Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чудесное наследство. Книга 1 - Каришнев-Лубоцкий Михаил Александрович - Страница 17
Глава тридцать шестая
Ева очнулась от того, что кто-то тряс ее за плечо. Она приоткрыла глаза и увидела склоненного над ней мужа.
– Прошу тебя, Карл, не нужно на меня смотреть!.. – простонала бедная гнэльфина и закрыла лицо ладонями.
– В чем дело, Ева? Тебе плохо? Сейчас я вызову врача!
Карл хотел бежать к телефону, но жена его быстро остановила.
– Нет-нет, я никого не хочу видеть! Я этого не переживу!..
– Да что с тобой, Ева?
– А разве ты не видишь? – плачущим голосом произнесла молодая гнэльфина и, пересилив стеснение, убрала от лица ладони.
– Не знаю, что могло тебя так взволновать… По-моему, ничего особенного нет…
– А нос?! – воскликнула Ева. – Мой нос?!
Карл недоуменно пожал плечами: обыкновенный нос…
Ева взглянула в зеркало и радостно ахнула: ужасная пика с ее лица исчезла!
– Значит, врач не нужен? – снова поинтересовался заботливый муж.
– Нет-нет! – уже весело повторила Ева. И добавила: – Едем домой, Карл. С меня достаточно впечатлений!
– Бабушка в саду, ты хотя бы поздоровайся с ней…
– А заодно и попрощаюсь! – улыбнулась Ева. – Иди, Карл, я сейчас тебя догоню.
И она снова занялась макияжем.
Глава тридцать седьмая
Эльза, нагнувшись над клумбой, срезала для Евы цветы. Неподалеку от нее, у самых дверей в дом, спал невидимка Шнапс, а рядом с ним лежала Линда. Когда Карл появился на пороге и увидел дремавшую овчарку, он решил не тревожить ее покой и быстро свернул в сторону.
И тут же раздался оглушительный собачий визг. Карл испуганно подпрыгнул на месте и слетел на дорожку перед клумбой. Обернулся ошалело назад и увидел лежащую по-прежнему спокойно Линду, приоткрывшую только лениво глаза. Визг уже затих, хотя легкое поскуливание еще продолжало доноситься до ушей неуклюжего Карла. Но он был готов поклясться, что скулила не Линда.
– Осторожнее, Карл, – запоздало предупредила Эльза неловкого сына, – наступишь на Линду.
– Я был осторожен, мама!
В этот момент в дверях показалась Ева.
– Осторожнее, там Линда! – дружно сказали Карл и его матушка.
– Я вижу, – ответила Ева и сделала шаг в сторону от лежащей пластом собаки.
Снова раздался оглушительный визг и на этот раз он длился гораздо дольше, потому что Ева не спешила катиться кубарем с крыльца, как минуту назад ее супруг. Она только вздрогнула, изменилась в лице и гордой походкой сошла с хвоста невидимки Шнапса.
– Если у Линды щенки появятся раньше срока, я нисколько не удивлюсь, – с легким раздражением сказала Эльза. И, сделав этот весьма прозрачный намек, она поинтересовалась: – Может быть, вы все-таки позавтракаете вместе с нами? Уже все готово.
– Я вспомнил еще об одном очень важном деле… – уклончиво ответил Карл.
А Ева, отбросив дипломатию, заявила:
– Благодарю, но я уже сыта по горло! До свидания, фрау Эльза.
– До свидания… Не забудьте о завтрашнем ужине!
Карл и Ева попрощались с хозяйкой дома и старой баронессой и, сев в свой автомобиль, торопливо уехали. Когда их машина скрыласьза тополями, Эльза перевела взгляд на коляску. Фрау Луиза катилась по дорожке сада и разговаривала сама с собой:
– Бедная собачка, тебе отдавили хвостик! Ну, ничего, я сделаю примочку и все пройдет…
– «Полный дом сумасшедших! – подумала с грустью Эльза. – И я не исключение! Славная семейка подобралась, ничего не скажешь!»
Глава тридцать восьмая
Вечером Паулина решила прогуляться по городскому скверу, расположенному неподалеку от ее дома. С собой она захватила и Пугаллино. Прижав его к груди, девочка сказала фрау Луизе:
– Он хоть и кукла, но торчать взаперти в тесном зеркале ему, наверное, скучно. Пока вы смотрите с Уллой свой любимый фильм, мы с ним немного пройдемся.
И она ушла, не забыв помахать на прощанье бабушке и зеркальной принцессе свободной рукой. А старая баронесса и фроляйн Улла включили телевизор и приготовились смотреть захватывающий сериал под названием «Вернись, я все прощу!».
Перед началом очередной серии прошел блок местных новостей. После официального сообщения о визите в Гнэльфбург делегации из Хрюкенштадта, диктор сделал интригующую паузу и, борясь с волнением, произнес:
– А сейчас, дамы и господа, я поделюсь с вами самой последней новостью – она несомненно вас заинтересует. В Гнэльфбурге появились странные существа! Возможно, это – инопланетяне, возможно – привидения. Их удалось сфотографировать и мы сейчас покажем вам эти снимки.
На экране телевизора появилось сначала изображение Ольгерда, гарцующего на белогривой лошади и обляпанного с ног до головы куриными перьями. Снимков с Ольгердом было несколько штук, и режиссер показал их все, живописно распределив в едином кадре. Затем изображение славного рыцаря сменилось фотографией Ганса-Бочонка, восседающего на коленях какого-то подозрительного типа.
– Улла, – воскликнула взволнованно старая баронесса, – ты видишь это?!
– Вижу, моя госпожа. Но лучше бы нам этого не видеть…
Тем временем изображения двух приятелей-привидений исчезли с экрана телевизора и в нем вновь появился улыбающийся диктор.
– Последний снимок, – сказал он, – был сделан в полицейском участке несколько часов назад. Толстяк, которого вы видели на коленях молодого гнэльфа, привидение. Странно, однако на фотопленке он почему-то получился! Сразу же после фотографирования толстяк исчез. Очевидцы свидетельствуют: он удрал, просочась сквозь кирпичную стену! Если кто-то из вас, уважаемые дамы и господа, увидят его или призрачного рыцаря, убедительно просим вас позвонить в полицию! А теперь переходим к другим новостям…
Фрау Луиза выключила телевизор и откинулась на спинку кресла-коляски. Ей уже было не до сериала.
– Ганс и Ольгерд в Гнэльфбурге, – прошептала она, глядя перед собой в пространство печальным взором. – Кажется, им грозят крупные неприятности!
– Привидениям грозит забвение, все остальное – сущие пустяки, госпожа баронесса.
– Нет-нет, Улла, мы должны их найти! Покажи мне, пожалуйста, где они находятся в данную минуту и я поеду за ними.
– Поедете одна?! На чем?! На этой коляске?!
– Я возьму Шнапса. Мне подарили автомобиль с ручным управлением – Карл уже объяснил, как им пользоваться, – я справлюсь.
– Как пожелаете, госпожа баронесса… Но, по-моему, это – безумие!
Улла встала перед зеркалом, подняла вверх руки и что-то гортанно произнесла. Поверхность стекла подернуло рябью, но через мгновение рябь исчезла, и в зеркале стала видна вечерняя улица Гнэльфбурга. По ней брел усталый Ганс-Бочонок и, постанывая, задирал вверх голову и читал вывески.
– Ищет аптеку, – догадалась баронесса, – привык лечить мигрень аспирином. Теперь, Улла, покажи, пожалуйста, Ольгерда.
Рябь смыла изображение Ганса-Бочонка и городской улицы. Когда поверхность зеркала прояснилась, то на ней стали видны трибуны ипподрома и бегущие по кругу лошади с жокеями на спинах. Ольгерд стоял у самой изгороди и взволнованно наблюдал за скачками.
– Этот надолго прилип, начнем поиски с Ганса, – сказала баронесса решительно. И попросила Уллу: – Помоги мне, пожалуйста, пересесть в машину – сама я вряд ли справлюсь с таким гимнастическим упражнением!
Что оставалось делать зеркальной принцессе? Она привыкла подчиняться приказам и просьбам своей госпожи. Выкатив коляску на улицу, она подогнала ее к автомобилю баронессы и на руках перенесла упрямую старушку в машину.
– Ваше счастье, что в доме никого нет! – сказала Улла с досадой в голосе. – Была бы вам тогда прогулка!
– Шнапс, ко мне! – скомандовала баронесса. – Мы с тобой сейчас немного покатаемся, а она пусть себе на здоровье ворчит в одиночестве!
Фрау Луиза повернула ключ зажигания и мотор заработал.
– Кажется, эту штуку нужно подвинуть назад… – Баронесса потянула один из рычагов на себя и машина тронулась с места.
- Предыдущая
- 17/23
- Следующая