Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сокровище любви - Финч Кэрол - Страница 52
Шандра невольно вздрогнула, представив Нолана в объятиях другой женщины, но тут же постаралась заверить себя, что ей все равно, поскольку она нисколько не влюблена в зеленоглазого мошенника. Она стремится только к одному: завладеть золотом и потом использовать его как приманку, на которую попадется убийца отца. Она не успокоится, пока преступление не будет раскрыто и преступник не понесет заслуженное наказание.
Уцепившись за эту мысль, Шандра двинулась вслед за Ноланом через холмы, ведущие к каньону Дьявола, который находился в горах Уичито. Гранитные пики поднимались на севере, будто острова в океане колышущейся травы.
Каньон Дьявола… Странное название, подумала она, глядя в спину Нолану, который сидел в седле уверенно и прямо. Она следует за дьяволом, который направляется в свое логово. Остается только надеяться, что ей удастся сохранить свою душу. Нолан уже овладел ее телом. Она не смогла противостоять искушению. И как же дорого она заплатила за его ласки!
Нолану не достанется ее душа, твердо решила Шандра. Она потеряла свою волю, половину карты и невинность. Но она не позволит ему дотянуться до ее сердца и выдавить из него жизнь по капле!
Шандра невольно вздрогнула, увидев отряд разведчиков вичита, показавшийся на холмах, ведущих к каньону Дьявола. Но Нолан не выказывал никаких признаков беспокойства, когда словно из-под земли перед ними выросли десятка два по пояс голых молодцов. Он вскинул руку и помахал им, точно приветствуя старых друзей. Соскочив с коня, Нолан развернул покрывало, в котором были разноцветные безделушки и зеркала.
Поймав зеркальцем солнечный луч, он навел светлое пятнышко на воинов, застывших на отвесной скале.
Неожиданно позади раздался топот копыт. Шандра испуганно обернулась в седле и в ужасе ахнула, узнав в четырех всадниках тех самых разбойников, которые напали на них у Ред-Ривер. Но больше всего Шандру поразило то, что впереди несся Родерик Вон! На сей раз даже Нолан, казалось, был удивлен. Но его лицо тут же приняло свое обычное выражение, и он принялся действовать.
Нолан приказал Шандре скакать в ущелье каньона. Она пыталась возразить, что не оставит его одного против четырех бандитов, но Нолан нетерпеливо крикнул: «Да торопись же, черт возьми!» – и стегнул ее лошадь плетью.
Шандра галопом поскакала к каньону. Вдруг за ее спиной прогремел выстрел, и пуля со свистом рассекла воздух. Почувствовав жгучую боль в бедре, Шандра охнула. Решив во что бы то ни стало исполнить приказание, она пришпорила лошадь здоровой ногой и понеслась между скал к каньону Дьявола.
Нолан видел, как Шандра схватилась за бедро, и у него вырвалось глухое рычание. Он выхватил свой мушкет, используя коня, как прикрытие, и прицелился в Родерика Вона. Тот повернул коня, но пуля Нолана все же успела задеть его плечо, хотя он и остался сидеть в седле, к величайшей досаде Нолана.
Пока Нолан перезаряжал мушкет, вокруг него раздались воинственные возгласы – это индейцы-вичита наконец спустились со скал, чтобы прийти ему на выручку. Завидев индейцев, бандиты кинулись прочь. Когда всадники скрылись за деревьями, индейцы спешились и ринулись подбирать брошенные Ноланом безделушки.
Шандра наблюдала за этой сценой с ужасом. Она застыла в седле, не в силах двинуться с места – ей казалось, что Нолана вот-вот убьют. Когда же самое страшное было позади, она вздохнула с облегчением, но тут же почувствовала тошноту. Не надо ей было смотреть на кровь, струившуюся из раны на бедре. Неприятное зрелище снова вызвало у нее приступ тошноты.
Почему ей так холодно и ее трясет, словно в ознобе? Шандра проглотила ком, застрявший в горле, и взглянула в сторону Нолана. Почему все вокруг внезапно заволокло туманом? Белый свет померк перед глазами. Окружающий мир вдруг куда-то пропал – осталась лишь резкая пульсирующая боль в бедре.
Согнувшись в седле, Шандра пыталась перевести дух, но никак не могла вздохнуть полной грудью. Сквозь шум в ушах она слышала приближающийся топот копыт и, оглянувшись, увидела, что к ней несутся всадники с противоположной стороны каньона. Дрожа от страха и боли, Шандра невольно повернула коня назад, к Нолану. Испуганная воинственными криками индейцев, лошадь Шандры взвилась на дыбы. Шандра съехала в седле влево и, вскрикнув, отчаянно замахала руками, стараясь удержать равновесие.
И в тот же миг ее поглотила непроглядная тьма, и последнее, что мелькнуло перед ее взором, были смеющиеся зеленые глаза и плутоватая улыбка Нолана. Это видение сопровождало Шандру, пока та не потеряла сознание. Она упала, ударившись головой о камень, и обмякла, как тряпичная кукла.
Эллиот соскочил с коня и кинулся к ней, расталкивая всех на своем пути. Полными ужаса глазами он смотрел на кровь на ее левом бедре и неестественно повернутую голову, лежавшую на песчаной плите.
Проклятие, если она сломала шею, он никогда себе этого не простит! Во всем виноват Дафф… Нолан отбросил мстительные мысли. Нет, это все по его вине. У него хватит мужества признать свою вину. Он сам позволил Даффу вовлечь себя в эту игру. И где теперь этот плешивый старикашка? Наверное, уже недалеко.
Нолан ругался на испанском, английском и французском языках. По-французски он говорил так же хорошо, как и на своем родном языке, хотя притворялся перед Шандрой, что не понимает ни слова. Подхватив Шандру на руки, Нолан зашагал к стоянке индейцев-вичита в ущелье каньона, зажатой со всех сторон высокими гранитными скалами, которые являлись одновременно защитными укреплениями и наблюдательными постами. Он окинул взглядом поселок, состоявший из множества крытых травой куполообразных хижин. Домики вичита напоминали огромные пчелиные ульи, стоявшие на фундаменте из тяжелых балок, связанных между собой гибкими прутьями.
Нолан хмуро посмотрел на Большого Медведя, вождя племени вичита. Могучий индеец указал на одну из хижин, и Нолан бросился туда. Войдя под навес, Нолан плотно сжал губы и нахмурился, подумав о Родерике Воне, и мстительный огонек блеснул в его глазах. Он осторожно опустил Шандру на меховую полость, покрывавшую пол. В этом индейском поселке, насчитывавшем около двух тысяч жителей, Нолан и должен был вернуть Шандру к жизни.
- Предыдущая
- 52/110
- Следующая