Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И снова Миссис Хадсон - Чекмарев Владимир Альбертович "Сварог" - Страница 1
Чекмарев Владимир Альбертович
Возвращение Миссис Хадсон
Извилисты все-таки пути творчества... Посмотрев спектакль Тарзан, решил написать рассказ про миссис Хадсон, а потом вдруг получился еще один, и еще... короче целая серия фанфиков по Геннадию Чихачеву и Конану Дойлю. И получился у меня целый Мир персонажей. Право и сам не ожидал. Сильны всё-таки театральные музы, что так действуют на писателей. Итак Миссис Хадсон возвращается...
МИССИС ХАДСОН СНОВА В ДЕЛЕ Часть первая
Театры и преступления Лондона
Дело о крикете
Был конец сентября, и осенние бури свирепствовали с неслыханной яростью. Целый день завывал ветер, и дождь барабанил в окна так, что даже здесь, в самом сердце огромного Лондона, жители шикарных квартир и чиновники солидных присутствий, невольно отрывались на миг от привычного течения жизни, ощущая присутствие грозных сил разбушевавшейся стихии.
На улицах, было мало прохожих, но среди редких фигур идущих по Пэл-Мэл, выделялся, идущий энергичной походкой, немного грузный джентльмен, темно-серое твидовое пальто от "HenryPoole&Co", и консервативный котелок от "Lock&CoHatters",(минимум за пять гиней), подчеркивали его элегантность. На выразительном лице, выделялись водянисто-серые светлые глаза, глядящие отрешенным до странности взглядом, как будто навсегда устремленным в себя. Это был Майкрофт Холмс, глава секретного департамента Форинофис и тайный советник Правительства Британии. В очередной раз попытавшись выправить сминаемый порывами ветра зонтик, он не теряя невозмутимости, махнул рукой кебу проезжавшему мимо и заняв место назвал кебмену адрес, который был известен пожалуй всей Британии - Бейкер стрит дом 19-35.
Миссис Хадсон вошла в гостиную, и Холмс к моему облегчению, перестал извлекать из скрипки звуки, считаемые им этюдом Вагнера. Как некогда пошутил его брат - первое громкое дело, расследованное в Лондоне не Холмсом, будет называться "Убийство скрипача". Кстати, легок на помине, миссис Хадсон доложила, что прибыл сэр Майкрофт Холмс. И добавила: - Судя по безмятежному выражению его лица, случилось нечто ужасное -
-- откуда у вас такие выводы миссис Хадсон ?-спросил Холмс
-- У вашего брата было такое же лицо, когда он приходил к вам с премьер-министром, по поводу того письма --
Ветер завывал по-прежнему и дождь так же стучал в окна, но мы с Холмсом, поглощенные рассказом Майкрофта, уже не обращали на это внимания...
В Лондоне, помимо множества закрытых клубов, есть, малоизвестный Клуб "Бриллиант". Он объединял группу офицеров-отставников, ветеранов времен подавления Сипайского восстания*. В клуб принимались только джентльмены, не только служившие некогда в Индии, но и имеющие возможность и желание, сдать в Клуб на хранение, не меньше двух дюжин крупных драгоценных камней.
Как рассказал Майкрофт, накануне восстания сипаев , руководство Ост-Индской компании озабоченное повышением боеспособности войск и в связи с поступлением в войска нового оружия, наняло группу офицеров Британской армии, официально находящихся в отпуске без содержания. Группа молодых аристократов, но отнюдь не главных наследников, а скорее ронинов, младших сыновей без надежды на наследство, решили поправить свои дела. Потом восстание, штурм Дели, смутные слухи о найденном ими в джунглях древнем храме...
В общем молодые джентльмены вернулись на Остров, весьма состоятельными людьми и горсть другая карбункулов, не были для них чем то из рук вон выходящим, они и составили костяк этого Клуба. Плюс к этому, они все входили в Анти-Мэрилебонский крикетный клуб*, ими же созданный, впику официальному крикету, у них были свои правила и играли они принципиально только по ним. Особенное бешенство, у хранителей крикетных традиций они вызвали тем, что ввели так называемый Большой питч, то есть посыл мяча на максимально дальнее расстояние.
Драгоценности хранились в главном зале Клуба, в специальных витринах. Там же, двадцать первого числа, каждого месяца (День взятия Дели), проходили заседания Бриллиантового Клуба. И после каждого заседания, в независимости от погоды и времени года, проходил крикетный матч. В том же зале, кстати, по традиции хранилась огромная коллекция крикетных мячей, как участвовавших в игре, так и запасных на будущее. На эту тему, был тоже целый ритуал.
.
Так вот, уже четыре месяца подряд, после заседания пропадает минимум один камень, а недавно один из этих камней, огромный рубин, всплыл в Амстердаме на аукционе, причем с настоящими индийскими бумагами. Пропажи пока заметил только старый служащий , с абсолютной зрительной памятью, который сам ужаснулся своему открытию и сообщил он об этом только председателю клуба. Полковник Портербердст , будучи старым знакомым Майкрофта Холмса, обратился к нему за помощью. И было неизвестно, сколько еще пропало драгоценностей, так как камни хранились россыпью в именных чашах, расставленных в застекленных нишах. Причем открыть дверцу, какого либо витрины, могли бы, только одновременно три джентльмена, из числа хозяев этой секции. В качестве ключей, служили Клубные булавки, которые находились постоянно в галстуках своих владельцев, либо в их домашних сейфах. А в свои секции с драгоценностями, джентльмены не заглядывали годами.
Во время заседаний Клуба, двери зала запирались прислугой снаружи и открывались только на ритуальный вопрос председателя Клуба, сопровождаемый ударами дверного молотка. И самое главное, джентльмены, по традиции, присутствовали на совете в кавалерийских лосинах и в шелковых сорочках, то есть в одежде, где ничего нельзя было утаить.
И переодевались они в общей раздевалке, точной копии раздевалки старшего курса Королевского военного училища в Сандхерсте.
После того, как Майкрофт закончил свой рассказ, Холмс,некоторое время сидел сохраняя молчание, опустив голову и устремив взгляд на мерцающее пламя камина. Затем он закурил трубку и откинувшись на спинку кресла, так же молча стал следить за синими кольцами табачного дыма, нагонявших друг друга под потолком.
А я в это время, стал выдвигать версии организации пропаж.
На мой взгляд, учитывая тщательный отбор клубного персонала, камни вполне могли украсть кошки или даже сороки, ведь сороки любят блестящие вещи.
- - Ватсон, а откуда к вам пришла мысль о сороках - спросил Холмс -
-- Я несколько смутился, и сказал что вспомнил о "Голубом карбункуле" и по ассоциации, с гусей перешел к сорокам. --
-- Гениально, и теперь, я думаю, Ватсон, -- сказал Холмс, -- что тут все дело в крикете.
А миссис Хадсон, принесшая поднос с чаем, добавила - Уж тогда скорее почтовые голуби --, чем заслужила одобрительный взгляд Холмса.
Весь следующий день, Холмс общался со своей бандой лондонских мальчишек. Посыльные, чистильщики обуви, газетчики, непонятные оборванцы из Ист-Энда, через эти свои глаза и уши Холмс получал буквально потоки информации.
В конце концов Холмс переоделся сотрудником газовой компании и отправился
- 1/32
- Следующая