Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Сказки - Страница 66

Джип в телевизоре
Джип в телевизоре
Сказка "Джип в телевизоре" и сейчас звучит современно. Она призывает к сотрудничеству всех ученых мира для мирного освоения космоса.
Три повести о Малыше и Карлсоне. Художник А. Джаникян
Три повести о Малыше и Карлсоне. Художник А. Джаникян
Кто самый обаятельный, самый красивый, самый умный и в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил? Конечно же Карлсон, толстенький забавный человечек с моторчиком на спине! Его знают и любят дети всего мира. За непоседливый нрав, неуёмную фантазию и желание пошалить. Но больше всех, пожалуй, Карлсона любит Малыш, ведь вместе им никогда не бывает скучно, потому что главное для Карлсона: «Надо, чтобы было весело и забавно, а то я не играю».
Пташка Мэй и страна Навсегда
Пташка Мэй и страна Навсегда
Мэй Эллен Берд живёт вместе со своей матерью в усадьбе Седые Мхи. Её нельзя назвать обычной девочкой, ведь она мечтает быть королевой воинов и видит призраков. Но её жизнь становится ещё более странной, когда на руинах старого здания почты она находит письмо пятидесятилетней давности, адресованное ей… Книга увлечёт читателей в неведомый мир, где подлинная реальность сильно отличается от привычной действительности, и кто знает, какие опасности будут поджидать на просторах этого странного и пугающего мира.
Винни Пух и Все-Все-Все и многое другое (полная версия с приложениями)
Винни Пух и Все-Все-Все и многое другое (полная версия с приложениями)
Могу сказать, что такой книги о Винни-Пухе нет даже в Англии, откуда он, как вы помните, родом. Недаром она — юбилейная! Это, пожалуй, самая-самая полная книга про Пуха — в ней не только Все-Все-Все, но и Всё-Всё-Всё. В ней, между прочим, не восемнадцать глав, как было в прежних изданиях, а целых двадцать, так что она заметно подросла. И кроме того, в ней есть Многое Другое (смотрите Приложения!). Борис Заходер
Кролик Питер и его друзья
Кролик Питер и его друзья
Для англичан имя Беатрис Поттер (1866–1943) — в одном ряду с именами Л. Кэрролла и А.-А. Милна. В России ее сказки почти неизвестны: несмотря на простоту, ее прекрасные истории про кроликов, мышек, лягушек, бельчат чрезвычайно трудны для перевода. Грэм Грин назвал Беатрис Поттер «Джейн Остин детской» — за глубину понимания человеческой природы, мягкую иронию, совершенство языка и стиля. В сборник вошли лучшие ее сказки, которые уже более ста лет покоряют сердца маленьких читателей всего мира.
Возвращение клипера Кречет (с иллюстрациями)
Возвращение клипера Кречет (с иллюстрациями)
Корабельного гнома Гошу отправили на пенсию и пришлось ему жить не на старой шхуне, а перебираться на жительство на берег. Но однажды Гоша выпал и своей мансарды и умер, точнее растворился, ушел в небытие.Счастье, что гномы не умирают, как люди и Гоша может вернуться, если будут созданы благоприятные условия. И Владик, друг гнома Гоши, готов расшибиться в лепешку, чтобы все стало хорошо…
Мэри Поппинс открывает дверь
Мэри Поппинс открывает дверь
С появлением Мэри Поппинс в Доме Номер Семнадцать по Вишнёвому переулку изменилась жизнь не только семейства Бэнксов, но и их соседей. Ведь в её присутствии происходят настоящие Чудеса, а самые обыкновенные вещи вдруг оказываются совершенно необыкновенными. Теперь вы будете знать о самой лучшей на свете няне всё!  
Мэри Поппинс от A до Я
Мэри Поппинс от A до Я
С появлением Мэри Поппинс в Доме Номер Семнадцать по Вишнёвому переулку изменилась жизнь не только семейства Бэнксов, но и их соседей. Ведь в её присутствии происходят настоящие Чудеса, а самые обыкновенные вещи вдруг оказываются совершенно необыкновенными. В эту книгу вошли шесть сказочных повестей Памелы Трэверс: «Мэри Поппинс», «Мэри Поппинс возвращается», «Мэри Поппинс открывает Дверь», «С Днём Рождения, Мэри Поппинс», «Мэри Поппинс в Вишнёвом переулке», «Мэри Поппинс и соседний дом», а также небольшая энциклопедия «Мэри Поппинс от А до Я» и «Мэри Поппинс на кухне». Теперь вы будете знать о самой лучшей на свете няне всё!
Кусочек зимы
Кусочек зимы
  • Автор: Стюарт Пол

  • Дата добавления: 2015-07-10

  • Кол-во страниц: 2

Добро пожаловать в удивительный мир, созданный двумя талантливыми людьми — писателем Полом Стюартом и художником Крисом Ридделлом. В этом мире вы встретите двух чудесных лесных обитателей — Ёжика и Кролика — и узнаете, что ради дружбы можно сделать всё, что угодно, — даже сохранить для своего друга… кусочек самой настоящей зимы!
Дракоша и компания
Дракоша и компания
Эта книга о маленьком дракончике, который вылупился из яйца… но не в Африке, не в Америке, не в Парке юрского периода, а на самой обыкновенной подмосковной даче, в самой обыкновенной семье. Яйцо нашли брат и сестра — Паша и Маша. Дракончик, которого ребята назвали Дракошей, оказался очень смышлёным и любознательным. С ним сразу начали приключаться необыкновенные истории. Дракоша доставил немало радости и хлопот и детям, и родителям, и соседям по даче. Думаю, и вам с ним скучно не будет.
Малюк Цахес, на прізвисько Цинобер
Малюк Цахес, на прізвисько Цинобер
Переклад Сидора Сакидона © E.T.A.Hoffmann © С.Сакидон (переклад з німецької), 1976 Джерело: Гофман, Ернст Теодор Амадей. Малюк Цахес. К.: Фоліо, 2003. 656 с. [Бібліотека світової літератури]. - С.: 95-180. Сканування та коректура: Aerius, SK (ae-lib.org.ua), 2004
Русские заветные сказки
Русские заветные сказки
«Русские заветные сказки» А.Н.Афанасьева были напечатаны в Женеве более ста лет назад. Они появились без имени издателя, sine anno. На титульном листе, под названием, было лишь указано: «Валаам. Типарским художеством монашествующей братии. Год мракобесия». А на контртитуле была пометка: «Отпечатано единственно для археологов и библиофилов в небольшом количестве экземпляров». Исключительно редкая уже в прошлом веке, книга Афанасьева в наши дни стала почти что фантомом. Судя по трудам советских фольклористов, в спецотделах крупнейших библиотек Ленинграда и Москвы сохранилось всего лишь два-три экземпляра «Заветных сказок». Рукопись книги Афанасьева находится в ленинградском Институте русской литературы АН СССР («Народные русские сказки не для печати», Архив, № Р-1, опись 1, № 112). Единственный экземпляр «Сказок», принадлежавший парижской Национальной библиотеке, исчез еще до первой мировой войны. Книга не значится и в каталогах библиотеки Британского музея. Переиздавая «Заветные сказки» Афанасьева, мы надеемся познакомить западного и русского читателя с малоизвестной гранью русского воображения — «соромными», непристойными сказками, в которых, по выражению фольклориста, «бьет живым ключом неподдельная народная речь, сверкая всеми блестящими и остроумными сторонами простолюдина».
Румынские сказки
Румынские сказки
  • Автор: Крянгэ Ион

  • Дата добавления: 2015-07-10

  • Кол-во страниц: 76

НАРОДНЫЕ СКАЗКИ Свинцовый Богатырь. (Перевод А. Садецкого) Молодость без старости и жизнь без смерти. (Перевод Н. Анисимовой) Сказка о волшебном волке и Иляне-Косынзяне. (Перевод А. Садецкого) Цугуля, сын старика и старухи. (Перевод З. Потаповой) Победитель змеев. (Перевод А. Садецкого) Витязь Агеран. (Перевод А. Садецкого) Богатырь Прысля и золотые яблоки. (Перевод М. Малобродской) Богатырь Шперлэ. (Перевод П. Анисимовой) Окаменевший. (Перевод З. Потаповой) Фэт-Фрумос, Золотые Кудри. (Перевод С. Кульмановой) Иляна-Косынзяна. (Перевод С. Кульмановой) Заколдованный кабан. (Перевод З. Потаповой) Царь-рыба. (Перевод Л. Котляра) Соль в кушанье. (Перевод Ф. Миренер) Пэкалэ в родной деревне. (Перевод М. Фридмана) Бабкин козёл. (Перевод А. Садецкого) СКАЗКИ РУМЫНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ Ион Крянгэ Сказка про Белого Арапа. (Перевод А. Садецкого) Дэнилэ Препеляк. (Перевод Г. Перова) Сказка о поросёнке. (Перевод Г. Перова) Сказка про Стана — виды видавшего. (Перевод Г. Перова) Михай Эминеску Фэт-Фрумос — дитя слезинки. (Перевод М. Малобродской) Барбу Делавранча Негиницэ. (Перевод М. Богословской)  
Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и др. Люди и разбойники из Кардамона. Шля
Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и др. Люди и разбойники из Кардамона. Шля
  • Автор: Экхольм Ян

  • Дата добавления: 2015-07-10

  • Кол-во страниц: 50

Сборник из трех сказочных повестей современных скандинавских писателей: «Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и др.» шведского писателя Яна Экхольма, «Люди и разбойники из Кардамона» норвежского поэта Турбьена Эгнера и «Шляпа Волшебника» финской писательницы Туве Янссон.
Курдские народные сказки
Курдские народные сказки
В этой книге собраны наиболее известные курдские сказки в обработке для детей.
Баба-Мора
Баба-Мора
  • Автор: Первик Айно

  • Дата добавления: 2015-07-10

  • Кол-во страниц: 8

Эта сказка о доброй и чудаковатой волшебнице Бабе-Море заставляет читателя задуматься о жизни, увидеть связь причин и последствий поступков, понять, что всеобщее благополучие зависит от каждого из нас.
 «Непутевые ребята», или Полный трам-тарарам
«Непутевые ребята», или Полный трам-тарарам
  • Автор: Умански Кай

  • Дата добавления: 2015-07-13

  • Кол-во страниц: 28

Сколько можно играть на вечеринках у обитателей Непутевого леса, если на самом деле вы — настоящая улетная трам-тарарам-группа? Такой вопрос задало существо Чуча дьяволенку Шелупоне, дракончику Артуру и лепрекону О’Брайену, решив стать менеджером ребят и предложив им поучаствовать в музыкальном конкурсе. И не беда, что соревноваться придется с гоблинами, зомби, гномами и скелетами, да еще опасаясь, что разгневанная феечка нашлет очередное несчастье! Ведь «Непутевые ребята» просто обречены на успех!
Фунтик и старушка с усами
Фунтик и старушка с усами
Увлекательные приключения поросенка Фунтика продолжаются. Госпожа Беладонна опять остается с носом, а наши герои находят нового друга. Иллюстрации Александра Шахгелдяна.
Молния на кочерге
Молния на кочерге
The Magician’s Nephew
The Magician’s Nephew
  • Автор: Lewis Clive Staples

  • Дата добавления: 2015-07-13

  • Кол-во страниц: 28

Digory and Polly discover a secret passage that links their houses, and are tricked into vanishing out of this world and into the World of Charn, where they wake up the evil Queen Jadis. There, they witness the creation of the Land of Narnia, as it is sung into being by the Great Lion, Aslan.English years: 1900Narnian years: 1