Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ангел – хранитель - Гарвуд Джулия - Страница 15
– Итак? – Она встретилась с ним взглядом.
– Что – итак? – Он улыбнулся такой заинтересованности.
– Упоминается ли здесь об убийстве прилично одетого джентльмена? – кивнула Джейд на газету.
– Нет, ничего подобного.
– Готова спорить, они сбросили его в Темзу! – нервно воскликнула она. – Знаешь, Кейн, теперь, вспоминая прошедшую ночь, я голову даю на отсечение, что задела обо что-то ногами. А поскольку ты сказал, что в Темзе никто не способен выжить – не так ли? – то можно прийти к выводу, что я задела за этого беднягу…
– Джейд, у тебя опять разыгралось воображение, – перебил Кейн. – Здесь не просто не упоминается про твоего прилично одетого джентльмена – здесь не упоминается вообще ни об одном убийстве.
– Ну значит, его еще не нашли.
– Если он знатный джентльмен, то к этому времени кто-нибудь наверняка уже его хватился бы. Ведь прошло два дня, если я не ошибаюсь…
– Точно, прошло уже два дня, – подхватила Джейд. Она почему-то заерзала на стуле.
– Что возвращает нас к самому первому вопросу, – заключил он. – Что именно ты увидела?
– Где, по-твоему, могут быть Лайон и Кристина? – спросила она, откинувшись на спинку стула.
– Ты опять уходишь от ответа?
– Я просто не хочу повторяться, – покачала она головой. При этом мысли ее бешено метались в поисках очередной удобоваримой лжи.
– Лайон ненадолго вышел, – отвечал Кейн. – А Кристина занята Дакотой. Пожалуйста, ответь мне. Она удивленно распахнула глаза.
– В чем дело?
– Ты только что сказал «пожалуйста», – прошептала она. Судя по голосу, Джейд с трудом верила своим ушам. – Если ты и дальше будешь так небрежен, того и гляди мы перейдем к извинениям, которые ты мне задолжал.
Он счел за благо не интересоваться, за что же именно ему придется извиняться, опасаясь услышать полный список своих прегрешений. К тому же она наградила его столь ослепительной улыбкой, что он с трудом овладел собой.
– Они сбросили его с крыши. – Это замечание сбросило его с небес на землю, вернув к теме их беседы.
– Ты была на крыше? – переспросил он, тупо соображая, что же, во имя всего святого, она могла там делать.
– Конечно же, нет, – ответила она. – С какой стати мне лазить по крышам?
– Джейд?
– Что? – откликнулась она, изображая покорность.
– Ты не была на крыше, но видела, как «они» столкнули мужчину…
– Прилично одетого джентльмена, – отозвалась она.
– Ну ладно, – согласился он. – Ты не была на крыше, но видела, как несколько человек сбросили прилично одетого джентльмена с крыши?
– Их было трое.
– Ты уверена?
– Я до смерти перепугалась, – кивнула она, – но не настолько, чтобы разучиться считать.
– А где в этот момент была ты сама?
– Внизу.
– Надо думать, – пробормотал он. – Раз тебя не было на крыше…
– Я могла оказаться в соседнем доме, или проезжать мимо верхом на одном из прекрасных рысаков Натана, или…
– Перестань ходить вокруг да около, – потребовал он. – Скажи только, где ты была и что видела.
– Но то, что я слышала, тоже имеет значение, Кейн.
– Ты что, издеваешься надо мной?!
– Я как раз направлялась в церковь, когда услышала невообразимый шум, – бросив уничтожающий взгляд, отчеканила она. – Они втащили беднягу на крышу дома викария. Оттуда, где я стояла, было видно, что джентльмен пытается вырваться, он боролся и призывал на помощь. Вот и все, что мне известно, Кейн. И я вовсе ничего не выдумала.
– И? – не выдержал он.
– Они перекинули его через карниз. Он упал в каком-то жалком футе от меня, сэр, и это чудо, что вам теперь вообще есть кого опекать.
– Где находится церковь?
– В приходе Натана.
– И где же этот приход?
– В трех часах пути отсюда к северу, – ответила она.
– Я не помешаю? – раздался с порога голос Кристины. Джейд с милой улыбкой обернулась к хозяйке.
– Конечно, нет, – пропела она. – Благодарю за чудесный завтрак и за это миленькое платье. Постараюсь быть поаккуратнее, – добавила она.
За спиной Кристины возник Лайон и, ничуть не стесняясь, поцеловал ее в макушку.
– Соскучилась? – спросил он.
– Конечно, – ответила Кристина. Тепло улыбнувшись мужу, она вновь обратилась к Джейд:
– Я заглянула к тебе в комнату…
– Ничего не произошло, – выпалила Джейд. – Это он во всем виноват. Я попыталась отбиваться кинжалом, он, конечно же, отобрал его. – И она махнула рукой в сторону Кейна. – А потом не на шутку разъярился и уволок меня к себе. О Боже, я совсем запуталась! Пожалуйста, скажи хоть ты им, – обратилась она к Кейну. – Моя новая подруга вот-вот подумает, что я…
Она мгновенно замолкла, увидев неподдельное изумление на лице Кейна. Он и не думал прийти ей на помощь, видимо, решив, что Джейд повредилась в уме.
Она готова была сквозь землю провалиться от смущения.
– Я заглянула к тебе в комнату, чтобы забрать кинжал, – пояснила Кристина. – Ты что же, и вправду надеялась поранить его этой тупой железякой?
– Ну, я сначала хотела ударить его, – пустилась в объяснения Джейд. – Он разбудил меня, пытаясь надеть ночную сорочку…
– Правда? – Лайон ехидно улыбнулся.
– Не вмешивайся, Лайон, – потребовал Кейн.
– Ну а как только я поняла, кто меня потревожил, нужда обороняться отпала. Он просто застал меня врасплох.
Лайона просто распирало от любопытства. Кейну пришлось буквально пригвоздить его к месту грозным взглядом.
– Ты что-нибудь разузнал? – спросил Кейн у друга. Лайон молча кивнул. Перешагнув порог столовой, он сказал:
– Кристина! Не могла бы ты проводить Джейд в гостиную?
– Пусть останется там, где захочет, – ответила Кристина. – Я обещала привести в порядок ее кинжал. Джейд, я не нашла его под подушкой. Именно это я и пыталась тебе сказать.
– Да ведь он отобрал его, – промолвила Джейд. – Кажется, он положил оружие на каминную полку.
– Ладно, присмотри пока за Дакотой. Он в гостиной, играет на одеяле на полу, а я приду туда через пару минут.
Джейд торопливо направилась следом за Кристиной. Уже на пороге гостиной ее ушей достигли громовые раскаты мужского хохота. Видимо, Кейн уже поделился с другом своими мыслями по поводу ее непроходимой глупости.
Она была весьма довольна собой. Не так-то просто нагромоздить одну ложь на другую и сохранить при этом хотя бы видимость логики! Она успешно справилась с задачей. Ей и в голову не приходило, что она столь талантлива. Правда, нельзя не признать, что по крайней мере один раз она была вполне искренна. Джейд упрямо расправила плечи. Притворялась она или нет, но манера так вот бессвязно болтать с Кейном явно выводила его из себя.
Она вошла в гостиную и прикрыла за собой дверь. В глаза ей бросилось цветастое одеяло, расстеленное прямо перед диваном, но Кристининого сына нигде не было видно.
Джейд совсем было решилась поднять тревогу, как вдруг заметила маленькую ножку, выглядывавшую из-за дивана. Она бросилась туда, встала на четвереньки и для начала решила разыскать всего малыша целиком. Пришлось принять весьма малоизящную позу.
На Джейд в упор глядели глаза невероятного синего оттенка – она видела такой впервые в жизни. Дакота. Наверное, испугался ее внезапного появления, ведь он так широко распахнул глаза. Правда, не заплакал. Впрочем, он долго и внимательно разглядывал ее, а потом наградил широчайшей беззубой улыбкой.
О-о, это самый забавный малыш на свете! Судя по всему, он был полон решимости проложить себе путь, разжевав мешавшую ему диванную ножку.
– Вряд ли это доведет тебя до добра, малыш! – воскликнула Джейд. – Перестань, Дакота, – велела она, видя, что младенец продолжает мусолить диван, не обращая на нее никакого внимания. – Мама придет в ужас, если ты съешь всю мебель в доме. Пожалуйста, вылезай.
Очевидно, что Джейд не имела ни малейшего понятия об обращении с младенцами, как, впрочем, и не подозревала о наличии зрителей.
Друзья – Кейн и Лайон, – прислонившись к косяку двери, наблюдали за милой парочкой и с трудом удерживались от смеха.
- Предыдущая
- 15/72
- Следующая