Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Роковое чувство (СИ) - Дягилева Лиса "Helcesa" - Страница 5
— Тебе не раз приходилось использовать его на пэтах Ясона, ведь так? — вкрадчивый голос и дыхание шевелит волосы у виска. — Ты наверняка помнишь, что после него требуется серьёзная реабилитация… Ты же не хочешь провести здесь времени больше чем предполагалось? Я могу его использовать, но мне не особо нравится это… Уверен: это не понравится и тебе, так что в первый и последний раз — выбор за тобой.
Нужно ли искать в себе мужество пережить подобное? Катце казалось, что — да, но этого не хватило даже на то, чтобы отпрянуть от стены и взглянуть Раулю в глаза.
«Мразь», — монгрел уже прижимался всем телом к холодной стене, пытаясь хоть как-то увеличить расстояние между ним и Раулем. Дыхание блонди обжигало висок — оно ранило и заставляло дрожать от страха, а кожаный кнут, снабженный иглой и капсулами с различными препаратами, был слишком хорошо знаком бывшему фурнитуру для того, чтобы он понял, что Второй Консул не шутит.
— Пожалуйста, — шепот на грани потери сознания. — Мне… мне нужно время…
Блонди казалось, что монгрел пытается безуспешно замаскироваться под стену, слиться с ней. Надо сказать, у него довольно скверно получалось — вплавиться в стену не получалось, сменить расцветку тоже. Рауль, в который раз за этот вечер восхищался своей терпимостью и толерантностью по отношению к этому неблагодарному существу. «Время ему? Как же! Сейчас!»
— У тебя больше не осталось времени, я и так дал его слишком много.
Блонди резко схватил Катце за плечо и дёрнул на себя, разворачивая. Блонди соизмерял свои силы, но монгрел, видимо, всё же сильно ударился спиной о стену. Консул сжал пальцы на шее Катце и прижал его к стене, холодные глаза не давали возможность отвести взгляд.
— Неужели было так сложно сделать то, что я хочу с самого начала? — тихим, нейтральным голосом.
Короткая боль пронзила спину монгрела, из груди вырвался громкий выдох. Катце на миг зажмурился, но тут сильные пальцы обхватили горло, сжались, удерживая бывшего фурнитура на грани между жизнью и смертью — повелительно, опасно, страшно.
— Нет… — Катце едва не прохрипел это, но губы в последний момент безмолвно шевельнулись, так и не издав ни звука. Карие глаза — и взгляд удивленный, испуганный устремился на Второго Консула. Пальцы без перчаток незримо выжигали из монгрела чувство стыда, заменяя чем-то отдаленно похожим на сексуальное возбуждение — сказывалось действие афродизиака. Катце попытался отвернуться, но не смог.
— Отпусти, — голос сипит и с трудом подчиняется. Дилер умоляюще уцепился руками в запястья Рауля, но, не предпринимая ничего, чтобы освободится. Ему уже не хотелось ничего усложнять.
Рауль холодно смотрел на то безумное количество эмоций, которое причудливо переплеталось в зрачках монгрела: страх, ужас, удивление и безумная надежда — надежда на то, что это всё лишь сон, и он вот-вот кончится.
«Ну уж нет… — мысленно усмехнулся Советник, — он кончится не сейчас…»
Монгрел хрипел, а блонди всё сжимал пальцы — так, чтобы кислорода хватало только на один вздох из десяти, так, чтобы на грани жизни и смерти — и не упасть. Можно было сказать, что Второй Консул был пьян — пьян эмоциями и тем, что на самом дне карих глаз было искусственно вызванное возбуждение. Рауль, наконец, взял себя в руки и чуть ослабил хватку — мертвенно бледное лицо монгрела довольно чётко давало знать о его состоянии.
— Всегда хотел изучить физиологию кастратов на практике, — блонди усмехнулся. — Похоже, у меня есть такая возможность…
Он провёл кончиками пальцев свободной руки по губам Катце:
— Ты же не будешь против?
— Нет, — хрипя, выдавил дилер, уже пытаясь разжать пальцы блонди на своем горле. Он сдавался. — Только… от… отпусти…
Перед глазами все поплыло. Катце был сильным человеком и в любой другой ситуации выкрутился, но против силы детей Юпитер у него не было шансов. Он с ужасом осознал, что проиграл этот спор гораздо быстрее, чем думал пять минут тому назад. Сопротивляться бесполезно, бесполезно просить и требовать.
— Наконец-то ты поумнел, — почти философски изрёк блонди, — лучше поздно чем — никогда.
Он отпустил Катце и сделал шаг назад.
— Приведи себя в порядок, быстро. И не заставляй меня ждать, — уже почти злая ухмылка, — на этот раз будь умным с самого начала и — к «станку», лицом ко мне, — блонди глазами указал на стену в комнате, из-за висящих на ней крючьев и петель напоминавшую орудие пыток. Впрочем, так оно и было.
Катце закашлялся и немного согнулся, держась одной рукой за живот, второй — за горло. Тяжело дыша и не смотря на Рауля, он кое-как дошел до стены. Происходящее напоминало страшный сон, который становился все кошмарнее и кошмарнее. Лицо горело от стыда, а сердце в груди заходилось от желания как следует врезать по блондинистой физиономии.
«Все! Бросать надо эту чертову работу! — мысленно сделал выводы дилер. — Ненавижу их! Даже добрых и безразличных, а уж таких…» Катце не закончил мысль. Проклиная себя за то, что должен сделать, он выполнил приказ Рауля и, встав к стене, обреченно прикрыл глаза.
Блонди проводил монгрела взглядом, дабы удостовериться, что тот верно понял и усвоил предоставленный только что урок. Убедившись, что всё исполнено, он отошёл к дальней стене и вернулся с наполненной каким-то кремом стеклянной баночкой.
— Запястья в наручники, — он взглядом указал на крепления над головой монгрела, — и не дёргайся.
Он поставил баночку на стол, что стоял у стены и, натянув резиновые перчатки, открыл её. По комнате тут же потёк странно знакомый и приятный запах.
— Не волнуйся, — можно было бы принять за заботу, если б не резкий холодный тон, — это поможет тебе расслабиться.
— Да уж скорее — сдохнуть, — прошептал Катце совсем тихо. Он сжал зубы — злость возвращалась, перекрывая даже страх перед Блонди и тем, что случится через несколько минут. Монгрел поднял голову, и невольно задержав взгляд на склянке в руках Второго Консула, сглотнул. Действия Рауля больше напоминали процедуру медосмотра, чем что-то иное. Впрочем, у Катце сейчас было больше ассоциаций с пыточной.
«Чтоб тебе сдохнуть, — подумал дилер, без всякого энтузиазма закрепляя наручники на своих запястьях. — Поверить не могу, что я это делаю! Все Блонди сволочи, я это не вчера понял…»
Советник не расслышал, или просто сделал вид, что не расслышал шёпот монгрела — в конце концов, ему было наплевать на отношение к нему, пока выполнялись все его приказы. «Пусть думают что хотят, главное чтобы делали то, что хочу, и так, как хочу».
Он опустил два пальца в баночку с кремом и запах стал сильнее — казалось, что только от него дыхание становится на глубже, а тело наливается непонятной истомой.
Рауль усмехнулся:
— Будешь сопротивляться — будет хуже… Тебе, естественно.
Он шагнул к буквально висящему на креплениях монгрелу так близко, что при вдохах Катце его грудь поневоле касалась сьюта блонди.
Эм внимательно смотрел на свою жертву — а иначе сейчас дилера назвать было нельзя — думая о чём-то своём, а затем, медленно протянув руку в перчатке, провёл пальцами в креме по бьющейся на шее жилке. Под пальцами блонди кожа тут же начинала гореть.
Катце напрягся и зажмурился, при этом изо всех сил вцепившись пальцами в цепь наручников. Неужели Раулю та доза афродизиака, которую дилер принял с вином, показалась недостаточной? Он что, решил убить меня подобным образом?
— Ммм! — Катце протестуя, застонал. Мысль о том, что действия афродизиака через кожу на шее будет медленным и долгим, убила последнюю надежду на то, что все это закончится быстро. Нет, не закончится. Сколько монгрел промучается? Час? Два? Возможно, что и четыре.
— Зачем? — Катце чувствовал, что теряет контроль над телом. Ему хотелось выть от обиды и унижения — он знал, что уже через полчаса он будет вести себя совсем по-другому. Он сам видел это. Он сам делал подобное с пэтами Ясона.
Блонди с какой-то страшной для незнающего человека улыбкой наблюдал за реакцией монгрела на препарат — вот Катце бросило в жар, сейчас в холод, а затем тело сотрясла крупная дрожь и кожа покрылась ярким румянцем. Стон Катце — упорно сдерживаемый и от того более ценный для блонди — заставил Рауля удовлетворённо улыбнуться: «Всё-таки это будет интересно… Это уже интересно».
- Предыдущая
- 5/66
- Следующая