Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предатель крови - Хенди Барб - Страница 79
— Открыть ворота! — рявкнул он, и ворота тотчас распахнулись. Солдат со шрамами махнул рукой Вельстилу. — Следуйте за мной, сударь. Подождете во внутреннем дворе, пока я доложу о вас лорду Дармуту.
Вслед за стражником Вельстил и Чейн проехали по мосту. После того как они, миновав ворота замка и туннель, оказались во внутреннем дворе, Вельстил спешился. Чейн последовал его примеру и встал рядом с ним. Оставив коней на попечение гарнизонных солдат, они двинулись за своим проводником к большим двустворчатым дверям на дальней стороне внутреннего двора. Стражник уже распахнул створку двери, когда обнаружил, что посетители как ни в чем не бывало идут за ним. Он поднял руку, жестом приказывая им подождать, как велено, однако Вельстил не хотел, чтобы Дармут узнал о его присутствии в замке.
— Как тебя зовут? — спросил он. Солдат слегка опешил.
— Девид, сударь. Подождите здесь, а я объявлю о вашем прибытии.
Вельстил подозревал, что большинство людей Дармута сейчас деятельно ищет Магьер. Он с покорным видом отступил от двери и оглянулся. Кроме солдата, который уводил их лошадей, во внутреннем дворе находились еще трое. Вельстил колебался, стоит ли прилюдно применять гипноз, которым владеют все вампиры, однако если объект не станет проявлять видимого беспокойства, то и случайные наблюдатели не поймут, что происходит. Чейн переступил поближе к дверям, с любопытством поглядывая на Вельстила.
Тот небрежным взмахом руки поманил к себе Девида. Стражник нахмурился, но шагнул ближе. Глядя ему в глаза, Вельстил негромко, монотонным голосом проговорил:
— Наверное, мы могли бы подождать внутри? Здесь так холодно…
Девид дважды моргнул.
— Да… здесь холодно… только вам нельзя уходить с лестничной площадки.
Вельстил подался к нему, оглянулся на туннель, ведущий к мосту.
— Твой лорд велел тебе явиться в трактир «Бронзовый колоколец», не так ли? Ты нужен ему там. Немедленно.
Он мысленно изобразил Дармута, который отдает Девиду приказ явиться в трактир. При этом он даже не смотрел на Девида — просто ждал.
Прошла секунда. Девид сделал два шага во внутренний двор, по направлению к туннелю. Оглянулся на Вельстила. Его лицо, пустое, без тени мысли, на миг подернулось смятением, но тут же обрело суровую решимость человека, спешащего по делам. Солдат целеустремленно, уже больше не оглядываясь, зашагал через двор.
Вельстил проводил его взглядом, сохраняя в сознании Девида образ Дармута, — до тех пор, пока стражник не прошел туннель и не достиг внешних ворот. Вельстил ждал, что Чейн непременно выскажется. Всякий раз, когда он применял какое-нибудь умение, присущее Детям Ночи, его спутник не упускал случая бросить едкую реплику. Вельстил к этому уже привык, но на сей раз Чейн почему-то смолчал.
Вельстил оглянулся. Двери замка были приоткрыты, а Чейн исчез.
Он метнулся внутрь, окинул взглядом просторную лестничную площадку — пусто. Вельстил глянул на лестницу, уводившую вверх.
Чейн опять сбежал, чтобы прийти на помощь своей ученой малютке.
Гнев Вельстила быстро остыл. Может, и лучше, если он будет присматривать за Магьер в одиночку, не отвлекаясь на одержимую страсть Чейна. Уж верно, передвигаться по замку одному будет проще. Вельстил предвидел, что настанет время, когда ему придется сделать выбор — или избавиться от Чейна, или раз и навсегда устранить предмет его нежных чувств.
Из трапезной донеслись мужские голоса. Вельстил метнулся к противоположной стене, двинулся вдоль нее, держась подальше от трапезной, и нырнул в арочный проем зала совета. Не успев еще оглянуться, чтобы удостовериться, что никто его не заметил, он ощутил в зале живое тепло.
У дальней стены, под гобеленами лежали два серых жесткошерстных волкодава. При виде чужака оба пса вскочили.
Вельстил ощутил в их сознании инстинкты дремлющего хищника — инстинкты, которых не сумели окончательно изничтожить даже поколения жизни бок о бок с человеком. Что же, он сумеет использовать их для своей цели. Он уже проделал это однажды, когда привел Чейну волка, которого тот превратил в фамильяра. Собак подчинить еще легче, потому что они уже привыкли подчиняться своим хозяевам — людям.
Он обволок обоих псов ощущением покоя. Один из волкодавов, тот, что покрупнее, подошел к нему и лизнул руку. Ростом он был почти по пояс Вельстилу.
Вельстил окинул взглядом просторный зал. С его первого визита здесь ничто не изменилось. Он разглядывал стол, кресла, гобелены, досадуя на то, что был вынужден спрятаться в помещении, где нет другого выхода.
Разговоры по ту сторону лестничной площадки на миг утихли. Вельстил бдительно прислушивался, дожидаясь возможности улизнуть и заняться поисками Магьер. Что-то неразборчиво произнес низкий мужской голос. Два… нет, три человека вышли из трапезной на лестничную площадку, и шаги их зазвучали громче, приближаясь к залу совета.
Вельстил снова огляделся по сторонам. Он мог бы справиться с Дармутом, но не хотел обнаруживать себя раньше времени. И к тому же Дармут был не один.
Вельстил пробежал вдоль боковой стены зала, пригнулся, прячась за столом и креслами, и проскользнул к гобелену с изображением всадника, втайне надеясь, что за ним найдется место, чтобы спрятаться. Он приподнял край гобелена — и обнаружил проем в каменной стене и ступени, которые уводили вниз. Шаги уже звучали на пороге зала, когда Вельстил шагнул в проем, одной рукой придержав гобелен, чтоб не колыхался.
Он спустился на две ступеньки и затаился, замер. Что-то теплое, живое задело его ногу, и Вельстил, глянув вниз, обнаружил, что оба волкодава последовали за ним. Тот, что покрупнее, уставился на него влажными карими глазами.
Отправлять их назад в зал было рискованно, и Вельстил положил ладонь на голову пса.
Туннель под озером оказался узким. Первым, с фонарем в руке, шел Лисил. За ним гуськом следовали Малец, Магьер и Эмель, а замыкал шествие Брет. Вопреки ожиданиям, туннель не пролегал по прямой линии, но плавно изгибался, постепенно спускаясь все ниже. Сложенные из камня стены хода были водонепроницаемы, но все равно влажно поблескивали в неверном свете фонаря.
Лисил позаботился о том, чтобы Магьер перед тем, как спуститься в туннель, отдышалась и набралась сил. Волосы у нее почти высохли, и она больше не дрожала всем телом, но выглядела она изможденной — то ли от холода, то ли от долгого пребывания в облике дампира, а может быть, от всего разом. Лисил знал, что она непрестанно думает о Винн, о том, к чему приведут поиски его родителей… да и о нем самом. Полуэльф оглянулся.
— Как ты?
Магьер несла второй фонарь, держа его в опущенной вдоль тела руке.
— Терпимо, но… в Веньеце рыщет вампир, а мы так и не уничтожили его.
Лисил нахмурился. После той злополучной охоты он ни разу не вспоминал о вампире, которого они упустили. Магьер говорила правду, хотя на самом деле сейчас ее мысли были заняты совсем другим. Неудачная охота — всего лишь одно звено в длинной цепи злосчастий, которые преследуют их в этом дурацком путешествии в его прошлое.
— Всех спасти невозможно, — ответил он вслух, сосредоточенно всматриваясь в темноту туннеля. — Порой нам под силу спасти только самих себя.
Эти слова много лет твердили отец и мать. Неприятно было слышать их из собственных уст, но сейчас у него, как и у Магьер, было достаточно других забот.
Они шли так долго, что Лисил уже начал тревожиться… но вот свет фонаря наконец упал на глухую дверь.
— Лисил! — позвал Эмель.
Полуэльф оглянулся, подняв повыше фонарь, обернулась и Магьер. Эмель стоял один-одинешенек, растерянно глядя назад.
— Что случилось? — быстро спросил полуэльф. — Где Брет?
— Исчез, — отвечал Эмель, понизив голос. — Мне казалось, что он все время идет за мной, но вот сейчас я оглянулся — а его нет.
Лисил обошел Мальца, но протиснуться мимо Магьер и Эмеля не было никакой возможности.
— Когда ты видел его в последний раз?
- Предыдущая
- 79/102
- Следующая
