Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изменяющие облик - Роберсон Дженнифер - Страница 14
— Что бы ты сделал, малютка принц, если бы тебе пришлось остаться с нами?
Кэриллон впился пальцами в плечо Аликс:
— Я сумел бы бежать, оборотень, и вернулся бы в Мухаару. Ты прав. Я помог бы моему родичу и сам повел бы против вас войско!
— Рискуя ее жизнью? — вкрадчиво спросил Дункан.
Аликс зябко передернула плечами. Рука Кэриллона легла на рукоять меча:
— Ты не причинишь ей вреда, оборотень.
— Мы не причиняем вреда людям нашей крови, — холодно ответил Дункан. — Но Шейн не станет щадить Чэйсули. Его солдаты не станут разбираться, кто прав, а кто виноват. Если ты направишь войско Шейна по нашему следу, вместе с нами ты поставишь под удар Аликс.
— Тогда отпустите меня, — сказала Аликс, — Быть может, Мухаар не пошлет войск…
— Аликс! — резко оборвал ее Кэриллон. Финн цинично усмехнулся:
— Видишь, мэйха, что за человек твой малютка принц? И после этого он еще хочет, чтобы ты поверила, будто это мы — кровожадные демоны! Говорю тебе хомэйны начали кумаалин, и хомэйны не дадут прекратить истребление. Это не было делом рук Чэйсули. Теперь-то ты веришь?
— Довольно! — крикнула Аликс, — Довольно!
Кэриллон отступил от нее, вырвал из ножен меч — и замер, готовый к нападению и защите. Рубин в яблоке рукояти полыхал алым в лучах ясного солнца, а по широкому клинку бежала вязь странных, непривычных глазу рун.
Таких же, как на луке Дункана.
Аликс затаила дыхание.
— Вы не заберете ее, — мягко, почти вкрадчиво повторил Кэриллон. — Она едет со мной.
Финн скрестил руки на груди и остался стоять в ожидании дальнейших событий. Аликс показалось — время невероятно замедлилось, почти остановилось.
Кэриллон стоял рядом с ней, широко расставив ноги, одного его роста и угрожающей позы было достаточно, чтобы напугать любого. Но Дункан не был «любым». Казалось, он даже не замечал клинка, почти касавшегося его груди.
Аликс похолодела. Неужели сегодня из-за меня умрет человек ? Она попыталась отвести взгляд — и не смогла. Из-за Линдир началось истребление, неужели и я, наследница ее крови, ничего, кроме горя, не принесу своему народу!..
На лице Дункана появилась странная улыбка:
— Господин, вспомни о том, кто сделал этот меч.
Финн оскалился:
— Клинок Чэйсули всегда помнит своего создателя.
Аликс неотрывно смотрела на руны, украшавшие клинок, завороженная странным узором.
Но Кэриллон вовсе не собирался сдаваться так легко:
— Меч — не ваше оружие, оборотень! Финн пожал плечами:
— Мы предпочитаем дарить смерть в ближнем бою. Меч для этого не подходит.
Наше оружие — кинжал, — он взглянул на Аликс. — Кинжал… и облик лиир.
— А как же ваши луки? — фыркнул Кэриллон.
— Изначально они были предназначены для охоты, — спокойно ответил Дункан.
— Потом Мухаарам Хомейны потребовалась наша служба в войне — и мы научились использовать их против людей…
Его желтые глаза были непроницаемыми:
— …и когда началась кумаалин, мы обратили наше оружие против тех, кому прежде служили.
Финн сделал шаг вперед, и острие меча Кэриллона мгновенно оказалось у его шеи:
— Ну же, пусти его в ход, — вкрадчивым шепотом посоветовал Чэйсули. Давай, малютка принц. Ударь, если можешь.
Кэриллон не пошевелился, Аликс закусила губу. Финн улыбнулся и положил руку на меч — длинные смуглые пальцы легко и как-то ласково коснулись клинка:
— Скажи мне, господин, кому станет повиноваться меч Хэйла — наследнику человека, начавшего кумаалин, или кровному сыну Хэйла?
— Финн, — мягко сказал Дункан, в его голосе Аликс послышался еле заметный упрек.
Аликс впилась пальцами в желтую шерсть платья, Она знала, что увидит, как умрет Финн: он даже сейчас не сможет остановить удар Кэриллона. Не то чтобы она сочувствовала Финну — не с чего было — но она вовсе не хотела стать свидетельницей и невольной причиной его смерти.
— Кэриллон… — взмолилась она, в горле встал комок. — Неужели ты уже продолжаешь дело своего дяди?
— Как могу, — мрачно подтвердил он. Рука Финна, лежавшая на клинке, чуть заметно шевельнулась. Аликс подумала, что он попытается защищаться, но Чэйсули не сделал этого. Она не успела даже вскрикнуть — Финн одним движением оттолкнул меч Кэриллона — и в то же мгновение в его руке сверкнул короткий клинок кинжала.
— Нет! — рванувшись вперед, крикнула девушка.
Дункан схватил ее за руку и рванул на себя, Аликс попыталась вырваться не смогла — и беспомощно замерла, увидев клинок Чэйсули у горла Кэриллона. Меч был по-прежнему в руке принца, но ясно было, что слишком длинный клинок не позволит ему нанести удар на столь близком расстоянии.
— Видишь, господинчик мой, что значит встретиться в бою с Чэйсули? ласково спросил Финн. — Я не сомневаюсь, что ты учился драться в своем прекрасном дворце у лучших учителей, каких только мог найти твой дядюшка Мухаар, но сразу видно, что с Чэйсули ты еще никогда не встречался. А значит, считай, ты ничему и не учился.
Кэриллон стиснул зубы, но промолчал, и ни один мускул не дрогнул на его лице, хотя кинжал Финна и был приставлен к его горлу.
Финн взглянул на Аликс, озорно блестя глазами:
— Станешь ли ты молить меня оставить ему жизнь, мэйха? — весело спросил он.
— Нет, — отчетливо произнесла девушка.
— Но если ты сейчас убьешь его, сам умрешь от моей руки.
Он поднял брови в насмешливом изумлении, потом ухмыльнулся в лицо Кэриллону:
— Что ж, малютка принц, женщина замолвила за тебя слово. Пожалуй, я уважу ее просьбу, — он отступил на шаг и вложил кинжал в ножны на поясе. — В конце концов, она тоже Чэйсули, и моя рухолла в придачу: я не хочу рисковать.
Дункан подал принцу поводья красной кожи, Кэриллон медленно вложил меч в ножны и взял коня под уздцы.
— Финн проводит тебя до Мухаары.
Но принц словно бы не услышал этих слов, он смотрел на Аликс:
— Я вернусь за тобой.
— Кэриллон…
— Я вернусь за тобой.
Аликс кивнула. Она знала, что сейчас — даже ценой своей жизни — он не сможет вернуть ей свободы.
Ей оставалось только ждать. :Кэриллон, уже сидя в седле, смотрел на них сверху вниз:
— Глупо отпускать меня, не потребовав выкупа золотом.
Финн рассмеялся:
— Как благородно с твоей стороны давать нам советы, которые могут повредить тебе самому!
— Я просто не понимаю…
Дункан улыбнулся:
— Чэйсули золото нужно только для знаков лиир, мой господин, да для женских украшений. Мы хотим одного: чтобы окончилась война, которую ведет против нас Мухаар, и чтобы мы могли жить, как прежде. Свободно. Не боясь, что наших детей ждет смерть только потому, что у них желтые глаза.
— Если бы вы не хотели свергнуть хомэйнскую власть…
Дункан резко оборвал Кэриллона:
— Мы не хотели этого. Мы всегда служили Дому Мухааров. Хэйл, увезя Линдир из Мухаары, избавил ее от нежеланного для принцессы брака. И, делая это, он исполнял свой долг — служил крови Мухааров, — он еле заметно улыбнулся. — Быть может, Шейн не ждал такой службы — в конце концов, Хэйл был его ленником.
— Твоя жехаана была сильной женщиной, — проговорил Финн, обращаясь к Аликс. — Ты пошла по ее стопам?
Девушка высокомерно подняла голову:
— Если бы я жила в Хомейне-Мухаар, уж поверь мне, я не ушла бы оттуда в леса за воином Чэйсули. Не суди обо мне по моей матери.
Финн торжествующе усмехнулся:
— Наконец-то ты нам поверила! Но, коль скоро ты наконец признала свое родство, мэйха, по чему же еще я могу судить о тебе?
Прежде, чем Аликс успела ответить, Финн исчез в лесу, но через мгновение вернулся с конем в поводу.
Я передал бы слово Мухаару, если бы он стал меня слушать, — говорил между тем Дункан. — Мы не хотим этой войны.
Кэриллон жестко усмехнулся:
— Зато, думаю, Мухаар достаточно ясно выразил свои желания, оборотень.
— Если ты хочешь продолжать кумаалин, мой господин, значит, я ошибся в тебе. Но Пророчество говорит… — не окончив фразы, Дункан отступил на шаг, подняв руку в знакомом жесте. — Толмоора, Кэриллон.
- Предыдущая
- 14/56
- Следующая