Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Чудесное наследство. Книга 2 - Каришнев-Лубоцкий Михаил Александрович - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

Скорпина не заметила в ее словах скрытой угрозы и снова потребовала предъявить ей «ее вещицу». Но господин Дитрих, помня о нашем уговоре, не обратил на причитания мамаши Мерзопакса никакого внимания.

– Нет, милая фрау, не могу, – сказал он решительным тоном. – Пока мой секретарь не оформит акт передачи золотого шлема в вашу собственность, я даже показывать его не имею права. Мама, приглашай гостей к столу, а я сейчас позвоню в офис и через минуту присоединюсь к вам.

Пришлось злюкам подчиниться и пройти в гостиную.

– Кэтрин, Рихард, можно подавать еду! – скомандовала фрау Луиза. – Паулина, не забудь повязать салфетку…

Господин Дитрих, как и обещал, вернулся к гостям через минуту и тоже сел за стол.

– Все в порядке, – сказал он Мерзопаксу и его спутницам, – мой секретарь скоро привезет нужные бумаги и вы получите тогда долгожданный шлем!

– По этому поводу неплохо бы выпить по бокалу шампанского, – улыбнулась старая баронесса. – Рихард, откуаорь одну бутылочку!

– Хорошо, сейчас…

Рихард ловко поймал галстук-бабочку, который вновь хотел от него упорхнуть, прикрепил понадежней булавкой шустрого летуна к белоснежной сорочке и вынул из ведерка со льдом запотевшую бутылку шампанского. Изящным жестом сорвал золотистую фольгу с горлышка, открутил проволоку и… метко влепил пробкой прямо в глаз Мерзопаксу. При этом ледяной струей с головы до ног окатил сидящую рядом с мужем Грифонию.

– Простите… Кажется, я открыл бутылку не совсем удачно… – покраснел неопытный официант и разлил остатки шампанского по бокалам. – В следующий раз я буду аккуратней!

– Нет! – вскрикнул испуганно Мерзопакс. – Второго раза не будет!

И уже спокойнее объяснил причину своей горячности:

– У меня два глаза, а не три. Я не хочу ослепнуть полностью!

Желая немного отвлечь сына от печальных мыслей, Скорпина сказала:

– Пакси, ты посмотри как странно нарезаны овощи в салате! В этом чувствуется что-то явно модернистское!

– Это Кнедлик их надкусил, – догадалась Паулина. – Собачка, а любит овощи!

– Негодник, – покачала укоризненно головой фрау Луиза, – нет бы из своей миски поесть, он из всех тарелок перепробовал!

– У бедняжки просто разбежались глаза, – вступилась за Кнедлика Паулина. – Ничего страшного, он не все съел, гостям тоже хватит!

– Нет, нет! – испуганно поблагодарила щедрых хозяев Скорпина. – Салата нам что-то не хочется!

– Тогда перейдем к горячим блюдам, – тут же предложила фрау Луиза.

По ее знаку Кэтрин и Рихард внесли огромный поднос, на котором возлегал, словно какой-нибудь богдыхан, Хрю-Хрю.

Не удержавшись, Мерзопакс потянулся с ножом и вилкой к поросенку:

– Чур, мне ножки! Обожаю свиные ножки с тушеной капустой!

Услышав это, Хрю-Хрю вздрогнул и открыл левый глаз. Потом открыл правый и лукаво подмигнул сидящей неподалеку Скорпине. После чего вскочил на ноги, отряхнулся (вот это он сделал совсем напрасно: брызги соуса полетели с него не только на гостей, но и на хозяев дома!) и, громко зачавкав петрушкой, торчавшей во рту, трусцой пробежался по столу, спрыгнул на колени Мерзопаксу, а с них на пол и, постукивая копытцами по мраморным плиткам, умчался из гостиной в холл, а оттуда на улицу.

– Боже, какое свинство! – простонала, приходя в себя, Грифония.

– Точнее не скажешь, что правда, то правда, – подтвердила фрау Луиза, пряча в уголках рта улыбку.

А Кэтрин, прижимая платочек к губам, пролепетала:

– Хрю-Хрю такой хорошенький… Я не смогла запечь его в духовке…

– Гнэльфины – они такие чувствительные! – объяснил гостям господин Дитрих. – Вы уж простите, пожалуйста, нашу служанку!

Он снова перевел взгляд на Кэтрин:

– Надеюсь, у нас есть еще что-нибудь на второе?

– Конечно, есть. Например, фальшивый заяц!

– Спасибо, не надо! – снова испугалась Грифония. – С меня хватит и фальшивого поросенка!

– Ну хорошо, выпейте хотя бы чаю! – предложила капризным гостям фрау Луиза. – От чашечки чая с кусочком чудесного торта вы, надеюсь, не откажетесь?

Злюки переглянулись между собой и дружно кивнули головами: от чая с тортом они отказываться не станут!

Рихард сбегал на кухню и вскоре вернулся обратно в гостиную с красивым блюдом в руках. На блюде возвышался огромный бисквитный торт в виде старинного замка с разноцветными башенками из крема по краям. Рихард поставил блюдо в центр стола и протянул Кэтрин серебряную лопаточку.

– Разрежь, пожалуйста, торт, – попросил он свою подружку. – А то я снова сделаю что-нибудь не так.

– Ты такой неуклюжий! – улыбнулась девушка. – Смотри и учись!

И она быстро-быстро поделила торт на семь больших, одинаковых кусков.

– Сначала положи гостям, – подсказала ей фрау Луиза.

Кэтрин подцепила лопаткой ломтик с красивой сторожевой башней и собралась, было, переложить его на тарелку Скорпине, как вдруг затряслась вся от смеха и выронила торт на голову мамаше Мерзопакса.

– Ой, извините! – Кэтрин попробовала собрать расплющенный кусок, но только еще больше размазала его по жиденькой прическе Скорпины. – Я вспомнила, как Рихард пальнул пробкой в вашего сынка…

Кэтрин подцепила лопаточкой второй кусок торта и хотела положить его на тарелку Грифонии, но вдруг новый приступ смеха напал на нее и она вновь выронила угощение – теперь уже на голову супруги Мерзопакса.

– Простите… Но я вспомнила, как Рихард облил вас шампанским…

Кэтрин подвела лопаточку дрожащей рукой под третий кусок торта и… На этот раз ее жертвой стал сам Мерзопакс: две башни из нежного сливочного крема рухнули на его плешивый затылок, а бисквитные крошки усыпали весь костюм бедняги и белую накрахмаленную сорочку.

– Простите… Но я подумала, что сейчас и на вас грохну этот проклятый торт! – зажимая рот ладонью, чтобы не расхохотаться, пролепетала Кэтрин и пулей вылетела из гостиной и захлопнула за собою дверь.

Фрау Луиза проводила девушку укоризненным взглядом и смущенно пробормотала:

– Она у нас такая смешливая… Вы уж, пожалуйста, на нее не обижайтесь!

Скорпина хотела сказать в ответ хозяйке дома что-нибудь едкое, но не успела.

– Ай! – вскрикнула она внезапно и довольно высоко подпрыгнула в кресле. – Меня кто-то лижет!

– Это Шнапс, – охотно объяснила ей Паулина. – Он такой сластена!

– И меня кто-то лижет! – взвизгнула Грифония и тоже подпрыгнула вверх на добрую сотню мерхендюймов.

– А это – Кнедлик, – проговорил, молчавший все это время, Пугаллино. – Весь в отца пошел: такой же любитель сладкого!

– Кнедлик? Ваш пес? – удивился Мерзопакс, вертя головой из стороны в сторону. – Где же он? Почему я его не вижу?

– Потому что давным-давно наступил вечер, – сказала фрау Луиза. – Кое-кому пора идти в душ, а кое-кому (тут она взглянула на внучку) и в постельку!

– И я пропущу самое интересное?! Ну уж нет, бабушка!

И Паулина осталась дожидаться конца «циркового представления».

Он, кстати, вскоре наступил: после десерта злюки отправились в ванные комнаты (Грифония по пути туда поинтересовалась: – «У вас в замке есть горячая вода? Холодный душ я сегодня уже принимала!»), а господин Дитрих и фрау Луиза, едва гости скрылись за дверями, вызвали из зеркальных глубин Уллу и попросили ее поставить точку в финале.

– Ты помнишь, о чем я тебе говорила? – сказала старая баронесса, обращаясь к всеобщей любимице. – Когда злюки снова выйдут в коридор, ты должна подготовить им сюрприз! Они мечтают завладеть золотым шлемом Зверкса? Пусть злюки его получат!

– Хорошо, госпожа, я так и сделаю.

Улла слегка поклонилась фрау Луизе и подошла к большому напольному зеркалу. Взмахнула перед ним руками и что-то гортанно произнесла.

И через миг в глубине зеркала отразился небольшой журнальный столик с лежащим на нем золотым шлемом.

Когда мой дядюшка его увидел, то чуть было не свалился со шкафа (мы забрались с Кракофаксом на шкаф, чтобы наблюдать за происходящим в доме). Я еле успел его удержать, так быстро рванулся вперед любитель древних реликвий!