Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Гарвуд Джулия - Тайна Тайна

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тайна - Гарвуд Джулия - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

Йан уже принял решение, что заставит эту женщину поехать вместе с ними, — решение, которым он не поделился пока со своими воинами. Когда придет время, они просто подчинятся его приказу. Однако леди Джудит, определенно, удивила его. И все же, несмотря ни на что, она — англичанка. Йан покачал головой, вспомнив об этом противоречии.

— Что ты о ней думаешь? — спросил у Йана его двоюродный брат Гаури.

Он смотрел вслед удаляющейся девушке, задумчиво почесывая свою черную бороду, будто бы это движение помогало ему сделать какой-то важный вывод.

— Хорошенькая малышка, правда? Кажется, мне она начинает нравиться, — продолжил он, не дожидаясь ответа.

— Кажется, ты слишком много болтаешь, — пробормотал Алекс. — Черт возьми, Гаури, тебе вообще нравится все, что облачено в юбку.

Гаури усмехнулся. Он нисколько не обиделся на замечание друга.

— Она намерена сдержать слово, данное нашей Фрэнсис Кэтрин, — сказал он. — И это единственное, чем мне может понравиться англичанка.

За время пути Йан уже вдоволь наслушался праздной болтовни. Ему не терпелось тронуться в путь.

— Давайте убираться отсюда, — приказал он. — В Англии я задыхаюсь.

Остальные воины были того же мнения. Йан развернулся в седле и посмотрел на Бродика.

— Она поедет с тобой, — сказал он. — Пристегни ее сумку к своему седлу.

Светловолосый воин покачал головой.

— Ты слишком много просишь, Йан.

— Я не прошу, — возразил Йан твердым как кремень голосом. — Я тебе приказываю. Попробуй теперь ответить мне «нет».

Бродик поежился от такой угрозы.

— Дьявол, — пробормотал он. — Ну да как хочешь…

— Она может ехать со мной, — предложил Гаури. — Я не стану возражать.

Йан резко повернул голову и метнул на брата яростный взгляд.

— Да, уж ты-то возражать не станешь. Но не смей прикасаться к ней, Гаури! Ни сейчас, ни потом. Понял?

И, не дождавшись ответа, он снова повернулся к Бродику.

— Действуй, — скомандовал он.

Джудит как раз успела взобраться на свою лошадь, когда воин подъехал к ней.

— Вы поедете со мной, — заявил было он, но увидев, сколько багажа привязано к спине вьючной кобылы, покачал головой. — Вам придется оставить…

Ему не удалось закончить фразу.

— Очень признательна вам за подобное предложение, сэр, но, честное слово, нет никакой необходимости в том, чтобы я ехала с вами. Моя кобыла весьма вынослива и, несомненно, выдержит это путешествие.

Бродик не привык, чтобы ему противоречила женщина. Не зная, что делать дальше, он потянулся было к ней, но тут же осекся и замер в нерешительности.

Затем он оглянулся и посмотрел на Йана.

— Она упрямится, — пробормотал Алекс.

— Да, действительно, — усмехнулся Гаури. — Я был не прав, Алекс. Эта девушка не хорошенькая. Она просто чертовски красивая.

— Красивая, — согласился Алекс.

— Поглядите на Бродика! — воскликнул Гаури. — Если бы я не знал его раньше, предположил бы, что он сейчас упадет в обморок.

Алексу его замечание показалось весьма забавным. Йан же лишь покачал головой и пришпорил коня. Джудит не заметила смущения Бродика. Она была занята тем, что расправляла юбку, чтобы прикрыть свои оголенные лодыжки. Поправив тяжелую накидку на плечах и привязав черный шнурок к луке седла, Джудит потянулась к поводьям, которые Пол терпеливо держал все это время.

Йан отстранил Бродика и вплотную подъехал к ней.

— Вы можете взять с собой только одну сумку.

Он произнес это тоном, не допускающим возражений.

— Я возьму их все до единой, — спокойно ответила Джудит. — В них упакованы подарки, которые я приготовила для Фрэнсис Кэтрин и ее ребенка, и я не собираюсь оставлять их здесь.

Джудит решила, что проявляет слишком большую смелость, — этот огромный воин смотрел на нее с такой яростью, будто хотел вытрясти душу. Он явно не привык к тому, чтобы кто-то оспаривал его приказы.

— И я не хочу ехать с этим молодым человеком. Моя лошадь прекрасно довезет меня и сама, — прибавила девушка, предварительно набрав в грудь побольше воздуха.

Йан ничего не ответил. Воцарилось молчание. Джудит смотрела на воина так же хмуро, как и он на нее. Неожиданно предводитель выхватил меч из ножен и, прежде чем Джудит успела что-либо сообразить, нагнулся и перерезал им веревки, крепившие ее драгоценный багаж.

Сердце девушки бешено забилось в груди. Она успокоилась лишь тогда, когда Йан спрятал меч и, подозвав своих друзей, велел каждому из них взять по одной сумке. Джудит не произнесла ни слова, пока воины с недовольным видом пристраивали ее багаж позади своих седел, но испуганно ахнула, когда предводитель попытался выдернуть ее из седла. Резким движением она отбросила его руки.

«Слишком слабая защита от такого сильного мужчины», — мысленно усмехнулась она при этом. Ей стало ясно, что воина ее действия весьма позабавили. Об этом свидетельствовали вспыхнувшие в его глазах искорки.

— Путь наш пройдет через горы и будет очень трудным. Вам лучше пересесть к кому-нибудь из нас.

Джудит покачала головой. Мысль о близости к этому красивому мужчине была ей весьма приятна, однако девушка не хотела, чтобы тот смотрел на нее свысока. Унижений, пережитых в прошлом, ей хватит на всю оставшуюся жизнь.

— Мне вполне по силам подобное путешествие, — гордо заявила она. — Вам нет нужды беспокоиться о том, что я отстану или потеряюсь.

Йан сдержал раздражение.

— Нам придется проезжать через вражескую территорию, — терпеливо объяснил он. — Наши кони приучены вести себя тихо…

— Моя лошадь тоже будет вести себя тихо, — возразила Джудит.

И вдруг Йан улыбнулся ей.

— Так же тихо, как вы? — лукаво спросил он. Она кивнула.

— Так я и думал, — вздохнул воин.

Джудит не поняла, что ее оскорбили, пока Йан не протянул к ней руки. На этот раз он не дал ей времени на отпор, так как привык действовать быстро и решительно. Небрежно приподняв ее над седлом, он снял девушку с лошади и пересадил к себе на колени, ничуть не сомневаясь в пристойности своего поступка. Что же касается Джудит, то она тотчас же почувствовала, как наливаются огнем ее щеки.

Она попыталась изменить позу, но Йан не позволил ей сделать это. Его левая рука крепко придерживала ее за талию. В этом положении девушка совсем не могла двигаться. «Хорошо еще, что могу дышать», — подумала она и, поняв, что ей придется смириться, помахала рукой слугам, наблюдающим за этим представлением.

Конечно, она немного сердилась на воина за то, что тот применил столь унизительную для нее тактику, чтобы настоять на своем. И все же ей было так тепло в его объятиях. И запах его тела тоже показался ей очень приятным.

Откинув голову, Джудит прислонилась к груди воина, и ее макушка уперлась ему в подбородок. Не поднимая глаз, девушка спросила, как его зовут.

— Йан.

Она кивнула головой и стукнулась о его подбородок.

— Кем вам доводится Фрэнсис Кэтрин? — поинтересовалась она.

— Ее муж — мой брат, — ответил воин.

Они переехали подъемный мост и стали взбираться на холм.

— И его зовут Патрик?

—Да.

Очевидно, воин не был расположен к беседе. Джудит отстранилась от его груди и оглянулась. Йан смотрел прямо перед собой, не обращая на нее никакого внимания.

— У меня всего еще один вопрос к вам, Йан, — молвила Джудит. — А потом обещаю оставить вас наедине с вашими мыслями.

Йан посмотрел на свою спутницу, да так, что у той перехватило дыхание. «Боже правый, какие у него красивые глаза!» — подумала девушка. Его пронизывающий взгляд не давал ей возможности сосредоточиться.

Джудит решила, что может совершенно безбоязненно считать этого человека привлекательным, а, она едет в его дом, но там она будет гостьей, не более. И с Йаном она скорее всего не будет иметь ничего общего, равно как и он с ней.

А кроме того, она ведь англичанка. Нет, ничего путного не получится из этой невинной затеи.

— Вы женаты? — Казалось, что ее саму этот вопрос удивил даже больше, чем того, кому он был адресован.