Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дело человека [Дело для настоящих мужчин] - Герролд Дэвид - Страница 80
Дюк похлопал меня: — Пойдем, поговорим с Джинни.
Я последовал за ним к командирскому тенту, где на рабочем столе высвечивалась трехмерная карта долины. Он небрежно кивнул дежурным офицерам и бросил рюкзак в сторону. — Хорошо, начнем работу. — Он подошел к столу, взял световое перо и начертил красный круг цели в большой расчистке рядом с куполом. — Я хочу доставить команду сюда.
Капитан Макдональд встала у стола напротив Дюка и нахмурилась. Ее светлые волосы были коротко по-военному подстрижены. У нее был тесный китель, брюки, пистолет и суровый вид. Она показала: — Будет ветер в пятнадцать узлов с юго — востока. Там тесно.
Дюк на пульте управления снизил увеличение. Картинка сжалась, словно упала. Поверхность стола теперь включала несколько квадратных миль окружающих гор. — Понял. Нам нужно тридцать секунд над местом высадки. — Он показал на уменьшившийся теперь красный кружок цели: — Можем мы сделать это с выключенными двигателями?
Джинни сузила глаза и задумалась. Она сказала: — Хитро… — Что-то набрала на клавиатуре и изучила монитор. — Похоже на затяжной прыжок. Вашим людям надо достать свои палочки из ящика…
Она прервалась и поглядела на нас: — Я не обещаю сделать это с выключенными моторами. Я обещаю дать вам сорок пять секунд над целью и я заглушу моторы насколько смогу.
Дюк не обрадовался: — Существует реальная опасность катастрофы. — Он повернулся ко мне: — Джим, я не хочу, чтобы кто-нибудь высадился в воду. И я не хочу, чтобы кто-нибудь высадился слишком близко к куполу. Мы можем доверять твоей команде?
— Мы попадем в цель.
— Могу я рассчитывать?
— Наибольший риск будет у меня. — Я встретил его взгляд: — Ты можешь на меня рассчитывать.
— Хорошо. — Дюк повернулся к дисплею. Он набрал максимальное увеличение и нацелил картинку на купол: — Как он тебе кажется?
Я проверил индикатор масштаба на краю стола: — Слишком велик. Когда сделаны снимки?
Джинни глянула в монитор на своем краю стола: — Восемнадцать часов назад. То есть вчера днем.
— Благодарю. — Я взял световое перо: — Вот — посмотрите сюда, на периметр купола. Ищите пурпурный колеус или другие растения червей. Каждый раз, когда мы находим свидетельства их выращивания, мы находим и четвертого хторра. Здесь ничего пока нет. Нет здесь и тотемного шеста спереди — это тоже может быть свидетельством. Но…. — я покачал головой, — этот купол слишком велик. Я хочу, чтобы позади него был дополнительный пост.
Дюк остро посмотрел на меня: — Причина?
— Ее нет. Просто ощущение чего-то странного здесь. Может, расположение купола, может, маскировка грязью. Но у меня чувство, что здесь что-то разумное.
Дюк кивнул. Он снова изучал местность: — Хорошо. Джинни?
Капитан Макдональд тоже кивнула. Она тронула клавиатуру перед ней и на карте появились линии ветра. Она секунду изучала экран монитора, потом сказала: — Эта красная линия — ваш курс. Если ветер удержится, у вас будет пятьдесят секунд над областью цели. Я подойду к долине с юго-востока. — Она показала световым пером: — Теперь посмотрите, мы спустимся очень узким коридором Я оставлю горы по одну сторону и воду по другую. Тень будет к северо-западу от нас. И там же — купол. Я не обещаю, что не промахнусь, есть риск высадить людей в воду, если вы не выйдете попозже.
Дюк покачал головой.
— Хорошо. Я постараюсь, но первый ваш человек должен начать спускаться по веревке, даже прежде чем мы подойдем к куполу. И он приземлится страшно близко.. .
Дюк посмотрел на меня. Я покачал головой: — Нет проблем.
— … иначе последний в команде упадет в воду.
— В этом месяце они уже были в бане, — сказал я. — Об этом не надо беспокоиться.
— Есть что добавить?, — спросил Дюк. — Нет? Хорошо. Тогда пошли грузиться. — Выходя из-под тента он хлопнул меня по плечу: — Как ты себя чувствуешь?
Я сказал: — Чья это была идея?
Он улыбнулся в ответ: — Хорошо.
Моя группа прыгала первой, значит грузились мы последними. Пока мы ждали под боком гигантского небесно-голубого пузыря, я коротко их проинструктировал. Работа обычна, прыжок чуть труднее. Есть вопросы? Нет. Хорошо. Проблемы или соображения? Ларри уже управился с ними. Прекрасно.
Я спокойно обошел их, еще раз проверив оружие и выражение лиц.
— Как это выглядит, кэп? — Это Готлиб. У него круглые щеки, курчавые волосы и вечно нетерпеливый смех. Сейчас он казался встревоженным. Судя по его неуверенной улыбке.
— Пара пустяков.
— Я слышал, долина чертовски узкая…
— Ага. Так и есть. Просто будет интереснее. А то все превратилось в стрельбу по баранам. Не надо дремать. — Я глянул ему в лицо. Слишком напряженное. Надо ли подстегнуть его? Я положил руки ему на плечи, наклонился и прошептал в ухо: — Слушай, болван — обещаю, что у тебя все пойдет славно. Почему я знаю? Потому что если у тебя не пойдет, я сломаю тебе руку.
Он знал, о чем я. И улыбнулся: — Да, сэр!
Теперь он будет окей. Он больше будет бояться меня, чем червей. У червей не осталось ни шанса.
— Две минуты!, — объявил Ларри.
Я повернулся и понял, что гляжу на Эми Баррелл. Восемнадцать лет, крошечная, большеглазая, темноволосая. Трепещущая. Не ней был шлем с камерой, в руках АМ-280. — Сэр?…
Я понял, что она хочет сказать. Я не дал ей ни шанса произнести это. — А, Баррелл, хорошо. Как только вы приземлитесь, я хочу, чтобы вы держались поближе. Я буду передвигаться в место позади купола. Держитесь в пятнадцати футах сзади и все будет прекрасно. Включите свою камеру и, если что-то произойдет вне купола, просто смотрите на это. Нам нужны записи. Ап — очередь подошла. Пошли! — Я повернул ее и подтолкнул. И шлепнул по спине. С этого момента у нее не будет времени пугаться.
Пузырь поднял нас быстро. Капитан Макдональд действовала круто. Она сразу поймала ветер и направилась к югу. Она обеспечивала себе большее пространство для маневра перед выходом на цель.
Моторы звенели скрытой силой. Мы ощущали их высокое хныканье ягодицами и хребтами. Внизу земля кувыркалась, как смятая коричневая простыня. Ветер холодно посвистывал. Я облизал губы, с чего-то начавшие трескаться.
Мы были на двух платформах, смонтированных по бокам гондолы. У каждого из нас была своя веревка. По сигналу все веревки должны быть одновременно сброшены. Надо было спускаться, как только назовут твой номер. Я подергал свою веревку, проверил шкив. Все было прекрасно. Я понял, что трогаю кнопку сброса на груди и остановился.
Теперь капитан Макдональд повернула пузырь, направляясь к цели. Я видел нашу тень, двигающуюся по вершинам деревьев. Когда она вырубила двигатели, мы окунулись в жуткую тишину. Баррелл нервно посмотрела на меня. Беззвучие оглушало.
Я почти нажал свой микрофон, сказать что-нибудь для заполнения момента, как внезапно наушники заполнила музыка. Уильямсон, «Яростно-красная симфония». Безупречный выбор! Джинни была больше, чем пилот, она была артистом. Я заткнулся и слушал.
Цель появилась под нами слишком быстро. Я узнал крутой выступ на вершине, напоминавший хребет дракона. Там проходила пожарная просека и располагалось место парковки джипа. Мы подошли ближе, внизу был каньон и долина. Тень пузыря скользнула вниз по склону — и внезапно метнулась вбок! Мы подходили под другим углом? Или сменился ветер? Моторы резко вернулись к жизни — дьявол!
Теперь компьютер прервал музыку: — Группа один — готовиться к высадке.
Внизу был купол. Тень пузыря неприятно надвигалась на него…
— Пять секунд!, — сказал компьютер. Что-то щелкнуло и все веревки вывалились, змеясь к земле, словно желтые спагетти. — Три секунды! — Я встал. Тень пузыря надвинулась на купол. Черт побери! — Две! — Я освободил стопор на шкиве. И — Пошел Альфа! — Я спружинил ногами и бросился в неизвестность. Шкив визжал и звенел, съезжая по веревке. — Пошел Бета! — Я слышал над собой визжание шкивов, одного за другим.
Земля неслась навстречу. Веревки извивались внизу, как ожившие провода. И два самых больших хторра, которых я видел, пурпурными струями вытекли из хижины: — Хторрр! Хторрр!
- Предыдущая
- 80/82
- Следующая
