Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сила твоих чар - Айзекс Мэхелия - Страница 32
– А если бы мы встретились снова? – горько спросил Люсьен, заставив ее отвернуться.
– Я… не могу ответить на этот вопрос, – срывающимся голосом произнесла Алисия и спотыкаясь пошла к двери.
Но так и не добралась до нее. Не успела она сделать и трех шагов, как Люсьен схватил, ее сзади и прижал спиной к себе. Потом он наклонил голову, прижался губами к ее шее, и Алисия ощутила прикосновение его небритой щеки.
– Прости, – простонал он. – Я так виноват перед тобой. Ты простишь меня?
Алисия закинула голову, прижалась к плечу Люсьена и обхватила руками его руки.
– Тут… тут нечего прощать.
– Есть, – возразил он, поворачивая Алисию лицом к себе и обнимая ее ладонями за щеки. – Я был глупцом. Высокомерным глупцом. Я не имел права требовать от тебя объяснений, если мое собственное поведение не выдерживало никакой критики.
– Ох, Люсьен…
В глазах Алисии стояли слезы, но он не позволил ей утешить себя.
– Дай мне закончить, – сказал он, и Алисия ощутила, что его бросило в дрожь. – Я говорил тебе, что восемь лет назад, совершил ужасную ошибку. Так оно и было. Но ошибка заключалась не в том, что я лег с тобой в постель. – Он провел пальцами по ее щекам. – А в том, что я отпустил тебя.
Алисия уставилась на него.
– Люсьен…
– Это правда. Именно это я имел в виду, когда говорил, что расплачиваюсь за эту ошибку до сих пор. – У него искривились губы. – О, я пытался отрицать это. Пытался забыть и продолжать жить, но это не помогало. Я так и не женился и до получения письма Бертрана не верил, что снова увижу тебя.
– Люсьен…
– Нет, выслушай меня, малышка. Я хочу сказать, что почувствовал, когда увидел тебя в Сент-Обене. До тех пор я надеялся, что у меня есть другая причина сопротивляться попыткам отца найти мне жену. Но когда я увидел тебя, увидел пламя в твоих глазах… – Он судорожно вздохнул. – О Боже, Алисия, ты должна была знать, что я чувствовал!
– Нет. – Она покачала головой. – Я видела только одно: твое потрясение при виде Бертрана.
– Ах! – Он наклонил голову и прижался лбом к ее лбу. – Да, это было потрясение. И причина моей лютой зависти.
– Зависти?
– Я думал, что Бертран сын Жюля, – сухо напомнил он. – Я был эгоистом и пожалел, что этот ребенок не мой.
Алисия подняла руки и положила их на плечи Люсьена.
– Он твой, – просто сказала она. – Теперь ты это знаешь.
– Да, знаю. – Он сделал паузу. – Но когда я вернулся из Марселя и узнал, что ты улетела… – Он резко отвернулся. – Извини, но мне нужно сесть…
– Ох, Люсьен! – Внезапно обо всем догадавшись, Алисия обняла его за талию и повела к ближайшему дивану. Потом усадила Люсьена, опустилась рядом и прижалась к нему бедром.
– Извини, – снова сказал Люсьен, когда Алисия погладила его по влажному лбу. – Наверное, ты считаешь меня ни на что не годным.
– Разве любовь – это преступление? – нежно спросила она и, наклонившись, поцеловала его в губы. – Ох, Люсьен, почему ты так долго молчал?
– Я хотел сказать. – В темных глазах Люсьена горела страсть. Силы возвращались к нему с каждой секундой. Он обнял Алисию за плечи и прижал к груди. – Но когда я вернулся из Марселя, тебя уже не было.
– Но ведь есть телефоны, – напомнила ему она.
Люсьен крепко зажмурился, как будто заново вспоминал свои мучения.
– Есть, – подтвердил он. – Но дело в том, что я горд и не хотел снова подвергать себя унижению.
– Снова?
– Да. После нашего разговора в коридоре и у тебя в спальне я не мог смириться с тем, что ты продолжаешь сомневаться в моих чувствах. А когда я вернулся и Бертран передал мне твои слова… Отец говорил, что пытался убедить тебя остаться до конца отпуска, но что ты твердо решила лететь.
– Этого не было.
– Теперь я это знаю. – Люсьен скорчил гримасу. – И понимаю, почему он отослал меня по своим делам, не дав закончить мои собственные. Я знал, что должен был поговорить с тобой, но убедил себя, что успею сделать это, когда вернусь. Однако тебя уже не было, и после этого моя жизнь пошла вкривь и вкось.
Алисия застонала.
– Должно быть, он раскаялся.
– О да! – саркастически ответил Люсьен. – Он никогда бы не полетел за тобой, если бы не чувствовал своей ответственности за случившееся.
– Он сказал, что ты вошел в загон, где держали свирепого быка. И намекнул, что ты сделал это нарочно.
Люсьен прикоснулся к ее щеке.
– Это было настоящее безумие.
– Тогда зачем ты это сделал?
– Я не подумал об этом, – с сердцем ответил он. – Мой ум был занят другим. Нет, я сделал это не нарочно, но после твоего отъезда мне было на все наплевать.
– Ох, Люсьен!
– Ну вот… – горько улыбнувшись, сказал он, – это я сам поймал тебя в ловушку и заставил ощутить чувство вины. Что ты на это скажешь?
Алисия смотрела на его губы и вспоминала, как нежно они прикасались к ее коже.
– А что я должна сказать? – наконец спросила она.
Люсьен со стоном откинулся на подушки и привлек ее к себе. Его губы нашли рот Алисии и прильнули к нему так страстно, что о сопротивлении не могло быть и речи. Алисия негромко вскрикнула и отдалась на волю этим волшебным губам…
Спустя три недели Люсьен и Алисия обвенчались в маленькой церкви поместья Монмуссо. Хотя Алисия была счастлива, она невольно сравнивала эту свадьбу и церемонию ее гражданского бракосочетания с Жюлем. Теперь на ритуале присутствовала вся семья де Грасси. Конечно, на свадьбе была и Франсуаза. Если бы она не явилась на праздник, где собрались представители всех здешних знатных семейств, это сочли бы вопиющим нарушением этикета.
Дни, предшествовавшие свадьбе, были настоящим раем. Хотя родители ждали, что они вернутся в palais, но Люсьен и Алисия предпочли остаться в его доме. Сначала Алисия думала, что это будет увертюра к медовому месяцу, и обрадовалась, когда Люсьен решил, что они – конечно, вместе с Бертраном – будут жить там и после свадьбы.
Алисия была очень красивой невестой. Платье с высоким воротником и длинными рукавами делало ее трогательно беззащитной. Люсьен говорил, что она выглядит такой же девственницей, как восемь лет назад, и Алисии призналась, что с того вечера, когда она зачала Бертрана, у нее не было ни одного мужчины.
Люсьен испытал удовольствие от этого известия. Конечно, он никогда в этом не признался бы, но когда дело касалось Алисии, он становился бессовестным собственником.
Дик Уэллер ничуть не удивился, получив по факсу заявление Алисии об уходе с работы. Конечно, он огорчился, но воспринял это как должное. Босс пожелал ей всего хорошего и выразил надежду, что Алисия с мужем навестят его, когда будут в Лондоне.
Медовый месяц молодые решили провести в Таиланде. Люсьен заявил, что это идеальное место для любовников.
На свадьбе присутствовали отец и сестры Алисии. Люсьен уговорил тестя погостить в palais еще несколько дней. Сначала мистер Ормсби отказывался, но, когда приглашение поддержал месье Жозеф, старик растаял.
Алисия готовилась к отъезду в спальне, которую им выделили в palais. Тут в комнату вошел довольный муж, закрыл дверь и привалился к ней спиной.
Алисия, на которой были лишь кружевные трусики и лифчик, выглядела очень соблазнительно, и Люсьен не остался равнодушным к ее прелестям.
– Ты чудесно выглядишь. – Он шагнул к жене, снимая по дороге пиджак и расстегивая жилетку. – Иди сюда.
– Люсьен, это невозможно, – возразила Алисия. – У нас нет времени…
– На это у нас всегда найдется время, – хрипло сказал Люсьен, снял с нее лифчик и обхватил ладонями груди. – Ну что, хочешь, чтобы я остановился?
– О Боже… нет, – простонала она, сдаваясь. – А вдруг… кто-нибудь войдет?
– Мы женаты, – нежно напомнил ей он. – У нас есть сын. Не думаю, что кто-нибудь станет возражать, если мне захочется заняться любовью с собственной женой!
- Предыдущая
- 32/32