Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дар - Гарвуд Джулия - Страница 85
– Если ты еще раз наденешь это платье, – прошептал он, – я изорву его. Черт, вот и они.
Мужчины Сент-Джеймс двинулись вперед, как войско, готовое к наступлению.
– Я люблю тебя, Натан, и помни, что если не хочешь сломать большой палец, никогда не зажимай его в кулаке.
Услышав этот совет, Натан от удивления поднял бровь. Она отплатила ему тем, что многообещающе подмигнула. Он грубо схватил ее за полы куртки, подтащил к себе и поцеловал, а потом толкнул себе за спину.
Эта ночка, несомненно, забудется не скоро. Герцог и герцогиня Фарнмаунт, которым было уже за шестьдесят, лучшего развлечения и пожелать не могли. Их небольшое собрание на долгое время обеспечит департамент сплетен достаточным количеством пищи для разговоров.
Сара вспоминала, что видела преисполненную достоинства пару, стоящую на верхней ступеньке. Каждый из них держал в руке кубок с вином. Как только бокалы с первым пуншем были осушены, герцог Фарнмаунт приказал оркестру начать играть вальс.
По правде говоря, последствия скандала понравились Саре гораздо больше, чем сам скандал. Как только сражение было закончено, Натан вытащил ее на свежий воздух. Ему не хотелось терять время и ехать в порт, поэтому он отвез ее в дом Кейна и Джейд.
Он сгорал от нетерпения, так ему хотелось прикоснуться к ней. С не меньшим нетерпением и она ждала этих прикосновений. Эта ночь была временем их безоглядной любви.
Сара лежала, растянувшись на своем муже, на середине их ложа. Он нежно, даже не замечая того, поглаживал ей спину. Теперь, когда они были предоставлены самим себе, он мог без надрыва рассказать ей, как сильно он любит ее. Он ведь тоже был немного романтиком. Потом он открыл ящик стола, что стоял рядом с кроватью, вытащил оттуда листок бумаги и протянул его Саре.
Выбери то, что тебе нравится, – велел он. Из списка ласкательных слов, записанных на листке, она выбрала «любимая», «любовь моя», «милая».
Натан пообещал запомнить их.
– Раньше я немного завидовала Джейд, – сообщила ему Сара, – Я никогда не думала, что смогу хоть немного походить на нее. Тем более что мои люди на корабле нас постоянно сравнивали.
– Я не хочу, чтобы ты на кого-нибудь походила, – прошептал он. – Твоя любовь придала мне силы, Сара. – Он наклонился и поцеловал ее. – Твоя любовь стала для меня всем. Она для меня – маяк на жизненном пути, моя вера и надежда. Но мне понадобилось много времени, чтобы понять это.
– А сколько тебе еще потребуется времени, чтобы целиком и полностью довериться мне? – спросила она.
– Уже сейчас я верю тебе целиком и полностью, – возразил он.
– А ты мне расскажешь о своем прошлом?
В его облике появилась некоторая настороженность.
– Со временем, – наконец проговорил он.
– Расскажи мне сейчас.
Он покачал головой:
– Это только расстроит тебя, любимая. Вся моя жизнь состоит из темных пятен. Некоторые мои поступки могли бы причинить тебе… беспокойство. Я бы предпочел рассказывать тебе по одной истории за раз.
– Значит, ты не хочешь рассказывать мне о своем прошлом потому, что боишься задеть мои нежные чувства?
Он кивнул.
– А что, некоторые твои дела были… незаконными?
Ее муж явно чувствовал себя не в своей тарелке.
– Некоторые люди сказали бы, что это так, – признал он.
Ей пришлось приложить немало усилий, чтобы не рассмеяться.
– Я так счастлива, что ты считаешься с моими чувствами, муж. Теперь я знаю, что ты не решаешься рассказать сразу все о своем прошлом только потому, что боишься потерять меня, а не потому, что опасаешься, как бы я не сболтнула лишнего.
Искорки, появившиеся в ее глазах, несколько озадачили его.
Она решилась на что-то, он, правда, не имел ни малейшего представления, на что.
Натан обнял ее за талию и громко зевнул, потом закрыл глаза.
– Я знаю, что ты любишь меня, – пробормотал он, явно показывая, что собирается заснуть. – Со временем, скажем, лет через пять – десять, я расскажу тебе все. Тогда ты уже достаточно привыкнешь ко мне.
Тут она не выдержала и рассмеялась. Он все еще немного боялся ее. О нет, в том, что он доверяет ей, она не сомневалась, как не сомневалась и в том, что он любит ее. Просто для Натана все было так ново, ему еще требовалось время для того, чтобы полностью избавиться от всех своих защитных оболочек.
Для нее, конечно, подобной проблемы не было, ведь она любила его всю жизнь.
Натан задул свечу и прошептал жене на ухо:
– Я люблю тебя, Сара.
– Я тоже люблю тебя, Натан.
- Предыдущая
- 85/85
