Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рискованная игра - Гарвуд Джулия - Страница 33
За первой историей последовала вторая, потом еще одна. Посетители, раздраженные громким смехом, начали оборачиваться, но снисходительно улыбались при виде поглощенной друг другом парочки.
К тому времени как они снова сели в машину, Лорен совсем успокоилась.
– Может, стоит сбросить скорость? – предложила она. – Я не вижу серой машины.
– И правильно. Мы не должны их видеть.
– Они проводят нас до Холи-Оукс?
– Совершенно верно.
– А сколько там агентов?
– Достаточно.
– Но ведь это, наверное, ужасно дорого обходится!
– Мы хотим прижать его, Лорен. Деньги тут не играют роли.
– Но если это будет дольше, чем предполагается…
– Значит, так тому и быть.
Лорен сняла заколку, распустила волосы по плечам, откинула сиденье и только закрыла глаза, как Ник воскликнул:
– Не понимаю!
– Чего именно?
– Ты… и живешь в каком-то захолустье.
– Мне нравится.
– Ни за что не поверю. В душе ты типичная обитательница большого города.
– Вовсе нет. Я выросла в маленькой деревушке.
– Ну да, принадлежавшей твоему деду. То есть в поместье. Можно, разумеется, считать его городком.
– Но почти все детство и юность я провела в крохотном городишке, небольшой замкнутой общине. Совсем как Холи-Оукс. Тамошние жители – люди порядочные и добрые. Кругом такая красота… и спокойствие, по крайней мере я так считала.
– Да, но почему в таком случае ты сняла, а не купила дом, в котором живешь?
– Прежде всего хотела наладить свой бизнес, – объяснила она. – Кроме того, миссис Тэлбот пока не хочет продавать дом, где много лет жила ее семья. И хотя сама она сейчас в доме для престарелых, все же не желает терять связи с городом. Я подумываю приобрести коттедж на озере, но потребуется большой ремонт.
– А почему тянешь с покупкой?
– Стив Бреннер.
– Тот парень из общества развития Холи-Оукс?
– Он хозяин коттеджа.
– А по-моему, он мечтает стать твоим хозяином.
– Что?
– Видишь ли, когда агенты Фарли и Файнберг забрались в твой дом, соседка позвонила в полицию, и шериф примчался как ошпаренный.
– ЖЗ не способен никогда и никуда мчаться.
– Шерифа зовут ЖЗ?
– Жирный Зад, – улыбнулась она. – Это его кличка. Его в Холи-Оукс не слишком уважают.
– Наверное.
– Прости, я перебила. И что случилось, когда заявился шериф? Они предъявили удостоверения?
– Нет, это было запрещено. И что самое странное, он даже не спросил. Зато долго расписывал о планах Бреннера. Похоже, Бреннер раззвонил по всему городу, что женится на тебе.
– Ну и болван!
– Я тоже так думаю. Но как только один из агентов поведал шерифу о нашем внезапно вспыхнувшем романе, он тут же убрался.
– Наверняка спешил поскорее донести обо всем Стиву.
– Вне всякого сомнения.
– Бреннер из тех людей, которым никак не втолкуешь, что не все в мире идет так, как хочется им, и не всегда можно добиться желаемого.
– Ничего, я помогу ему понять.
Лорен была не совсем уверена, каким образом ему удастся это сделать, но, судя по тону, Ник рвался в бой.
Время, казалось, летело как на крыльях. Они успели освоиться друг с другом и обнаружили, что их вкусы во многом схожи. Оба любили музыку, классическую и кантри. Зато до упаду спорили о политике: Лорен была истинной либералкой, а Ник – заядлым консерватором. Кроме того, он развлекал ее забавными историями из жизни своей немаленькой родни. И не успела Лорен оглянуться, как Ник уже въезжал на дорогу, ведущую в Холи-Оукс.
– Будем дома еще до темноты, – обрадовалась она. Ник вдруг стал серьезным.
– Лорен, я должен кое-что тебе сказать.
– Говори.
– Фарли и Файнберг, те агенты, о которых я упоминал…
– Ну?
– Они обыскали дом и нашли видеокамеру.
– Где именно?! – охнула Лорен.
– В бельевом шкафу, том, что наверху. В нем просверлена дырка, небольшая, размером с половину таблетки аспирина. Объектив направлен на твою кровать.
Лорен стало так плохо, словно кто-то с размаху всадил кулак в солнечное сплетение. Сама того не сознавая, она отчаянно вцепилась ему в руку.
– И ты признался только сейчас?
– Я хотел, чтобы ты немного отошла от предыдущего кошмара. Если бы я сказал обо всем, когда мы сели в машину, ты бы всю дорогу с ума сходила. Разве я не прав?
– И сколько времени она там была?
– Достаточно долго. На ней полно пыли, так что не менее двух недель, но точнее определить трудно. Кстати, серийный номер спилен.
– Больше не смей ничего от меня скрывать. Хорошо? Когда услышишь что-то новое, немедленно выкладывай.
– Мы все равно будем жить вместе, так что не сомневайся.
– Пока смерть не разлучит нас? – ехидно осведомилась Лорен, но в голосе звучал страх.
– Нет, пока мы его не схватим. Лорен разжала пальцы.
– Прости, что орала на тебя, как базарная торговка. Ты предупреждал. Твердил, что он побывал в моем доме и видел меня спящую. Видел меня…
Девушка осеклась, не в силах продолжать, и отвернулась к окну, чтобы Ник не заметил, как она потрясена. Господи, да ведь она одевалась и раздевалась при нем, а когда кондиционер плохо работал, ложилась в постель голой. И все это записывалось на видеопленку!
Она опустила глаза и заметила, что сломала заколку.
– Чувствую себя так, словно совершила нечто постыдное. В жаркие ночи я не надеваю сорочку…
– Но кого должно касаться то, как ты ведешь себя в собственном доме?
– Вот именно! – вскричала она. – Я ничего такого не сделала. Просто спала, вот и все. Я не принимала в спальне мужчин, а если бы и так, что тут такого? Господи, как мерзко!
– Лорен…
– Попробуй только сказать…
– Ты о чем?
– Попробуй завести шарманку насчет того, что еще не поздно передумать!
Он съехал к обочине дороги, заглушил мотор и взглянул на дорожный указатель. Все верно. Это Холи-Оукс.
– Что, даешь последний шанс передумать? – запальчиво осведомилась она.
– Нет.
– Почему же остановился?
– Послушай, перестань дергаться каждый раз, когда обнаружится что-нибудь неприятное. Нас еще ждет немало сюрпризов, которые я всеми силами постараюсь предугадать и предотвратить, но тебе придется взять себя в руки. Понимаешь? Я не могу каждый раз тревожиться из-за твоей непредсказуемой реакции, уговаривать тебя собраться…
Она осторожно тронула его за плечо.
– Обещаю, что больше это не повторится. Я не струшу. По крайней мере попытаюсь.
По глазам Лорен он увидел, что она не лжет и действительно полна решимости держать слово.
– Вижу, храбрости тебе не занимать, – кивнул он и включил двигатель.
Ей отчего-то стало холодно. Выключив кондиционер, Лорен зябко потерла ладони.
– Они нашли пленку? Она была в камере? Пленки ведь хватает всего на пару часов. Как же ему удавалось ее менять? Значит, он постоянно бывал в моем доме, спальне? Рискуя, что его увидят?
– Камера запускалась от пульта дистанционного управления, а это означает, что где-то находится монитор, по которому он следит за тобой. Я все покажу, когда мы приедем. Там стоит довольно простои передатчик, – сообщил Ник и, нахмурившись, добавил: – На уровне школьных самоделок, и именно это меня беспокоит. Оборудование явно устанавливал непрофессионал, но все сделано довольно грамотно.
– Но почему это тебя волнует?
– Не слишком-то умно со стороны нашего приятеля. Как я уже сказал, все почти примитивно, наш неизвестный субъект готов пойти на все, чтобы достичь совершенства. Его основная цель – произвести на нас впечатление.
– Но это ему не удалось.
– К сожалению.
Лорен кивнула и вновь отвернулась к окну.
– Мы почти дома.
Ник свернул на Эссампшн-роуд. Кто-то старательно зачернил табличку, так что виднелись всего две первые буквы[13]. Ник расплылся в улыбке.
– Это старшеклассники прикалываются, – пояснила Лорен. – Думают, очень смешно.
13
Игра слов, по-английски ass – задница
- Предыдущая
- 33/86
- Следующая