Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Роковое сокровище - Гарвуд Джулия - Страница 47
— В твоих устах даже сострадание кажется смертным грехом, — вздохнула Джиллиан.
— В данном случае так оно и есть.
— Рамзи пробыл лэрдом всего ничего, а уже заслужил репутацию участливого человека, — вмешался Йен, — поэтому Макферсоны и явились к нему.
— Я тоже не питаю горячих симпатий к людям, которые добровольно отказались от своего имени и предоставили другим заботиться о них и их семьях, но в отношении Макферсонов вы ошибаетесь. Их воины просто плохо обучены, только и всего. Они не слабы, а неопытны.
Спор продолжался, но тут внимание Джиллиан привлекло какое-то шевеление в кустах. Присмотревшись, она заметила трех юных дам, которые старательно прихорашивались. Рыженькая яростно щипала себе щеки, остальные приглаживали волосы и расправляли юбки. Все трое дружно хихикали. Джиллиан невольно улыбнулась. Очевидно, девушки пришли по каким-то делам к лэрду Мейтленду и вежливо дожидаются, пока тот освободится.
— Это именно наше дело, Рамзи, — убеждал Йен. — Обучишь Макферсонов — и они же обратят оружие против тебя.
— К счастью, есть еще мы с Йеном. И не дадим тебя уничтожить, — поддакнул Бродик. — Если не желаешь остеречься, мы приглядим за тобой.
— Я знаю, что делаю, — властно объявил Рамзи. — А вы оба не вмешивайтесь.
— Думаешь, предатель — один из Макферсонов? — встревожилась Джудит.
— Такая мысль приходила нам в головы, — кивнул Йен. Джудит со страхом подняла глаза на Бродика.
— Если этот человек догадается, что Джиллиан видела его… и разоблачит… Разве не попытается заставить ее замолчать навсегда? Алек сказал, что его похитили трое… значит, изменнику помогали.
— Но он не знает, что его видели, — запротестовала Джиллиан. — Так что я в безопасности.
— Кто, кроме вас троих, знает, что Джиллиан видела его? — допытывалась Джудит.
— Патрик, и, пока я в отъезде, он будет неотступно следить за тобой, нашими сыновьями и Майклом. Дилану и Уинслоу также сообщили, и Рамзи собирается обо всем рассказать Гидеону, командиру своего гарнизона, — перечислил Йен. — Рамзи, не волнуйся, Патрик с Майкла глаз не спустит.
— Я не смог бы оставить брата в более надежных руках, — отозвался Рамзи.
— А при чем тут Уинслоу? — мягко осведомилась Джудит.
— Неужели ты не доверяешь брату Бродика? — всполошилась Джиллиан. — Неужели он способен обмануть своего лэрда?
— Уинслоу готов отдать за нас жизнь, — улыбнулась Джудит. — Просто, видишь ли, Уинслоу командует нашими воинами, и, насколько я понимаю, у Йена была веская причина с ним поделиться. И хочу узнать эту причину.
— Уинслоу должен подготовить…
— Что именно? — не отставала Джудит.
— Наше войско.
Джиллиан оцепенела.
— К битве? — едва выдавила она.
— Именно.
— Вы отправляетесь в Англию?
— Верно.
— Когда? — допытывалась девушка.
— Как только откроешь нам имена англичан, — отрезал Бродик.
Джиллиан шагнула к нему.
— Нам? Значит, Дилану приказано подготовить твоих людей?
— Мои люди всегда готовы, — улыбнулся он. — Дилан просто позаботится о всяких мелочах.
— Но почему?
— Как ты можешь спрашивать меня об этом? Йен — мой союзник и друг, а Алек — крестный сын. Мой долг — отомстить за мальчика.
— Но ведь есть и еще одна причина, не так ли? — усмехнулся Рамзи.
Бродик настороженно кивнул.
— Предположим.
— И какая же именно, позволь спросить? Бродик молча покачал головой, давая понять, что не собирается объясняться.
Джиллиан повернулась к Рамзи.
— А как насчет твоего командира? Ему тоже прикажешь готовить войско?
—Да.
Девушка, не веря ушам, обратилась к единственной особе, которая, как ей казалось, еще сохраняла рассудок.
— Джудит, они спятили? Неужели действительно попытаются вторгнуться в Англию?!
— По крайней мере так они решили, — кивнула Джудит.
— Нам нужна не вся страна, а только трое негодяев, — сухо пояснил Йен.
— Но они богаты и влиятельны, — возразила Джиллиан, — а если в Англии появится целое войско, уверяю, что король Иоанн сразу же обо всем узнает. Намеренно или нет, но вы рискуете войной с Англией!
— Ах, девушка, ты не понимаешь, — наставительно заметил Бродик. — Нас никто не увидит, и король ничего не узнает.
— Сумеете стать прозрачными?
— Ну же, Джиллиан, к чему такая язвительность? — чарующе улыбнулся Рамзи, что, говоря по правде, не произвело особого действия на девушку.
— Неужели не понимаете? — расстроилась она. — У короля повсюду шпионы! И что вы стараетесь этим достигнуть?
— Йен уже ответил. Мы отправляемся в поход, как только откроешь нам имена английских свиней, — откликнулся Рамзи.
— Понимаю, — вздохнула девушка. — Не надейтесь, от меня вы ничего не узнаете. Я сама найду способ с ними разделаться. Так или иначе, правосудие восторжествует.
— И на что, по-твоему, ты способна? — нахмурился Йен. — Ради Бога, Джиллиан, ты всего-навсего женщина…
— Она отважна, полна решимости и очень умна, — выступил Бродик на защиту девушки. — Я искренне считаю, что она сумеет расправиться с этими ублюдками…
— Спасибо.
— Это не похвала. Чистая правда. Но я не позволю тебе лишить нас законного права отомстить. На карту поставлено не меньше, чем у тебя.
— Возмездие — не главная моя цель, — покачала головой девушка. — Не то что у вас.
Бродик пожал плечами. Джиллиан обратилась к Рамзи в надежде закончить спор.
— Через пять минут можем ехать. Рамзи кивнул.
— Ты с нами, Бродик?
— Настало время для того самого откровенного вопроса, девушка.
— Бродик, я припоминаю, что, когда Энни Драммонд хотела прижечь мне рану своим проклятым зельем, ты сказал ей, что я не издам ни звука.
— Но так и было, верно?
— Верно. Но ты не спрашивал меня. Скорее, приказал. Я всего лишь повиновалась.
— Ради Бога, — пробормотал он, теряя терпение. — Если хочешь, чтобы я ехал с тобой, только попроси, иначе я немедленно покидаю тебя.
— Ты способен на такое? — прошептала она, ошеломленная его угрозой. Но у Бродика был такой вид, словно он вот-вот задаст ей трепку.
— Проси, — скомандовал он.
— Не хочу, чтобы ты подумал, будто я нуждаюсь в тебе…
— Ты нуждаешься во мне.
Джиллиан отступила. Бродик сделал шаг вперед. Девушка, вздохнув, снова попыталась:
— Просто я успела хорошо тебя узнать и довериться…
— Это мне и без того известно.
— Почему ты все так усложняешь?
— Я человек тяжелый.
— Верно, — поддакнул Рамзи.
Господи, подумать только, что эту беседу слушают посторонние!
Чувствуя себя полной идиоткой, она наконец осмелилась:
— Ты поедешь со мной?
—Да.
— Спасибо.
Он нежно приподнял ее подбородок.
— Я останусь с тобой, пока ты не вернешься к себе. Даю слово, — поклялся он. — Так что можешь не волноваться.
И, демонстрируя полное безразличие к окружающим, он нагнулся и поцеловал ее, легко прикоснувшись к губам. И хотя тут же отстранился, сердце Джиллиан снова забилось.
Взрыв смеха привел ее в чувство, и девушка, обернувшись, едва не упала в обморок при виде не менее чем дюжины девиц, отиравшихся у деревьев.
— Лэрд Мейтленд, вас ожидает целая толпа женщин, — окликнула она. Но Джудит усмехнулась:
— Не его. Он уже захвачен.
— Захвачен? — удивилась Джиллиан.
— Женат.
— Пока Джиллиан здесь, я чувствую себя ответственным за нее, — начал Йен. — И поскольку она спасла жизнь моему сыну, я считаю себя ее опекуном.
— И не только ты, — добавил Рамзи. — Не будь ее, кто знает, что стало бы с Майклом, и теперь я знаю, что против меня готовится заговор.
Йен мрачно уставился на Бродика:
— Я не позволю чернить ее репутацию.
— И что это значит? — хладнокровно справился тот.
— Злые языки. Всем рта не заткнешь, — пояснила Джудит. — Печально, если чувства Джиллиан оскорбят.
— И что же скажут люди? — испугалась Джиллиан. Но Джудит, намеренно избегая прямого ответа, чтобы не смутить новую подругу, пробормотала:
- Предыдущая
- 47/96
- Следующая