Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Приключения Морса и Крюшона - Каришнев-Лубоцкий Михаил Александрович - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

– Останемся здесь или будем преследовать? – спросил невидимка Тупсифокс невидимку дядюшку.

– Оба твои предложения одинаковы глупы, – помедлив, процедил Кракофакс. – Поэтому выберем из этих глупостей ту, которая, может быть, принесет нам хоть какую-то выгоду. Последуем за ними, Тупсифокс, и…

– …Пусть будет, что будет?

– Вот именно… – вздохнул старый пуппитролль.

Глава четвертая

Морс и Крюшон отдыхали в своем номере не дольше, чем пуппитролли. Ну, может быть, на четверть часа, да и то вряд ли. Вот обедали они подольше, это верно. А когда прикончили свои запасы, то обжора Крюшон решил спуститься в буфет за добавкой: кутить так кутить!

Выйдя из номера, он на минутку заглянул в соседнюю комнату – вдруг Тупсифокс захочет составить ему компанию? Но к удивлению юного толстяка пуппитроллей в ней не оказалось. «Наверное, решили прогуляться, – подумал Крюшон, закрывая дверь. – Хотя какие могут быть прогулки в чужом городе, да еще в Злюкенберге?!». Позабыв о буфете и дополнительных бутербродах, он вернулся к Морсу и сообщил ему последнюю новость.

– Может быть, их похитили? – проговорил Морс и почесал в глубокой задумчивости задылок. – Но кому они нужны, и кто их станет выкупать из плена?

– Кроме нас – некому, – согласился Крюшон. – А вдруг их продали в рабство?! Далеко – далеко, и мы никогда их больше не увидим?!

– Даже если это так, то их скоро выпустят на волю. Таких работничков даром никто не возьмет, не то, что за деньги! Нет, тут что-то другое…

Перебрав несколько версий исчезновения пуппитроллей и не придя к единому выводу, приятели решили отправиться на поиски коротышек. Нельзя сказать, что они очень по ним соскучились, но и бросать этих малюток на произвол судьбы они не хотели.

– Походим по улицам, поспрашиваем прохожих, – Морс открыл дверь, пропуская вперед толстяка Крюшона, – а заодно подышим свежим воздухом!

– Может быть, нагуляем аппетит, – вздохнул Крюшон, – а то он у меня совсем пропал!

Гнэльфы вышли из гостиницы и отправились наобум: сначала по Улице Розовых Надежд, а потом свернули на Улицу Благих Намерений, а с нее на Проспект Необычных Грез. Пуппитроллей они, конечно, не нашли, зато нагулялись вдоволь. Когда у Крюшона вновь проснулся зверский аппетит, а у Морса слегка загудели усталые ноги, друзья решили вернуться в гостиницу: вдруг Кракофакс и Тупсифокс уже там?

– Сейчас спрошу кое о чем вон того мальчишку, – сказал Морс голодному толстячку и ткнул рукой в сторону молоденького расклейщика афиш, стоявшего возле большой, круглой тумбы с ведерком клея и кипой, свернутых в трубочки, рекламных объявлений, – и мы отправимся обратно в «Приют пилигримов». Хватит рыскать по улочкам и искать на свои головы новые злоключения!

– Прозрел!.. Прозрел!.. – всхлипнул Крюшон и ткнулся носом в грудь поумневшего друга. – Наконец-то я услышал от тебя мудрые слова, дорогой Морсик!..

– Ну-ну… – смутился длинноногий гнэльф. – Успокойся…

Он бережно отодвинул в сторону сентиментального толстячка и направился к расклейщику афиш. Подойдя к нему, Морс некоторое время молча разглядывал красочные афиши, уже наклеенные на тумбу. Потом проронил:

– Есть что-нибудь новенькое и достойное внимания?

– Ты не умеешь читать? Гони гнэльфдинг, и я прочту тебе все афиши!

Морс усмехнулся, оценив по достоинству деловую хватку юного злюка.

– Читать я умею. Но я не знаю, на что нам с приятелем потратить завтрашний день. Хочется получше развлечься, а мы не можем выбрать куда нам пойти и чем заняться.

– За деловой совет я беру два гнэльфдинга…

Морс снова усмехнулся и протянул мальчишке две монетки по одному гнэльфдингу.

– Если вы любите хорошее пение, то отправляйтесь завтра на концерт Луизы Бекар. Там соберется весь Злюкенберг! – Юный вымогатель показал кисточкой для клея на афишу с портретом знаменитой певицы. – Концерт начнется в шесть вечера и продлится до полуночи, но зато какой это будет концерт!..

Мальчишка сощурил зеленые глазки и с восхищением поцокал языком. Но Морс был вынужден его слегка огорчить:

– Певица – не для нас. Мой приятель (он показал на стоявшего в сторонке Крюшона) глуховат.

Морс помахал толстячку рукой, привлекая его внимание, и беззвучно пошлепал губами.

– Что? – крикнул Крюшон и прижал правую ладошку к уху. – Что ты сказал?

– Вот видишь, – вновь обернулся проказник Морс к расклейщику афиш, – мой дружок глух, как пень. Поэтому ваша Луиза Бекар не для нас.

– Тогда вы можете принять участие в открытии железной дороги. Событие века! – воскликнул юный зюк и ткнул кистью в другую афишу. – Завтра в половине восьмого вечера отправляется в рейс первый состав. Он должен за ночь преодолеть сотню мерхенмиль и прибыть в Зондерлинг к девяти утра.

– Вот это развлечение для нас! – обрадовался Морс и хлопнул начинающего предпринимателя по плечу. – Сколько стоит билет? Надеюсь, не целое состояние?

– Сущие гроши! – хихикнул мальчишка – злюк. – Кроме вас вряд ли еще кто отважится сесть на Железного Дьявола!

– На дьявола и мы садиться не собираемся… – Так злюкенбергцы прозвали паровоз, – объяснил мальчишка И, подхватив ведерко с клеем и кипу афиш, он помчался на другую улицу к другой тумбе. А Морс вернулся к Крюшону.

– Если нам повезет, и мы найдем ожерелье Скорпины до завтрашнего вечера, то уже послезавтра утром мы будем вновь в Зондерлинге. Тебя радует такая перспектива, Крюш?

– Она меня радует… Но меня огорчают предстоящие сутки! Не знаю как ты, а я не жду от них ничего хорошего… Ты уж прости меня, Морс!

Глава пятая

В то время, когда настоящие Морс и Крюшон болтались по улицам Злюкенберга в поисках пропавших пуппитроллей, их двойники Фрктус и Свинтус, а также сыночек Скорпины Мерзопакс, которого друзья называли ласково «Пакси», в сопровождении невидимого конвоя шли на «важное дело». Дойдя до здания с вывеской «БАНК Г. БАКСМАРКА», все пятеро остановились, и тройка юных злюков стала шепотом о чем-то между собой переговариваться. Затем мальчишки быстро надели себе на головы черные капюшоны с прорезями для глаз и рта, выхватили из карманов пистолеты и кинулись внутрь помещения.

– Всем на пол! Это ограбление! – крикнул долговязый налетчик троим служащим банка и одному клиенту, находящемуся в эту минуту в здании. И опасаясь, что ему не поверят, дал кассиру понюхать ствол пистолета.

– Живо кидайте деньги в мой мешок! – пропищал толстенький грабитель, подбегая к окошку, за которым уже никого не было.

– Но я лежу на полу, как вы и велели! – раздался в ответ плачущий голос перепуганного кассира.

– Так встаньте и принимайтесь за дело! – огрызнулся толстяк, слегка смущенный первой осечкой в четком плане налета.

Пока несчастный кассир выгребал из ящиков гнэльфдинги и мерхенталеры, а двое других служащих банка и случайный посетитель лежали на полу, мучаясь раздумьями следует ли им оказать сопротивление грабителям или лучше от него воздержаться, два невидимых свидетеля преступления стояли на пороге, раскрыв рты, и ломали головы над вопросом: зачем это Морсу и Крюшону понадобилось устраивать налет на местный банк? Наконец Кракофакса осенило:

– Да это же не они! Это просто их двойники! А мы-то с тобой гонялись за ними по пятам, как самые последние ослы!

– Ослы не гоняются по пятам, дядюшка, – поправил старого пуппитролля племянник, – на это у них, наверное, не хватает мозгов… – Он вдруг замолчал, глядя, как толстячок сгибается под тяжестью мешка с деньгами в три погибели, и внезапно спросил Кракофакса: – Интересно, дядюшка, мы с тобой кто? Соучастники или свидетели?

– Я тебе уже сказал: мы – ослы! – Кракофакс схватил Тупсифокса за невидимый локоть и выволок племянника на улицу. – Пора отсюда убираться! Ни свидетелем, ни, тем более, соучастником, преступления, я не хочу быть. Надеюсь, и ты тоже.

– Конечно, дядюшка, а как же! Только давай постоим здесь еще минуточку: я хочу посмотреть, как полиция будет хватать преступников.