Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге
Автор Рони-старший Жозеф Анри

Рони-старший Жозеф Анри


Книги автора Рони-старший Жозеф Анри

Неведомый мир
Неведомый мир
Это едва ли не первое в мировой фантастике произведение о мутантах и параллельных мирах, сосуществующих на Земле и первая в НФ попытка подступиться к теме биологической мутации.Герой рассказа – человек с более быстрой, чем у обычных людей, реакцией, с большим объемом зрения (он даже наблюдает вокруг неизвестные нам проявления жизни), с ускоренной речью (окружающие не способны воспринять его «скороговорку»), с некоторыми другими чисто внешними отклонениями. И он передает эти свои изменения, оказавшиеся генетическими, – по наследству…Рассказ «Неведомый мир» (Un Autre monde», 1895) впервые опубликован на русском языке в журнале «Искатель» (1974, No 3) в сокращенном виде. Рассказ переводился на английский язык Д. Найтом.
Озеро Белых Лилий (Нимфея)
Озеро Белых Лилий (Нимфея)
Автор изображает неведомое науке племя, приспособившееся к жизни в водной сфере – едва ли не в большей степени, чем на суше.Повесть «Озеро белых лилий» («Nymphee», 1893) на русский язык не переводилась. В 1975 году газета «Юманите» опубликовала комикс по ней в серии по произведениям Рони-старшего. Повесть была одобрительно оценена И. А. Ефремовым в его обзоре «морской» фантастики.
Вамирэх
Вамирэх
Каменный век.Вамирэх, молодой воин и художник в душе, находит удовольствие в исследовании окружающего его дикого мира. Длительное путешествие в низовья реки дарит ему не только опыт и знания, но и союз с другими племенами, и жену из далекой страны.
Борьба за огонь
Борьба за огонь
Каменный век.Племя уламров бежало от врагов в незнакомые края. В неравной битве погибло много воинов, детей и женщин, покинута родная территория. Выживание племени под угрозой, и самое страшное – потух огонь, который горел днем и ночью, спасая людей от зверей, врагов и непогоды.
Катаклизм
Катаклизм
В рассказе «Катаклизм» человечество сталкивается с т.н. «звездным ливенем» обрушившимся на изолированное французское плато. В результате эта зона становится источником загадочной энергии…Рассказ «Катаклизм» («Le Cataclysme», 1886) на русский язык ранее не переводился. Рассказ явно оказал влияние на Ф. Корсака, описывавшего подобный катаклизм в романе «Робинзоны космоса».
Конец Земли
Конец Земли
Повесть «Конец Земли» («La mort de la Terre», 1910) издавалась на русском языке дважды – в 1912 году в издательствах И. Семенова и «Свет». Сокращенный и заново отредактированный перевод публикуется по последнему изданию. Повесть, особенно описанная в ней новая форма существования материи – железо-магниты, – оказала большое влияние на Франсиса Карсака (Francis Carsac, настоящее имя Francois Bordes). В его романе «Пришельцы ниоткуда» («Ceux de nule part», 1954) гуманоидные расы вселенной воюют с мисликами – точным подобием железо-магнитов. На английском языке опубликована вместе с «Ксипехузами» – самым знаменитым рассказом Рони-старшего.
Ксипехузы
Ксипехузы
Вторжение внеземной жизни и ее столкновение с первобытным племенем впечатляюще описано в повести «Ксипехузы».Древние земляне становятся свидетелями и жертвами вторжения неких кристаллических структур, пытающихся завоевать нашу планету. Будущему предводителю могущественного союза земных племен удается высмотреть «ахиллесову пяту» пришельцев: они – не бессмертны! И землянам, пусть с немалым уроном для себя, удается-таки отстоять родную планету…
Пещерный лев
Пещерный лев
Каменный век.Два молодых воина, при исследовании пещер и подземной реки после небольшого землетрясения, выходят на другую сторону непроходимого горного хребта. Там с ними происходят удивительные события: и встречи с другими племенами, и стычки с удивительными животными, и дружба с пещерным львом.
По вогонь
По вогонь
Повість відомого французького письменника Жозефа Роні-старшого (1856–1940) переносить нас на десятки тисяч років назад, у кам'яний вік. Образно й захоплююче змальовує автор сповнене пригод і тривог життя доісторичних людей, змушених вести повсякденну сувору боротьбу з грізними силами природи, з лютими хижаками, з ворожими племенами.
Таинственная сила
Таинственная сила
Ж. А. Рони-старший — писатель, знакомый отечественному читателю в основном по увлекательной дилогии о жизни доисторических людей «Борьба за огонь» и «Пещерный лев». Однако для любителей фантастики этот автор — прежде всего один из зачинателей научной фантастики, равный Жюлю Верну и Герберту Уэллсу, в произведениях которого, едва ли не впервые за всю историю фантастики, возникли и тема межпланетных путешествий, и тема постигающих Землю глобальных катаклизмов — и многое другое, ставшее в наши дни уже классикой жанра.Перед вами — лучшее из творческого наследия Рони-старшего — писателя, без книг которого научная фантастика никогда не стала бы такой, какой знаем ее мы!
Удивительные приключения Гертона Айронкестля
Удивительные приключения Гертона Айронкестля
Любознательный главный герой романа, с несколькими друзьями отправившийся в глубь Африки на поиски неведомой страны попадает в поистине странный лес!Здесь преобладают голубой и фиолетовый цвета. Среди растительных форм господствуют папоротники и… гигантские мимозы, достигающие высоты крупных деревьев и приобретшие в ходе тысячелетий эволюции совершенно необычайные свойства. Свойства эти заставляют героев романа впрямую говорить об интеллекте мимоз-гигантов…Роман «Удивительное путешествие Гертона Айронкестля» («L’Etonnant voyage de Наreton Ironcastle», 1922) впервые опубликован на русском языке в 1924 году в Ленинграде, в издательстве «Путь к знанию». Публикуется по этому изданию в новой редакции перевода. Был переиздан в 1928 году. Роман переведен, собственно, даже пересказан на английский язык известным писателем-фантастом Филипом Жозе Фармером («Ironcastle», 1976), но этот пересказ имеет немного общего с оригиналом.
Звездоплаватели
Звездоплаватели
Древняя цивилизация на Марсе медленно угасает, а на смену ей идут протоплазмовые «зооморфы».Продолжением романа является книга «Астронавты» («Les Astronautes»), вышедшая уже после смерти писателя, в 1960 году. Оба романа публиковались в виде комиксов в «Юманите» в 1974 году.
Пещерный лев (с иллюстрациями)
Пещерный лев (с иллюстрациями)
Книга является продолжением — с вполне самостоятельным сюжетом — известной повести того же автора: «Борьба за огонь». В книге описывается полное приключений путешествие двух доисторических людей каменного века — юношей Уна и Зура, отправившихся разведывать новые места охоты для своего племени. В пути они вступают в битву с саблезубым тигром махайродом и с гигантским питоном; встречаются с Лесными людьми, с которыми заводят дружбу, и спасают их от воинственного и кровожадного племени Людей огня. И, наконец, приручают гигантского пещерного льва, который, в свою очередь, неоднократно приходит им на помощь. Иллюстратор:  Дурасов, Лев Петрович Иллюстрации специально не выбелены.    
Вамирэх (с иллюстрациями)
Вамирэх (с иллюстрациями)
Книга из знаменитой серии Жозефа Анри Рони-старшего о людях каменного века. Одни из лучших произведений для детей на эту тему.   
Борьба за огонь. Пещерный лев
Борьба за огонь. Пещерный лев
Повести известного французского писателя Жозефа Рони-Старшего (1856-1940) «Борьба за огонь» и «Пещерный лев» переносят нас на десятки тысяч лет назад, во времена каменного века, когда человек только появился на земле. Образно и увлекательно рассказывает автор о полной приключений и тревог жизни доисторических людей, вынужденных вести повседневную суровую борьбу с грозными стихиями природы, со страшными, свирепыми хищниками, с враждебными племенами. Чтобы вернуть родному племени Уламров потерянный огонь, разведать новые, богатые дичью места для охоты, отважные молодые воины, лучшие сыны племени, пускаются в далекие странствования по неведомым землям, где их на каждом шагу подстерегает смертельная опасность. Но мужество и находчивость, разум и воля, верность и крепкая дружба побеждают препятствия, помогают храбрецам достичь поставленной цели.
Борьба за огонь (илл. В. Добровольского)
Борьба за огонь (илл. В. Добровольского)
Племя уламров бежало от врагов в незнакомые края. В неравной битве погибло много воинов, детей и женщин, покинута родная территория. Выживание племени под угрозой, и самое страшное — потух огонь, который горел днем и ночью, спасая людей от зверей, врагов и непогоды. Вождь племени готов отдать свою дочь в жены тому, кто, преодолев все трудности, добудет и принесет огонь. Два молодых воина, желающих породниться с вождем, отправились завоевывать огонь в чужих племенах. С каждым из них пошли по два верных спутника. Можно понять тревогу дочери вождя, ведь один воин ей симпатичен, а другой неприятен. Между тем путешественников на их нелегком пути ждут необыкновенные приключения, в том числе и встреча друг с другом.
Борьба за огонь. Рис. Н. Вышеславцева
Борьба за огонь. Рис. Н. Вышеславцева
Рисунки: Н. Н. Вышеславцева
Хельгор с синей реки
Хельгор с синей реки
Французская фантастическая проза (антология)
Французская фантастическая проза (антология)
В настоящий том включены произведения крупнейших французских писателей-фантастов (Ж. Рони-старший, Ф. Карсак, П. Буль, Ж. Клейн, М. Демют), а также известных прозаиков, работавших и в научно-фантастическом жанре (А. Моруа, Веркор). Содержание: * Франсис Карсак. Бегство Земли (перевод Ф. Мендельсона) * Веркор. Люди или животные? (перевод Г. Сафроновой, Р. Закарьян) * Жозеф Рони-старший. Ксипехузы (перевод А. Григорьева) * Пьер Буль. Бесконечная ночь (перевод В. Котляра) * Жерар Клейн. Голоса Пространства (перевод Н. Галь) * Жерар Клейн. Развилка во времени (перевод Ф. Мендельсона) * Андре Моруа. Отель «Танатос» (перевод А. Кулишер) * Андре Моруа. Из «Жизни людей» (перевод Ф. Мендельсона) * Мишель Демют. Скучная жизнь Себастьяна Сюша (перевод А. Григорьева)