Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непредсказуемая Пейдж - Ли Миранда - Страница 14
Может быть, даже попросит ее выйти за него замуж!
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Едва Антонио остановил «ягуар», как через боковые ворота Фотчен-холла выбежала Пейдж в голубых джинсах и черной куртке. Цветную спортивную сумку она держала в руке, а вместительная черная дамская свисала с плеча.
У Антонио дух захватило от восхитительного вида длинных светлых волос Пейдж, летящих позади нее и сверкающих на утреннем солнце. Очаровательное личико выглядело юным и свежим, синяк был почти невидим, а возможно, и умело замаскирован.
Пейдж в свои двадцать три года выглядела шестнадцатилетней девчушкой, как в тот день, когда Антонио впервые увидел ее на Центральном вокзале. Уже тогда он не мог оторвать от нее глаз. Ничего не изменилось! Желания, которые она вызывала в нем, были так же сильны и почти так же приводили его в смятение.
Антонио нахмурился. Вроде все по-прежнему, но сейчас что-то обезоруживает его, отвлекает от предназначенной миссии. Почему он чувствует себя виноватым? Ведь он дает Пейдж все, что ей нужно. Она стремится к браку – так он и намерен предложить ей руку и сердце.
Но теперь Антонио и сам готов к прочным отношениям. Она хочет детей – это и для него было бы очень хорошо…
Неужели чувство вины порождала любовь?
Любовь. Такое простое слово, всего шесть букв… Антонио содрогнулся.
Он не любит ее, и будь он проклят, если скажет ей, что любит!
…Приветливо улыбнувшись, Антонио открыл дверцу машины и поспешил навстречу своему счастью.
О Боже, как же он хорош! – подумала Пейдж при виде Антонио, идущего к ней.
Антонио редко улыбался. Но когда улыбался, его суровое лицо становилось еще красивее.
– Я возьму, – сказал он и протянул руку за ее сумкой.
Пейдж пробормотала «спасибо» и непринужденным жестом протянула ему поклажу: не хватало еще, чтобы Антонио заметил ее вожделение! Ибо на нем были джинсы в обтяжку, с поясом ниже талии, которые делали его таким… желанным.
Темно-синяя куртка была распахнута, открывая широкую мускулистую грудь, черные, еще влажные после утреннего купания волосы блестели на солнце и лежали крупными волнами.
– Довольно тяжело, – прокомментировал Антонио, укладывая сумку в багажник. – Я же говорил, что тебе не понадобится много вещей.
Пейдж подумала о красном платье, розовом бикини с бантиками между грудей и на бедрах… и еще о паре-тройке таких же «убойных» туалетов… и вздохнула.
– Ты же знаешь, как трудно женщине решить, что надеть, что подобрать к тому или иному случаю, – бросила Пейдж небрежно.
– Я надеюсь, проблемы с выбором туалетов не охладили твоего желания ехать со мной? – съязвил Антонио.
Пейдж перевела дыхание и попыталась оправдаться.
– Антонио, – проникновенно сказала она, заглядывая ему в глаза, – ты не представляешь, как мне хотелось увидеть тебя снова…
– Возможно. Зато, моя дорогая Пейдж, я очень хорошо представляю, как мне самому хотелось поскорее встретиться с тобой, – сказал он насмешливо, но уже с теплотой в голосе. – А теперь давай помолчим, пока не выедем за город, – добавил Антонио, когда «ягуар» влился в поток других автомобилей. – Я не привык водить машину по утрам и хочу благополучно прибыть на место. Меня достаточно сильно отвлекает уже сам факт присутствия рядом столь прелестного юного создания. Если будешь смотреть на меня такими глазами, я непременно врежусь в какой-нибудь столб или не впишусь в поворот.
Пейдж уставилась на дорогу и постаралась превратиться в неодушевленный предмет. Однако в душе она наслаждалась его словами, в ней все пело от предвкушения счастья.
Когда машина остановилась на красный свет у Четсвуда, Антонио заговорил первым:
– Отец вчера что-нибудь спрашивал?
– Ты хочешь сказать – о нас?
– Естественно.
– Нет, мы с ним не виделись. К тому времени, когда я проснулась, он уже ушел. Но перед уходом я послала ему в офис факс.
– Что ты ему сообщила? – спросил Антонио.
Написала, что уезжаю на десять дней с другом на побережье. Домой вернусь, но поживу только до тех пор, пока не найду подходящую квартиру. В Сиднее, – уточнила Пейдж.
Он бросил на нее внимательный взгляд.
– Ты действительно хочешь так поступить?
– Ну… да. Дома, в Фотчен-холле, я не могу жить.
Не поймет ли он это как намек сопровождать его в Европу после того, как они проведут вместе всего десять дней? Слишком самонадеянно, Пейдж, подумала она.
Антонио сказал: «Понятно» – и замолчал. Зажегся зеленый свет, и машина медленно тронулась. Судя по всему, он сейчас витает где-то очень далеко. Но где? И какие мысли его одолевают?
Пейдж собралась с духом и решила выяснить это:
– Мне бы очень хотелось знать твое мнение.
– Я же понятия не имею, где и с кем ты намерена поселиться. Во всяком случае, твой отец не приветствует твой образ жизни… Ведь порой у тебя бывают сразу двое мужчин одновременно! – И Антонио бросил на нее возмущенный взгляд.
Пейдж было наплевать, что думает о ней отец: грош цена его объективности, когда он сам предельно распущен. Но ей не хотелось, чтобы Антонио считал ее способной прыгать в постель к любому, кто делит с ней кров исключительно на правах друга. Пейдж – не легкомысленная девица!
Прошлая ночь не в счет, она – логическое завершение ее многолетней любви.
– Те два парня были геями, – сказала она твердо. – Все мои друзья-мужчины за последние несколько лет были геями, Антонио, а геи, поверь моему опыту, лучшие товарищи, к тому же безопасные в сексуальном отношении. Мои «многочисленные мужчины», как считает отец, – это всего лишь Брэд и Джед, но про последнего ты все знаешь.
Антонио был потрясен – распутная блудница, у которой было всего два любовника? Да и то эпизодических? Он посмотрел на нее с недоверием.
– Лучше следи за дорогой, – сухо посоветовала Пейдж, когда они начали смещаться к соседнему ряду машин, приближаясь к белому такси, из которого уже выглядывали встревоженные пассажиры.
Антонио выругался и уставился на дорогу, сжав руль так, что костяшки пальцев побелели.
– О Боже! – не выдержал Антонио. Машина снова вильнула, когда он пронзил Пейдж свирепым взглядом. – Ты думаешь, я поверю, что ты за всю жизнь спала только с двумя мужчинами?
– Нет, – холодно произнесла Пейдж. Сердце у нее упало: он презирает ее и не верит ни единому слову! – На самом деле я спала с тремя. Ты забываешь себя, Антонио.
Так тебе и надо, дурак!
– Зачем мне обманывать тебя? – удивилась Пейдж.
Антонио расстроенно покачал головой, потом покорно вздохнул.
– Я не вижу ни одной причины для сомнения в твоей правоте. – Он немного помолчал, потом снова посмотрел на свою спутницу. – А знаешь, Пейдж, ты довольно умная и хитрая бестия. Так запудрить мозги отцу… он же о тебе беспокоится. Не говоря уже обо мне…
– О тебе, Антонио? Ты никогда не беспокоился обо мне! – запротестовала Пейдж.
– Я ужасно волновался, когда ты впервые убежала из дома. Ведь я тебя обидел, наговорил массу жестоких слов. Когда тебя нашли, мы с Конрадом были счастливы, я надеялся извиниться и хоть как-то исправить положение. Правда, чуть позже мне стало ясно, что ты не так уж страдаешь, и мой пыл несколько поутих. Что все-таки произошло между тобой и Брэдом? Ты никогда никому ничего не говорила, когда вернулась домой.
– Ничего не произошло. Нам было очень хорошо вместе. Но он погиб.
– О Боже! Как?
– Несчастный случай. Он занимался серфингом и сломал шею.
– И ты не сказала ни отцу, ни мне?
– Я не думала, что кому-нибудь из вас это будет интересно.
– Понятно… – Он бросил на нее озадаченный взгляд. – И поэтому ты была одна все это время? Потому что любила его?
Пейдж хотела сказать: потому что люблю тебя, но, видя смятение и напряженность Антонио, решила, что рано. Он начнет избегать ее или, наоборот, будет использовать как… Нет! Лучше оставить все как есть.
– Будем считать, что любила, – ответила Пейдж. – Но теперь я примирилась с его утратой.
- Предыдущая
- 14/23
- Следующая