Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искушение фараона - Гейдж Паулина - Страница 49
– Солнышко – этим именем называет меня только отец, – слабым голосом произнесла девушка.
– А мне можно тоже так тебя называть? Она молча кивнула.
– Вот и хорошо. Знаешь, у меня такое чувство, будто мы знакомы с тобой со школьных лет. Мне легко с тобой, а тебе – со мной. Я твой друг, Шеритра, и сегодня, сейчас мне ничего больше не надо, лишь только быть здесь, рядом с тобой, и смотреть, как солнце отражается в воде, а на пыльном берегу сотни человеческих ног поднимают столбы песка.
Она молчала, глазами как будто следуя за его описаниями, а мыслями погрузившись в скрытый смысл его слов. За всю свою жизнь она испытывала доверие лишь к одному мужчине – своему отцу, и он заслужил это доверие и уважение своими поступками. Прочие же мужчины, кратковременно возникавшие на ее жизненном горизонте, не вызывали у девушки ничего, кроме тайного, скрытого презрения, – тому способствовали сопутствующие им скука, нежелание и неспособность рассмотреть ее ум и дарования, их плохо скрытое презрение к ней за ее невзрачную внешность. Она понимала, что приблизилась к опасной черте – когда ее чувство к Хармину окрепнет настолько, что будет способным поглотить ее всю без остатка, и это изменит всю ее жизнь и ее саму. Уже сейчас она испытывала к нему искреннее уважение за его честность, за то, как просто и безыскусно он объяснил ей, что внешность не имеет для него ни малейшего значения, сумев при этом затронуть в ее душе те тайные струны, что до сей поры звучали лишь для одного Хаэмуаса.
«Друг. Что он имел в виду, называя себя ее другом? Один ли только разум, родство душ кажутся ему привлекательными? Вообще-то, надеяться можно только на это», – печально размышляла девушка. Но сердце ее забилось сильнее, когда он заговорил вновь:
– Твоя кожа прозрачна, словно жемчужина, – прошептал он. Она резко обернулась и заметила, что его черные глаза устремлены на нее. – В твоих глазах, царевна, светятся радость, жажда жизни, едва лишь тебе стоит дать волю чувствам, и твоя ка открывает свое истинное лицо. Прошу тебя, не прячь больше свою душу.
«Я сдаюсь, – думала Шеритра, охваченная паникой. – Разум уже покидает меня. Но, Хармин! Заклинаю тебя именем Хатхор, не теряй головы! Я готова открыть тебе свое истинное лицо, то, что я всю жизнь так яростно защищала от чужого взгляда, и сейчас еще не время выставлять мою душу на всеобщее обозрение».
– Спасибо, Хармин, – ответила она спокойным голосом, а потом вдруг весело улыбнулась ему. – От тебя я больше не буду прятаться. А до остального Египта мне и дела нет.
Он рассмеялся и набросился на холодную говядину, подцепляя куски маленьким кинжалом с серебряной рукоятью, угощая и Шеритру время от времени таким же способом, а она, внезапно ощутив зверский голод, не успевала жевать.
Они пришвартовались у южного причала в той части города, где селились чужеземцы, и Хармин, вместо того чтобы направиться через Пер-нефер к центру, повернул на юг. Шеритра чуть встревожилась. Никогда прежде она не заходила, особенно пешком, в эти края, так и бурлящие жизнью, и только грозные фигуры Амека и второго воина, возвышавшиеся впереди и сзади, внушали ей уверенность. Хармин, аккуратно поддерживая ее под локоть, защищал тем самым от случайных толчков и прикосновений любого прохожего. Время от времени он ободряюще улыбался девушке, и вскоре ее тревоги развеялись.
Они пробирались по узким, запруженным повозками улицам, и к Шеритре постепенно возвращалось ощущение радости жизни. Хурриты, ханаанеи, сирийцы, семиты, – ошеломляющий гомон множества наречий звенел у нее в ушах. Прилавки на базарах ломились под грудами товаров: рулоны тканей всевозможных цветов, искусной выделки; яркие украшения, фигурки богов, почитаемых в разных странах, изготовленные из всевозможных пород дерева и камня, бесчисленное множество вещей, полезных в хозяйстве.
Они с Хармином проходили мимо лавчонок, смеясь, рассматривали разложенные товары, в шутку торгуясь и прицениваясь. Спустя некоторое время Шеритра заметила, что толпа вокруг стала редеть и теперь можно было рассмотреть улицу, по которой они шли; а впереди, в ярком свете дневного солнца, возвышалась вылепленная из глины стена и в ней – открытые ворота.
– Что это? – с интересом спросила Шеритра. Хармин смахнул пылинку с ее волос.
– Это храм ханаанской богини Астарты. Хочешь, зайдем? Шеритра в нерешительности остановилась.
– А разве можно?
– Конечно, – улыбнулся Хармин. – Это святилище, всякий имеет право сюда войти. Мы можем просто смотреть, как другие молятся, нам необязательно самим совершать преклонение. Насколько я знаю, большой и богатый храм Астарты находится в Пи-Рамзесе, где ей служат множество жриц и жрецов, но здесь у нее обитель весьма скромная и ритуалы довольно просты. – Хармин говорил и одновременно подталкивал Шеритру вперед. Вместе они вошли через открытую калитку и очутились в небольшом дворике с земляным полом. От основной части храма его отделяла еще одна глиняная стена высотой в половину человеческого роста.
И внутри, и снаружи храм был заполнен людьми: они молились, распевали гимны. Но по мере того как Шеритра продвигалась к самому центру святилища, она замечала, что радостные голоса слышатся все слабее. Там, отделенная от толпы почтительным расстоянием, возвышалась статуя богини, рядом с которой самозабвенно исполняла свой танец одинокая жрица – звенели подвески у нее в волосах, в руках щелкали цимбалы. Ее обнаженное тело извивалось в танце, спина была выгнута, бедра напряжены, глаза прикрыты. Астарта возвышалась прямо за спиной плясуньи. Шеритра с любопытством разглядывала статую, испытывая одновременно и интерес, и отвращение при виде ее полных, нацеленных вверх грудей, выставленного напоказ каменного живота, сильных, нескромно расставленных ног, словно приглашающих любого, кто отважится, проникнуть между ними. Шеритра взглянула на Хармина, думая, что его глаза должны быть прикованы к танцовщице, но он смотрел на нее.
– Астарта дарит человеку удовольствия необузданной страсти, – сказал он. – Но кроме того, она еще и покровительствует любым формам самой чистой любви.
– А по виду никак не скажешь! – язвительно заметила Шеритра. – Мне кажется, она больше похожа на шлюх, которые наводняют Пер-нефер. Наша Хатхор тоже богиня любви, но в ней гораздо больше изящества и, как бы сказать, человечности.
– Согласен, – сказал Хармин. – Для Астарты в Египте не найдется места. Она призвана служить жестоким варварским племенам, именно поэтому ее святилища можно встретить лишь в тех частях наших городов, где селятся чужеземцы. А она ведь, наверное, старше, чем Хатхор.
– Дед питает к чужим богам большое почтение, – сказала Шеритра, когда они уже покидали священные стены. – У него рыжие волосы – это наша родовая черта, – мы возводим свою семейную историю к богу Сету, и Рамзес объявил его покровителем всего нашего рода. Сет, конечно же, египетский бог, но дедушка почитает также и его ханаанскую ипостась – бога Ваала. Он часто посещает храмы, расположенные в кварталах иноземцев. Мне кажется, так делать не следует.
– Мне тоже так кажется, – тихо произнес Хармин. – Я согласен с тобой и разделяю взгляды твоего отца, когда он говорит, что Египет в наше время подвергается медленному разрушению, потому что сюда так свободно допускают чужеземцев – и богов, и людей. Скоро дойдет до того, что Сета станут путать с Ваалом, Хатхор – с Астартой. И тогда для Египта воистину настанет конец времен.
Повинуясь мгновенному порыву, Шеритра шагнула к нему и поцеловала юношу в щеку. Она услышала, как за спиной тихонько кашлянул Амек.
– Спасибо тебе за один из самых чудесных дней в моей жизни, – с жаром произнесла она.
Когда Хармин вышел из лавочки, держа в руках флягу с пивом и четыре чашки, Шеритра уже уютно устроилась на маленьком клочке сухой травы под тенью высокой стены. Амек и его помощник с поклоном поблагодарили за приглашение, быстро выпили пиво и вновь заняли свои сторожевые позиции, тогда как Шеритра с Хармином долго сидели, не спеша потягивая пиво, наслаждаясь покоем и ведя неторопливую беседу. Темный напиток оказался более крепким, нежели светлое пиво, подававшееся за столом ее отца, и голова у Шеритры скоро закружилась. Однако это ощущение было не лишено приятности.
- Предыдущая
- 49/148
- Следующая