, я отвлеклась. В себя я пришла, когда Тео подергал меня за рукав и произнес:

— Хотите, покажу?! — и, судя по обиде в его голосе, вопрос этот он повторял уже неоднократно.

Я поперхнулась:

— Благодарю, давайте как-нибудь в другой раз! — а потом все-таки не удержалась: — А все-таки, мурчание действительно влияет на длину хвоста?!

— О, еще как! — расцвел Тео. Похоже, он только и ждал этого вопроса: — Знаете, богатый диапазон различных мурлыкающих звуков очень часто…

Кажется, он говорил что-то еще, но я его уже не слушала. Гном. Хвостатый. Мурчащий. Хотя нет, мурчит, наверное, все-таки кто-то другой, а у него только хвост будет расти. Бред! И вот этот гном — у меня в гостях. Вдобавок, еще и Ллевеллин слинял. Замок разумный. Жизнь похожа на какую-то галлюцинацию. В какой дурдом я попала?!

Стоп, о чем я задумалась? Он же еще продолжает.

— …Таким образом, различные мурлыкающие звуки способны вызывать развитие изначально рудиментарного хвоста у гномов. Но, конечно, пушистость и скорость роста хвоста варьируется в зависимости от породы, издающей мурлыкающие звуки! — радостно закончил гном и уставился на меня, ожидая реакции.

А что я, я могла только выдавить:

— Спасибо, очень поучительно!

Расплывшись в довольной улыбке, Тео задумчиво сообщил:

— Поели — теперь можно поспать, — и, подхватившись из-за стола, направился к выходу из столовой, переваливаясь с ноги на ногу.

Если честно, то, после такой прочувствованной лекции о хвостатости гномов, я искренне надеялась, что бард заблудится в коридорах Замка. Представить, что нечто подобное хвостатое, мурлыкающе, гномастое существует в реальности, было выше моих сил. А так, нет глюка — не проблемы.