Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Celtic Fairy Tales - Jacobs Joseph - Страница 29
“How could I?” said he; “he always took care to keep his distance.”
“I thought so,” she replied; “I judged as much; and if you take my advice, you poor-looking creature, you’ll pray night and day that you may never see him, for I tell you it will be a black day for you when you do. But, in the meantime, you perceive that the wind’s on the door, and as Fin himself is from home, maybe you’d be civil enough to turn the house, for it’s always what Fin does when he’s here.”
This was a startler even to Cucullin; but he got up, however, and after pulling the middle finger of his right hand until it cracked three times, he went outside, and getting his arms about the house, turned it as she had wished. When Fin saw this, he felt the sweat of fear oozing out through every pore of his skin; but Oonagh, depending upon her woman’s wit, felt not a whit daunted.
“Arrah, then,” said she, “as you are so civil, maybe you’d do another obliging turn for us, as Fin’s not here to do it himself. You see, after this long stretch of dry weather we’ve had, we feel very badly off for want of water. Now, Fin says there’s a fine spring-well somewhere under the rocks behind the hill here below, and it was his intention to pull them asunder; but having heard of you, he left the place in such a fury, that he never thought of it. Now, if you try to find it, troth I’d feel it a kindness.”
She then brought Cucullin down to see the place, which was then all one solid rock; and, after looking at it for some time, he cracked his right middle finger nine times, and, stooping down, tore a cleft about four hundred feet deep, and a quarter of a mile in length, which has since been christened by the name of Lumford’s Glen.
“You’ll now come in,” said she, “and eat a bit of such humble fare as we can give you. Fin, even although he and you are enemies, would scorn not to treat you kindly in his own house; and, indeed, if I didn’t do it even in his absence, he would not be pleased with me.”
She accordingly brought him in, and placing half-a-dozen of the cakes we spoke of before him, together with a can or two of butter, a side of boiled bacon, and a stack of cabbage, she desired him to help himself–for this, be it known, was long before the invention of potatoes. Cucullin put one of the cakes in his mouth to take a huge whack out of it, when he made a thundering noise, something between a growl and a yell. “Blood and fury!” he shouted; “how is this? Here are two of my teeth out! What kind of bread this is you gave me.”
“What’s the matter?” said Oonagh coolly.
“Matter!” shouted the other again; “why, here are the two best teeth in my head gone.”
“Why,” said she, “that’s Fin’s bread–the only bread he ever eats when at home; but, indeed, I forgot to tell you that nobody can eat it but himself, and that child in the cradle there. I thought, however, that, as you were reported to be rather a stout little fellow of your size, you might be able to manage it, and I did not wish to affront a man that thinks himself able to fight Fin. Here’s another cake–maybe it’s not so hard as that.”
Cucullin at the moment was not only hungry, but ravenous, so he accordingly made a fresh set at the second cake, and immediately another yell was heard twice as loud as the first. “Thunder and gibbets!” he roared, “take your bread out of this, or I will not have a tooth in my head; there’s another pair of them gone!”
“Well, honest man,” replied Oonagh, “if you’re not able to eat the bread, say so quietly, and don’t be wakening the child in the cradle there. There, now, he’s awake upon me.”
Fin now gave a skirl that startled the giant, as coming from such a youngster as he was supposed to be.
“Mother,” said he, “I’m hungry-get me something to eat.” Oonagh went over, and putting into his hand a cake that had no griddle in it, Fin, whose appetite in the meantime had been sharpened by seeing eating going forward, soon swallowed it. Cucullin was thunderstruck, and secretly thanked his stars that he had the good fortune to miss meeting Fin, for, as he said to himself, “I’d have no chance with a man who could eat such bread as that, which even his son that’s but in his cradle can munch before my eyes.”
“I’d like to take a glimpse at the lad in the cradle,” said he to Oonagh; “for I can tell you that the infant who can manage that nutriment is no joke to look at, or to feed of a scarce summer.”
“With all the veins of my heart,” replied Oonagh; “get up, acushla, and show this decent little man something that won’t be unworthy of your father, Fin M’Coul.”
Fin, who was dressed for the occasion as much like a boy as possible, got up, and bringing Cucullin out, “Are you strong?” said he.
“Thunder an’ ounds!” exclaimed the other, “what a voice in so small a chap!”
“Are you strong?” said Fin again; “are you able to squeeze water out of that white stone?” he asked, putting one into Cucullin’s hand. The latter squeezed and squeezed the stone, but in vain.
“Ah, you’re a poor creature!” said Fin. “You a giant! Give me the stone here, and when I’ll show what Fin’s little son can do, you may then judge of what my daddy himself is.”
Fin then took the stone, and exchanging it for the curds, he squeezed the latter until the whey, as clear as water, oozed out in a little shower from his hand.
“I’ll now go in,” said he, “to my cradle; for I scorn to lose my time with any one that’s not able to eat my daddy’s bread, or squeeze water out of a stone. Bedad, you had better be off out of this before he comes back; for if he catches you, it’s in flummery he’d have you in two minutes.”
Cucullin, seeing what he had seen, was of the same opinion himself; his knees knocked together with the terror of Fin’s return, and he accordingly hastened to bid Oonagh farewell, and to assure her, that from that day out, he never wished to hear of, much less to see, her husband. “I admit fairly that I’m not a match for him,” said he, "strong as I am; tell him I will avoid him as I would the plague, and that I will make myself scarce in this part of the country while I live.”
Fin, in the meantime, had gone into the cradle, where he lay very quietly, his heart at his mouth with delight that Cucullin was about to take his departure, without discovering the tricks that had been played off on him.
“It’s well for you,” said Oonagh, “that he doesn’t happen to be here, for it’s nothing but hawk’s meat he’d make of you.”
“I know that,” says Cucullin; “divil a thing else he’d make of me; but before I go, will you let me feel what kind of teeth Fin’s lad has got that can eat griddle-bread like that?”
“With all pleasure in life,” said she; “only, as they’re far back in his head, you must put your finger a good way in.”
Cucullin was surprised to find such a powerful set of grinders in one so young; but he was still much more so on finding, when he took his hand from Fin’s mouth, that he had left the very finger upon which his whole strength depended, behind him. He gave one loud groan, and fell down at once with terror and weakness. This was all Fin wanted, who now knew that his most powerful and bitterest enemy was at his mercy. He started out of the cradle, and in a few minutes the great Cucullin, that was for such a length of time the terror of him and all his followers, lay a corpse before him. Thus did Fin, through the wit and invention of Oonagh, his wife, succeed in overcoming his enemy by cunning, which he never could have done by force.
- Предыдущая
- 29/50
- Следующая