Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крестовый поход - Посняков Андрей - Страница 43
– Да вылезаем мы, вылезаем, – пробурчал Лешка. – Собаку только придержите.
– Кубрай, цыц! – осадили пса. – Не пытайтесь бежать, господа воры. Давно вас вылавливали!
– Да не воры мы! Нужно нам ваше сено!
Выбравшись из стога, парни отряхнулись, а Алексей покрутил головой, прикидывая соотношение сил. Так… Если вот сейчас прыгнуть влево – там мужичок, похоже, тютя-тютей, ишь, аж рот распахнул, лошина, стоит, глазами пилькает… Отобрать у него вилы – и сразу рукоятью в лоб вот этому… он, похоже, старший… А, собака? А собаку придется ножом… И – с разу…
– Ишь, как зыркает! – ощерился вдруг мальчишка, доставая из-за пазухи… пращу! – дядька Геронтий, уж я за ними присмотрю, ты не думай…
Мужики при этих словах засмеялись, а старший, Геронтий, лишь улыбнулся в усы:
– На Кубрая-то больше надежа!
– Да ладно вам смеяться, – обиженно протянул мальчуган. – Ежели что… ежели бежать кинуться – я им ка-ак… камнем по голове!
Ну, вот… Лешка усмехнулся. Вот и попались… Ишь, ты – камнем по голове. Прямо…
Глава 8
Осень 1443 г. Западная Болгария. Господа артисты!
Хочу плясать я вечно
И вечно петь на лире,
Почтить словами праздник,
Взяв лиру ради песен…
…как в песне. В той, что пела когда-то группа «Король и Шут».
– Ну, не воры мы, Христом-Богом клянемся! – Алексей быстро перекрестился. – Не знаем, правда, чем вам и доказать… Ну, вот и телеги при нас нету – что же мы, ваше сено на своем горбу потащим?
– Да, воза нигде нет, дядько Геронтий, – подтвердил один из крестьян. – Мы с Бялкой тут все осмотрели, верно, Бялко?
Бялко – здоровенный парняга косая сажень в плечах – покачал головой:
– Да, не видали.
– Ну, вот, видите? – обрадовано воскликнул Лешка. – Не крали мы ваше сено, даром оно нам не нужно.
– Не крали, говорите? – Геронтий пристально осмотрел путников. – Может быть, и не крали… И все же, вы кажетесь мне весьма подозрительными бродягами. Весьма подозрительными! Думаю, неправильно было бы вас отпустить. Верно, людство?
Людство одобрительно загудело.
– И что же вы с нами сделаете? – Алексей переместился левее, чтобы удобнее было сделать первый прыжок.
– Не знаю, – пожал плечами Геронтий. – пока отведем в деревню, посадим под замок, а уж после сдадим властям – пускай они разбираются, кто вы и что. А нам лишней головной боли не нужно.
– Верно, Геронтий, – раздались громкие возгласы. – Правильно рассудил, справедливо.
– Ничего себе справедливо! – Лешка вдруг вспомнил недавно прошедших мимо бродячих артистов. – Мы ж тут, в ваших местах, не просто так шляемся…
– Ого! Слышь, Геронтий – «не просто так»!
– Мы – актеры!
– Актеры? – недоуменно переспросил Геронтий и тут же суровое лицо его тронул некий намек на улыбку. – Балаганщики, что ли?
– Ну да, они и есть.
– Ах, вон оно что…
– Точно, балаганщики! – убрав за пазуху пращу, радостно завопил мальчишка. – Я их с утра слышал – бубны, песни… И Вячко-козопас сказал – балаганщики в их деревню пошли. То-то сегодня весело будет!
– Так ведь праздник!
Вспомнив о празднике, мужики резко повеселели и опустили вилы – несомненно, в их представлении бродячие актеры ассоциировались именно с праздничным весельем. Даже суровый Геронтий явно сменил гнев на милость:
– Так бы сразу и сказали… Что же вы, выходит, от своих отстали?
– Да так уж вышло, – Лешка пожал плечами. – Выпили вчера лишнего… Ну да ничего, нагоним. – Он обернулся к мальчишке:
– В какую, говоришь, деревню, наши пошли?
– В Зуброво. Большое такое село.
Лешка с размаху стукнул напарника по плечу:
– Ну вот, и нам бы следует поспешить!
– Говорите вы как-то не по-нашенски, – снова нахмурился Геронтий.
– Еще бы – мы же издалека!
– Издалека… А ну-ка, расскажите нам что-нибудь… Глянем, какие вы актеры?
– Молодец, дядько Геронтий! – обрадовано зашумели крестьяне. – Умно решил!
Геронтий довольно осклабился. И в самом ведь деле – умно! Вот, сейчас и поглядим…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Что-нибудь рассказать? – Алексей хохотнул. – Да запросто. Эй, Аргип, бей в ладоши!
– В ладоши? – наконец, вставил хоть слово напарник. – А как?
– Да как хочешь, только не очень часто…
Аргип послушно захлопал… А Лешка… Лешка, поклоняясь публике, словно самый настоящий артист, откашлялся, взмахнул руками и запел… точнее, продекламировал:
– Два вора, лихо скрывшись от погони, делить украденное золото решили…
И этак в лицах, довольно близко к тексту, изобразил песню все той же группы «Король и Шут», попутно меняя некоторые русские слова на более подходящие в данной ситуации болгарские или греческие.
Представление понравилось! Даже Геронтий одобрительно закивал, а веснушчатый мальчуган аж от восторга заплакал.
Алексей ласково потрепал его по плечу и смущенно бросил:
– Ну, уж это слишком.
– Ты проводи их до Зуброва, Петко, – поднимая вилы, велел мальчику Геронтий. – Ну а мы пока пойдем, поработаем. Дождливо нынче – надо поспешить доубирать сено. А в Зуброво мы сегодня к обеду заявимся, ужо посмотрим на вас, повеселимся.
– Да уж, весело будет, точно!
Растянув губы в самой доброжелательной улыбке, старший тавуллярий отвесил крестьянам самый галантный поклон, на который только был способен. Поглядев на него, поспешно поклонился и напарник.
– Удачного представленья! – выкрикнул кто-то из крестьян. – Придем!
– Обязательно приходите! – весело откликнулся Лешка. – Приводите с собой жен, детей. Бог в помощь!
– Благодарствуем… Петко, Кардая с собой возьми, потом отведешь на пастбище.
– Возьму, – обернувшись, мальчуган позвал пса. – Кардайка, Кардай! А на пастбище не поведу, они сам дорогу знает. Кардай! У-у-у, псинище.
Потрепав пса по загривку, Петко хлопнул его по хребту:
– Вперед, Кардай, вперед!
Громко гавкнув, собачинища, весело помахивая хвостом, исчезла в лощине.
Алексей проводил его взглядом. Славный пес… Ну, беги, беги. Все равно ведь придется и тебя, и мальчишку… Старший тавуллярий положил руку на рукоять ножа. Жалко, конечно, парнишку… Может, не стоит его убивать? Если можно обойдись без крови – так и нужно делать. А можно ли обойтись? Побеги они сейчас с Аргипом назад – да куда угодно! – и парень, наверняка, науськает вслед собаку, а затем позовет на помощь крестьян. Так… И все же… И все же лучше бы обойтись без крови. Кстати, вот уже и лощина, за ней луг, а дальше – двухэтажные домики. Деревня, точнее – большое село. Зуброво.
– Как ты здорово пел! – восхищался по пути Петко. – Не все понятно, правда… Но очень интересно. Никогда такого не слышал! А в Зуброве ты тоже будешь эту песню петь?
Лешка улыбнулся:
– Наверное.
Славный парнишка. Веселый, светлоглазый, стройненький… Алексей дернулся – рукоять ножа словно бы обжигала ладонь.
Нет!
Пожалуй, нет… Дойдем до деревни посмотрим…
Молчаливый Аргип послушно шагал сзади, оставив на плечах старшего всю тяжесть принятия решения.
– Идем в деревню, а там посмотрим, – оглянувшись, предупредил Лешка.
Зрел, зрел в его голове один очень даже неплохой план. Как в той задачке на сообразительность – соединить девять точек тремя линиями. Вроде, кажется, ну, никак этого сделать нельзя. Но – если выйти за границы системы и увидеть, что точки – это не точки, а небольшие кружки… Вот и сейчас. Кто сказал, что встреча с бродячими актерами так уж нежелательна? А. может быть – очень даже желательна? В конце-концов, они повсюду ходят… И даже турки не чинят им особых препятствий. Это хорошо, это очень хорошо.
– Ну, вот, и пришли, – подозвав собаку, Петко остановился на околице. – Во-он, на площади – ваши. Идем!
А вот это было бы нежелательно… Вот так, сразу…
– Спасибо за заботу, парень, – искренне поблагодарил парнишку Алексей. – Теперь мы уж сами – уж видим, куда идти. А ты не забудь отвести собаку на пастбище.
- Предыдущая
- 43/75
- Следующая