Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Львица - Гарвуд Джулия - Страница 75
– Из меня сделали дурака, – заметил барон, качая головой. – Она сказала мне, что Кристину воспитали дикари.
– Дикари? – переспросила Кристина, пытаясь изобразить недоумение.
– Американские индейцы, уточнил барон.
Кристина и Лайон посмотрели друг на друга, потом вместе уставились на барона и расхохотались. Барон тоже рассмеялся.
– Я действительно наивно поверил этой дурацкой выдумке, – сказал он посмеиваясь. – Но понимаете, еще много лет назад графиня уверила меня, что Джессика с новорожденной девочкой присоединилась к каравану повозок и отправилась в колонии.
– Да, это так, – признала Кристина. – Именно в тот день она и встретила Терранса Макфинли. Он стал ее защитником. Терранс, – добавила она с мягкой улыбкой, – не знал, что мама все еще была замужем. Она сказала ему, что ты умер. Рассудок моей матери был не очень… в порядке. – Кристина остановилась, произнеся это. Когда она увидела, как барон согласно кивнул, гнев вспыхнул' в ней с новой силой. – Терранс и рассказал мне о моей матери.
– Но что ты имела в виду, когда говорила, что я могу развеять опасения твоего отчима?
– О, это пустяки, – отмахнулась Кристина и продолжила:
– Джессика умерла, когда я была еще совсем маленькой. Терранс остался со мной. В один из периодов просветления она заставила его пообещать, что он будет заботиться обо мне до тех пор, пока я не стану достаточно взрослой, чтобы вернуться в Англию.
– Как она умерла? – спросил барон тихим взволнованным голосом. Слезы снова выступили у него на глазах. – Я любил твою мать и виню себя за ее смерть. Я должен был заметить признаки ее болезни.
– Признаки? – переспросила Кристина.
– Помутнение ее рассудка, – пояснил он. – Она боялась всего. Когда она поняла, что у нее будет ребенок, думаю, этого было достаточно, чтобы ее разум окончательно помутился. Она от меня убежала.
– Ты отправился за ней, отец?
– Не сразу, – признался барон. – Были неотложные дела. Понимаешь, я ведь управлял королевством. Спустя три недели я отрекся от престола и вернулся в Англию. Я был уверен, что найду жену у тестя. Однако, добравшись до дома графа Эктона, я узнал, что Джессика снова бежала, теперь уже в колонии. Я, разумеется, решил, что она направляется к своей сестре в Бостон, и заказал место на корабле, чтобы последовать за ней.
– Мама умерла от лихорадки, – сказала Кристина.
– Надеюсь, она не очень мучилась, – заметил барон.
– Вы, должно быть, очень тяжело переживали потерю женщины, которую вы так любили, – сказал Лайон.
– Да, это было тяжелое время, – согласился барон. – Но сейчас прошлое уже позади Кристина. И я надеюсь поговорить с этим Террансом. Как долго они были с твоей матерью вместе?
– Я точно не знаю, – ответила Кристина. – Однажды ночью, когда повозки остановились на ночлег в долине у подножия Черных Холмов, Джессику разбудил грабитель. Он убил супружескую пару, с которой ехала мама. Тогда, отец, Джессика вбила себе в голову, что это ты преследуешь ее. – Кристина остановилась, покачав головой. – Она схватила меня и убежала в горы. Макфинли видел это и, конечно, последовал за ней, ведь он так сильно любил ее! Буду с тобой совершенно откровенна, отец. Я не понимаю, почему Терранс так сильно любил мою мать. Судя по его рассказу, он скорее должен был бы жалеть ее.
– Похоже, этот Макфинли – достойный человек, – сказал барон. – Я очень хочу встретиться с ним и поблагодарить его за все, что он для вас сделал. По крайней мере он скрасил последние часы Джессики, ведь так?
Кристина кивнула:
– Да, но, думаю, она на самом деле не ощущала его присутствия. Терранс сказал, что большую часть времени он защищал меня от нее. Она была настолько не в себе, что даже не помнила, что у нее есть ребенок, и только все время говорила о грехе, который она вытащила из стены.
Кристина снова остановилась, следя за реакцией барона, но он лишь выглядел озадаченным.
Прошло долгое мгновение, прежде чем он сказал:
– Это уже точно полная бессмыслица. Грех из стены?
– Терранс тоже ничего не понял. Он говорил, что все время пытался пробиться к сознанию моей матери, но она лишь твердила о том, что взяла грех и спрятала его. Трагический конец, правда?
– Давайте больше не будем говорить об этом, – перебил их Лайон. – Этот день должен быть счастливым для вас.
– Да, Лайон, ты прав. Отец, расскажи мне о прошедших годах и…
– Подожди! – В голосе барона появились резкие нотки, но он тут же смягчил тон и широко улыбнулся Кристине. – Мое любопытство еще не удовлетворено, – пояснил он. – Твоя мать случайно не сказала Террансу, где она спрятала этот грех?
– Под кроваво-красными розами в загородном доме своего отца, – ответила Кристина, небрежно дернув плечом. – Кровавые розы, подумать только! Бедная женщина! Я каждый вечер молюсь о ее душе и очень надеюсь, что она обрела покой.
– Я тоже молюсь о моей Джессике, – смиренно сказал барон.
– Терранс случайно увидел человека, кравшегося к повозке Джессики. – Лайон подождал, пока эта ложь дойдет до барона, наблюдая за его реакций, которая не замедлила последовать.
– Вы хотите сказать – грабителя? – Барон даже глазом не моргнул.
Кристина почувствовала некоторое разочарование.
– Да, – ответила она. – Он винит себя за то, что принял его за одного из ночных сторожей. Терранс позднее мамы присоединился к обозу и тогда еще не знал всех в лицо. Но он клянется, что никогда не сможет забыть этого человека. Кристина быстро описала внешний вид грабителя, вспомнив запись в дневнике Джессики.
Но барон по-прежнему не реагировал.
– Хотя он и знает, что мама была не в себе, но подозрение, что это был ты, все-таки закралось в его Душу. Думаю, теперь тебе понятно, почему я говорила, что после встречи с тобой все его опасения будут развеяны.
– Завтра вы оба сможете вдоволь наговориться о прошлом, – прервал их Лайон. Он чувствовал, как дрожит Кристина, и понимал, что ее необходимо побыстрее увести от барона.
Господи, он так гордился ею! Она прекрасно трала свою роль, встретилась лицом к лицу с шакалом и не выказала ни малейшего страха.
– Давайте пойдем подкрепимся, – предложил Лайон.
– Неплохо бы, – согласился барон. Кристина прошла вместе с мужем и отцом в столовую. Она сидела между ними за длинным столом, медленно попивая пунш из бокала. Ей не хотелось есть, но отец так пристально наблюдал за ней, что она заставила себя проглотить все положенное Лайоном ей на тарелку.
– Где ты воспитывалась, Кристина? Твои манеры безупречны, – заявил барон. – Не могу поверить, что это дело рук Терранса Макфинли, – добавил он насмешливо.
– Спасибо за комплимент, – ответила Кристина. Она улыбалась отцу, но ее рука судорожно сжимала под столом руку Лайона. – Макфинли и его близкий друг мистер Девенрю были моими воспитателями до семи лет, а потом меня поместили в монастырь на юге Франции. Монахини и научили меня таким манерам, – добавила она.
– А, так, значит, Девенрю все же существовал, – сказал барон. – Графиня говорила, что это миссионер, взятый в плен индейцами.
– Он некоторое время был миссионером. Но к тому же он и прекрасный учитель. Когда я была в Бостоне, Девенрю часто приходил ко мне в дом тети. Графине он не нравился. Возможно, он просто подшутил над тетей, сказав, что я была у дикарей, – добавила Кристина и засмеялась. – Это так похоже на Девенрю! У него такое своеобразное чувство юмора!
Лайон накрыл ладонью руку Кристины. Его пальцы переплелись с ее пальцами, и он ободряюще сжал их. Он торопился увезти Кристину из дома Портера, но был вынужден ждать, когда прозвучит последняя ложь.
Кристина больше не в силах была выносить этот фарс.
– Отец, волнения этого вечера утомили меня. Надеюсь, ты не будешь очень разочарован, если я сейчас уеду домой. Завтра я распоряжусь, чтобы повар приготовил ленч только для нас троих. У нас будет много времени. Макфинли приедет в Лондон через два-три дня, и тогда вы с ним непременно встретитесь.
- Предыдущая
- 75/78
- Следующая