Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Карты судьбы - Желязны Роджер Джозеф - Страница 17
Он подозвал официантку и заказал пиво, а я продолжал тем временем крутить кольцо.
— Я подозреваю, что мне придется тебе его уступить, — усмехнулся Люк. — Не беспокойся, дорого я не возьму.
— Посмотрим, — сказал я. — Подожди меня минуту.
Он расслабленно поднял руку и махнул, а я направился в вышеупомянутую комнату для мужчин.
Там никого кроме меня не оказалось, поэтому я произнес несколько слов, освобождающих Фракира от подавляющего заклинания, которое я на него наложил еще в самолете. Последовала немедленная серия пульсаций.
Прежде, чем я успел произнести следующую команду, Фракир замерцал, стал отчетливо виден, потом обвил мою ладонь и палец, на котором сидело упрямое кольцо. Я с любопытством наблюдал за развитием событий.
Палец потемнел и заныл от неослабевающего давления Фракира.
Затем быстро наступило облегчение, после чего на моем пальце появилась темная спираль, вроде резьбы на винте.
Я уловил идею и начал свинчивать кольцо по спрессованной резьбовидной плоти пальца. Фракир зашевелился, словно стараясь поскорее сорвать с пальца кольцо, и я ласково дотронулся до него.
— Хорошо. Спасибо, — сказал я ему, — возвращайся.
Кажется, последовало секундное колебание, но все же моего желания оказалось достаточно и без более формальной команды.
Он отступил, опять сомкнулся вокруг моего запястья, а затем погас.
Я надлежащим образом завершил посещение мужской комнаты и вернулся в бар. Я подал Люку кольцо и отхлебнул порядочный глоток из кружки.
— Как это тебе удалось его снять? — спросил с любопытством Люк.
— Кусочек мыла, — лаконично ответил я.
Он завернул кольцо в салфетку и положил в карман.
— Похоже, мой бизнес с его продажей сорвался, — вздохнул Люк.
— А разве ты не носишь его?
— Нет, это подарок. Знаешь, я не ожидал, что ты появишься здесь. Я думал, что ты мне позвонишь, когда получишь записку, и мы договоримся о будущей встрече.
Он взял пригоршню орехов из вазы, появившейся на столе за время моего отсутствия.
— Но это хорошо, что ты прилетел. Кто знает, когда еще мы могли бы встретиться. Понимаешь ли, некоторые мои планы начали требовать более быстрых действий, чем я предполагал, и вот об этом-то я и хотел с тобой поговорить.
Люк вернул мне кивок.
Я еще в туалете решил пока воздержаться от обсуждения встречи с Мартинесом и того, что он говорил и подразумевал.. Хотя из разговора с Мартинесом у меня и не сложилось впечатления, что его дело затрагивает какие-то мои интересы, я все же чувствовал себя более уверенно в разговоре с людьми, даже с друзьями, если я располагал некоторой информацией, которой не располагали они. Поэтому я решил пока придержать эту, пока еще не вполне ясную для меня информацию, для себя.
— Итак, есть предложение — как люди цивилизованные, мы должны отложить все важные разговоры до тех пор, пока не пообедаем, — объявил Люк.
Он медленно отрывал кусочки от своей салфетки.
— Давай отправимся куда-нибудь, где мы сможем спокойно поговорить.
— Неплохая идея, — согласился я. — А здесь ты не хочешь пообедать?
Он покачал головой.
— Здесь я уже бывал. В общем, здесь неплохо, но мне хочется разнообразия. Знаешь, здесь за углом есть весьма приличное местечко. Если не возражаешь, я схожу и узнаю, есть ли у них свободный столик.
— Конечно.
Он допил одним глотком пиво и покинул бар.
Я снова погрузился в размышления.
Что за дьявол, кем же на самом деле был этот Мартинес? Узнать это было более чем необходимо, потому что не вызывало ни малейшего сомнения, что Мартинес вовсе не тот, за кого он пытается себя выдать. Последние слова он произнес на тари, моем родном языке. И это упоминание об Амбере… Как это могло быть, я понятия не имел. Я проклинал собственную самонадеянность, инертность, которая позволила П. так долго управлять ситуацией. Мне и в голову не приходило, что ситуация может дойти до столь плачевного и жутко запутанного состояния.
И поделом тебе, подумал я. Но все-таки такой поворот дела мне совсем не нравился.
— Все в порядке, — вдруг раздался голос Люка.
Он появился из-за угла, вынул из кармана несколько монет и бросил их на стол.
— Готово, — столик заказан. Допивай и пошли.
Я допил пиво и поднялся. Люк провел меня по коридору обратно в холл гостиницы, потом к выходу с другой стороны.
Снаружи благоухал вечер. Мы пересекли площадку автостоянки, вышли на дорожку тротуара ведущего вдоль Гваделупа-стрит, которую вскоре пересекла авеню Аламеда.
Мы дважды перешли улицу, миновали большую церковь, потом свернули за угол. Люк показал на ресторан под названием «Ла Тертулия» по другую сторону улицы неподалеку от нас.
— Вот и он.
Мы пересекли улицу, миновали большую церковь. Вошли в зал.
Это оказался испанский, довольно элегантно и в солидном стиле оформленный ресторан. Мы заказали кувшин сангрии, хлебный пудинг и много чашек кофе, свято блюдя наш уговор отложить все серьезные дела на потом.
Пока мы обедали, Люка дважды приветствовали проходившие мимо люди. Оба остановились у нашего столика, чтобы обменяться приветствиями.
— Похоже, что ты многих знаешь в этом городе, — заметил я немного погодя.
Люк усмехнулся.
— Я здесь часто бываю по делам.
— В самом деле? На вид это не слишком крупный город.
— Да, согласен, но, знаешь, это впечатление обманчиво. Как-никак, это ведь столица штата. И наша продукция здесь неплохо покупается.
— И ты часто сюда наведываешься?
— Да.
Он кивнул.
— Это одна из самых горячих точек в моем деловом маршруте.
— А как это тебе удается проворачивать такие дела, одновременно прогуливаясь по горам?
Он поднял голову, оторвавшись от боевого расположения посуды на нашем столике, и улыбнулся.
— Мне позарез понадобилось немного отдохнуть, — смущенно сказал он. — Знаешь, я устал от бесконечных городов, контор… Нужно было уйти и немного побродить на природе, иначе я бы просто не выдержал. Собственно, это одна из причин моих дел в этом городе. Дела, а потом — здесь в округе так много прекрасных мест…
Он отхлебнул кофе.
— Знаешь, — вдруг сказал он, — я хочу тебе предложить прокатиться в такую великолепную ночь, чтобы ты мог сам ощутить то, о чем я говорю.
— Звучит это весьма привлекательно, — ответил я, отыскивая взглядом нашего официанта. — Но не слишком ли поздно? Мы ничего не увидим в такой темноте.
— Что ты! Здесь такие звезды, а потом — скоро взойдет луна. Воздух здесь без всяких преувеличений кристально чистый. Я раньше думал, что это просто художественный образ, как говорится, но здесь убедился, что такое в самом деле бывает. Да ты скоро сам все увидишь!
Я расплатился по счету, и мы вышли из ресторана. В самом деле, всходила луна.
— Моя машина стоит у отеля, — сказал Люк.
Мы ступили на тротуар.
— Сюда.
Когда мы вернулись на стоянку при отеле, он показал на свой фургон и пригласил садиться. Он вырулил со стоянки, у ближайшего угла свернули направо, потом вниз по склону холма, по улице Отеро-стрит, потом по другой — под названием Гайд-парк роуд. Потом машин стало очень мало.
Пока наша машина преодолевала многочисленные повороты, направляясь все выше и выше, я почувствовал, как постоянное напряжение оставляет меня.
Вскоре мы оставили позади все признаки человеческого существования. Вокруг воцарилась ночь, тишина. Никаких ламп или фонарей. Через открытое окно нас окутывал запах сосен. Воздух был прохладный, необычайно чистый. Я расслабился, забыл на время о П. и обо всем остальном.
Я взглянул на Люка. Он не спускал глаз с дороги впереди, нахмурив брови. Наверное, он почувствовал мой взгляд, потому что вдруг расслабился и улыбнулся мне.
— Ну, кто первый? — спросил он.
— Давай ты, — сказал я.
— Ладно. Когда мы с тобой разговаривали в то утро о твоем уходе из «Гранд Д.», ты сказал, что не собираешься работать в другом месте и преподавать тоже не собираешься.
- Предыдущая
- 17/45
- Следующая