Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дар - Гарвуд Джулия - Страница 27
Странно, но эта мысль была последней в ее голове. Кроме поцелуя, больше ничего не существовало. От глубины и новизны переживания близости у нее подкосились ноги. Она прильнула к мужу, и когда его язык проник к ней в рот, она издала еле слышный стон блаженства.
Он обхватил руками ее бедра, приподнял ее и прижал к своему тазу. Она инстинктивно прижалась к этой опоре. Он притягивал ее, она отталкивалась.
Ощущение это было эротическим и возбуждающим. Натан перестал пытаться подчинить ее, когда почувствовал, что она не противится.
Боже, она ему отвечала. Чтобы теснее прижаться к нему, она даже рвала его волосы.
Внезапно он отстранил ее. Пока она приходила в себя после поцелуя, ему пришлось поддерживать ее, чтобы она не упала. Ее состояние наполнило его надменной радостью.
Черт, как он хотел ее… Толкнув Сару на кровать, он собрался уходить. Но прежде чем он смог добраться до двери, пришлось отодвинуть сундук и стул.
Сара собралась с мыслями как раз тогда, когда он открыл дверь.
– В будущем, Натан, – начала она, пытаясь подавить дрожь в голосе, – ты меня очень обяжешь, если будешь входить в нашу комнату через дверь, а не через трубу. Я обещаю, что не буду больше закрывать дверь на щеколду, – добавила она, корда он обернулся с недоуменным видом.
– Не буду входить через что? – переспросил он.
– Трубу, – объяснила она. – Но ты все еще не ответил на мой вопрос. То, чем ты так хочешь заняться, займет часы или минуты?
Этот вопрос поглотил его внимание, и он раздумал объяснять ей, что люк – это не труба. Он позже объяснит это невежественной женщине.
– Откуда я могу знать, сколько времени это займет, черт возьми? – сказал он.
– Не хочешь ли ты сказать, что никогда не занимался этим раньше?
Натан закрыл глаза. Беседа выходила из-под контроля.
– Ну что, да или нет?
– Да, – с отвращением сказал Натан. – Но я никогда раньше не засекал время, – отрезал он.
Уже закрывая за собой дверь, он внезапно остановился, повернулся к Саре и улыбнулся ей.
Она удивилась такой резкой перемене в нем.
– Сара! – позвал он.
– Да?
– Тебе это понравится.
С этим обещанием он закрыл дверь.
Глава 5
В течение всего оставшегося до вечера времени Сара не видела Натана. Она занималась уборкой каюты, и разбирала свои вещи. Поскольку у нее не было горничной, она сама прибрала постель, протерла мебель, даже отыскала веник, чтобы подмести пол. Потом она вспомнила о своем зонтике и пошла забрать его, но нигде не смогла найти.
К закату солнца ее нервы превратились в натянутые струны, но придумать еще одну отговорку для отсрочки она не осмеливалась. Саре было немного стыдно за свою трусость. Она понимала, что рано или поздно он переспит с ней, понимала, что она будет страшиться этого до тех пор, пока это не произойдет. Но все эти мысли не могли развеять ее страха.
Когда в дверь каюты постучали, Сара чуть не закричала. Но она быстро сумела овладеть собой, так как Натан, несомненно, стучаться не будет. Нет, он сразу влетит в каюту. Ведь она принадлежала ему, и было естественно предположить, что у него было право не предупреждать о своем визите.
За дверью стоял Мэтью. Она присела перед моряком в реверансе и пригласила войти. От приглашения он отказался, отрицательно покачав головой.
– Ваша тетушка Нора ждет, что вы зайдете к ней поболтать, – объявил он. – Пока вы будете у нее, я прикажу Фросту принести ванну. Капитан решил, что вы захотите принять ванну, и велел приготовить свежую воду. Это удовольствие у нас бывает не часто, – добавил он. – Вам нужно воспользоваться такой возможностью.
– Как это предусмотрительно со стороны Натана, – промолвила Сара.
– Не забуду ему это передать, – заметил Мэтью, потому что не знал, что еще сказать.
Он шел рядом с Сарой, ему было неловко, и он чувствовал себя немного смущенным. Это свое состояние он связывал с тем, что никто из благородного сословия, кроме Натана, не обращался с ним на равных. Леди никогда раньше не делали ему реверансов. Кроме того, у нее была такая обворожительная улыбка. Его плечи слегка ссутулились. Боже, он тоже, как и этот осел Джимбо, полностью подпал под ее чары.
Когда они подошли к каюте Норы, он заставил себя стряхнуть это наваждение и произнес:
– Особенно не утомляйте ее, хорошо?
Сара кивнула и стала ждать, когда Мэтью откроет для нее дверь. Он догадался о том, чего от него ждут, когда она нетерпеливо дала понять это. Только после того, как он широко распахнул дверь, она прошла в каюту. Мэтью закрыл за ней дверь.
– У Мэтью такой смущенный вид, – громко сказала Нора.
– Да? Я не заметила, – призналась Сара. Она улыбнулась тетушке и направилась к кровати, чтобы поцеловать Нору. Она сидела, со всех сторон обложенная большими подушками.
– Но я заметила, какой он хлопотун, как он заботится о тебе, тетя, – объявила Сара. Она подвинула стул, уселась рядом и стала поправлять складки на юбке. – Пожалуй, он стал твоим опекуном.
– Он симпатичный человек, правда, Сара? И потом, у него доброе сердце. У него душа как у моего покойного мужа, хотя они внешне совершенно разные.
Сара сдержала улыбку.
– Мэтью тебя покорил, правда, Нора?
– Глупости, детка. Я уже не в том возрасте, чтобы меня можно было покорить,
Сара решила не развивать эту тему.
– Тебе лучше сегодня?
– Да, дорогая, – ответила Нора. – А как ты себя чувствуешь?
– Прекрасно. Спасибо.
Нора недоверчиво покачала головой.
– Мне так не кажется, – объявила она. – Сара, ты приютилась на самом краешке стула, и у тебя такой вид, будто ты в любой момент готова сорваться с места. Натан – причина твоего беспокойства?
Сара нехотя кивнула.
– Конечно, твое состояние меня тоже беспокоило, – призналась она. – Но теперь, когда я тебя увидела, я понимаю, что ты поправишься.
– Не уходи от разговора, – приказала Нора. – Я хочу поговорить о Натане.
– А я – нет.
– Но мы все равно будем говорить, – возразила Нора. Веселый тон, которым она произнесла эту фразу, смягчил Сару. – Как вы ладите друг с другом?
Сара слегка повела плечами:
– Не так плохо, как можно ожидать при его состоянии духа.
Нора улыбнулась.
– Он уже целовал тебя?
– Нора, тебе не следовало задавать мне такой вопрос.
– Ну ответь, целовал?
Взгляд Сары был устремлен на собственные колени, когда она сказала:
– Да. Он поцеловал меня.
– Хорошо.
– Если ты так считаешь.
– Послушай, Сара, конечно, Натан не совсем такой, как ты себе представляла, но если ты заглянешь ему в душу, я уверена, ты поймешь, что он хороший человек.
У Сары было довольно легкомысленное настроение.
– О! – насмешливо бросила она. – И откуда ты знаешь, каким я его представляла?
– Даже в самых смелых мечтах ты не могла себе представить, что выйдешь замуж за такого человека, как Натан. С первого взгляда он очень подавляет, не так ли?
– Ну, я не знаю, – прошептала Сара.
– Нет, ты знаешь, – возразила Нора. – Ты даже упала в обморок, когда увидела его в первый раз, разве нет?
– У меня было нервное истощение, – ответила Сара. – Нора, он хочет… переспать со мной, – вдруг выпалила она.
Казалось, что Нору совершенно не удивило такое признание. Оттого что тетушка не смутилась, Сара почувствовала значительное облегчение. Она отчаянно нуждалась в мудром женском совете.
– Что ж, это его естественное намерение, – констатировала Нора. – Ты боишься, Сара?
– Немного, – ответила Сара. – Конечно, я знаю, что это мой долг, но я не слишком хорошо знаю Натана, кроме того, мне так хотелось, чтобы он немного поухаживал за мной.
– Что тебя беспокоит? Сара пожала плечами.
– Ты думаешь, что он сделает тебе больно? Сара покачала головой:
– В этом-то и дело, тетушка. Натан выглядит таким кровожадным, когда сердится, причем в этом состоянии он находится большую часть времени. Но в глубине души я знаю, что он не причинит мне боли. Он даже сказал мне, что не хочет, чтобы я его боялась.
- Предыдущая
- 27/85
- Следующая