Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна леди - Беверли Джо - Страница 53
– Вы сошли с ума! Оставьте меня в покое!
Собралась толпа.
– Разве вам не кажется, что она говорит как иностранка? – обратилась женщина к окружающим, наслаждаясь произведенным эффектом.
– И выглядит как иностранка, – сказал мужчина. – Откуда же вы?
– Из Уэльса, – ответила Петра.
– А, ну да, – сказал он. – Это все объясняет, миссис Дигби. Я слышал, в Уэльсе говорят на другом языке.
– Тогда что валлийка делает здесь? – не унималась женщина. – У нее нет на это права. Это люди его светлости, его…
– Что здесь происходит? – раздался спокойный властный голос. Круг превратился в бесформенную группу. Это был тот темноволосый мужчина, которого Петра сразу заметила.
Глаза у него не темные. Ореховые.
– Тут у нас шпионка, милорд! – воскликнула женщина, раздуваясь от гордости. – Ей здесь нечего делать, если только она не задумала что-то дурное.
Петру снова взяли за руку, но на этот раз мягче.
– Благодарю вас, миссис Дигби. Я разберусь с ней. Пожалуйста, идите и развлекайтесь.
Его светлость повел Петру по каменной дорожке между клумбами, и ей ничего не оставалось как пойти. Это был лорд, но не ее отец, если рисунок глаза не лгал. Он остановился там, где поблизости никого не было.
– Итак? – спокойно произнес он. – Ваша история, мэм?
Петра внимательно посмотрела на него:
– Милорд Ротгар?
Его брови чуть приподнялись.
– Нет. Вы ищете его?
Возможно, он заметил ее нерешительность, потому что снова коснулся ее руки, чтобы предложить поддержку.
– Да, – сказала Петра.
– Зачем?
– Это сугубо личное дело.
Он окинул ее взглядом:
– Вы беременны? Вам не удастся навязать ему это.
– Я бы никогда…
Он жестом остановил ее и пожал плечами:
– Тогда идемте. Это может быть забавно.
Это было так похоже на Робина, что Петре захотелось убежать, но она решила идти до конца.
– Могу я узнать ваше имя, милорд?
– Лорд Арсенбрайт Маллорен. Брат лорда Ротгара. Один из братьев.
Такое простое объяснение, но какое странное имя.
Лорд Арсенбрайт спросил слугу, где маркиз. Слуга ответил, что он недавно демонстрировал работу фонтана. Не эксцентричен ли маркиз? Не сумасшедший ли он? Когда они подошли к фонтану, он весело разбрызгивал воду, и кто-то сказал, что его светлость ушел в сад с подстриженными деревьями.
Ее сопровождающий пошел по следу своего занятого брата, часто останавливаясь, чтобы поговорить с людьми. Петра изо всех сил старалась не обращать внимания на странные взгляды, но ей ужасно хотелось, чтобы они поскорее нашли маркиза и покончили с этим.
Потом к ним присоединилась миниатюрная леди.
– Что происходит? – спросила она, бросив взгляд на Петру. На ней была такая же широкополая шляпа, как у миссис Уоддл, но более модная.
– Я несу загадку главному специалисту по ним. Где он может быть?
– Я видела, как он шел к оранжерее.
Лорд Арсенбрайт изменил направление. Леди пошла рядом с Петрой.
– Я леди Брайт.
– Леди Брайт? – удивленно переспросила Петра.
– Никто не хочет называть его Арсенбрайтом. Древний английский принц. У них часто были труднопроизносимые имена. Поэтому он лорд Брайт, а я его жена, леди Брайт. Могу я узнать ваше имя?
– Я не знаю. – Это вырвалось от усталости и смущения, но было неудивительно, что оба посмотрели на нее скептически.
– Я не сумасшедшая. Правда.
– Вероятно, нам следует найти Диану, – сказала леди Брайт.
– Ей нужен Ротгар, так что Ротгара она и получит.
– Тогда тебе, возможно, следовало бы проверить, нет ли у нее ножа.
– Она может закричать, что ее насилуют. Можешь ты обыскать ее?
– Я не опасна! – возразила Петра.
Лорд Брайт повернулся к ней и что-то быстро сказал по-французски. После мгновенного размышления Петра решила сделать вид, будто не поняла. Он слегка улыбнулся:
– Головоломка в лабиринте. Бей должен быть в восторге, а я, кстати, вооружен.
Значит, все-таки не совсем беспечный на таком публичном сборище.
Впереди появилось длинное стеклянное строение. Деревянные части, сделанные, как кружево, были очень красивы, а стекла сияли как бриллианты в солнечных лучах, но внимание Петры было сосредоточено на месте, где она, возможно, встретит того, кого так долго искала. Она внимательно разглядывала мужчин около оранжереи, но не видела никого похожего. Лорд Брайт сказал:
– Бей. Неожиданная гостья.
Глава 27
Петра повернулась так быстро, что растянула шею, и оказалась лицом к лицу с еще одним высоким темноволосым джентльменом, но этот был другим. Черты его лица были резче. Он был старше. Что-то шевельнулось в глубине ее души. Маркиз Ротгар внимательно смотрел на нее.
Почему он так смотрит на нее?
Он попрощался со своими собеседниками и пошел к Петре и ее сопровождающему. Как и его брат, он был одет просто, темные волосы завязаны сзади. Он не произнес ни слова, и лорд Брайт объяснил:
– Я нашел эту леди, когда на нее набросилась назойливая миссис Дигби, и она сказала, что хочет поговорить с тобой. Я не обыскивал ее на предмет оружия.
– Мы здесь никого не обыскиваем на предмет оружия. Было бы несправедливо выделять кого-то одного, и я уверен, что никто не попытается убить меня, по крайней мере в течение года. – Он слегка поклонился. – Мэм?
Петра не могла говорить. Его взгляд заворожил ее.
– Возможно, вы хотели посетить дом? – спросил он, жестом приглашая ее войти. – У меня есть множество предметов, которые могли бы вас заинтересовать.
– Бей, – с беспокойством произнесла леди Брайт. Маркиз слегка улыбнулся:
– Я вас пугаю? Я вовсе не имел в виду ничего плохого, моя дорогая, но, если хотите, леди Брайт может сопровождать нас. Forse dovremmo andare in un luogo un po' piu appartato per discuterne.
От итальянского у Петры перехватило дыхание. Он сказал, что им следует поговорить наедине, но это показывало, что он знает или по меньшей мере подозревает, кто она такая. Она не могла разгадать его чувства, но не видела ни гнева, ни страха, и это была встреча, к которой она так стремилась, поэтому, когда он протянул руку, она вложила в нее свою и позволила ему вести себя.
Робин оделся роскошно, Тереза Корнелис ценила такие вещи, а носильщики принесли его прямо в богато украшенный холл, поэтому никто не мог увидеть его в столь пышном наряде в это время дня. Робин выбрался из портшеза и огляделся. Он много раз бывал в Карлайл-Хаусе на приемах, но сейчас это место казалось странным, пустое и с гулким эхом, как в театре.
Тереза Корнелис спорхнула по лестнице, чтобы приветствовать его, одетая как герцогиня и с такой же величественностью, но ее глаза были проницательны, как у ястреба. Если Петра нашла убежище здесь, Робин постарается как можно скорее забрать ее отсюда. Он прошел вслед за женщиной в приемную и отказался от предложенного угощения, задав вопрос, ответ на который его больше всего интересовал.
– Петра д'Аверио, милорд? – переспросила она, накрашенные брови взметнулись вверх. Ее итальянский акцент был сильнее, чем у Петры. – Я не видела ее с тех пор, как она была ребенком.
– Но вы знаете ее?
Она пожала плечами и развела руками, точь-в-точь как Петра.
– Разве можно не знать дочь своей покровительницы? Я видела ее играющей в куклы. Очаровательное дитя. Темноволосая. – Она лукаво добавила: – Ни граф, ни ее мать не были такими темными.
Робин остолбенел. Эта женщина подтвердила историю Петры. Она была контессина Петра д'Аверио, и он с благоговейным трепетом думал о ее отваге и силе духа, когда она оказалась выброшена в жестокий мир.
– Насколько мне известно, вы хорошо знали ее мать, – сказал Робин.
Она снова пожала плечами:
– Она хотела улучшить свой голос и была достаточно добра, чтобы нанять меня, а потом между нами установились теплые отношения. Мы были почти ровесницы.
– Сожалею, мадам, но вынужден сообщить вам, что она недавно скончалась.
- Предыдущая
- 53/68
- Следующая
