Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Внезапные наслаждения - Смолл Бертрис - Страница 26
Она рассмеялась:
– Ты ужасный, но, по правде говоря, они тоже по тебе скучают.
– Я хочу заняться с тобой любовью, Эшли, – тихо признался он.
– Знаю.
– А мы займемся любовью?
– Возможно. Но только после свадьбы.
– Но я не собираюсь исчезать с экранов радара, – рассмеялся Райан.
– Опыт научил меня не полагаться на женихов, – сурово проговорила Эшли. – Кстати, твоя сестра уже отделала наши комнаты. Кровать привезли из твоей мастерской, и она просто ошеломляет. Изголовье шириной в восемь футов!
– Черт! Та самая, с полотняной панелью? – расстроился Райан.
– Да, а что?
– Это был специальный заказ для клиента, – пояснил он, но тут же рассмеялся: – Правда, этим летом он путешествует по Европе, и я обещал кровать только к осени. Придется передвинуть заказ на конец ноября. Очень сложная резьба в изголовье.
– Прости, – расстроилась Эшли. – Я не знала.
– Ничего страшного. Фрэнки уже не раз проделывала нечто подобное. Прокрадывается в мастерские и умыкает все, что ей на глаза попадется.
– Но кровать впечатляет, – пробормотала Эшли. – Мы здорово на ней позабавимся.
Он снова рассмеялся:
– У меня все встает при одной мысли об этом. Ты краснеешь, Эш? Я отчетливо ощущаю, что ты краснеешь.
– Нашелся умник! – вознегодовала она. – Как тебе это удается? Никто на свете больше этого не умеет!
– Никто? – переспросил он.
– Ни один человек!
– Может, брак по расчету станет чем-то другим? – предположил он. – Чем-то большим?
Эшли долго молчала, прежде чем ответить:
– Не стоит питать романтических иллюзий, Райан. Мы еще не успели как следует узнать друг друга.
– Ничего, узнаем. Через несколько дней, – заверил он.
– У тебя в голове один секс, – упрекнула Эшли. – А в Англии сейчас середина ночи. Тебе нужно поспать. Ложись скорее.
– Можно подумать, тебе не все равно, – поддразнил он.
– Значит, не все равно. Доброй ночи, Райан Малкахи.
– Доброй ночи, Эшли Кимбро. Скоро увидимся, – пообещал он.
Четыре дня. Через четыре дня она будет замужней женщиной. Все готово и ждет. Судья. Гости. Обеденное меню. Цветы. Подвенечное платье.
Она улыбнулась. С платьем ей повезло, хотя, в строгом смысле слова, подвенечным его назвать можно с большой натяжкой.
Как-то Эшли бродила в маленьком торговом центре в двадцати милях от Эгрет-Пойнт и случайно заглянула в элегантный маленький магазин, торгующий женской одеждой более традиционных фасонов, чем та, которую она обычно носила. В витрине висел идеальный свадебный наряд из кремового шелкового шифона с кокетливой юбкой до середины икры, рукавами-фонариками и драпированным вырезом-лодочкой. Она вошла, примерила и тут же купила.
– Какая-то особенная вечеринка, мисс Кимбро? – с улыбкой спросила продавщица.
– Нет, – солгала она. – Мне пока некуда его надеть, но надеюсь, что рано или поздно найду случай. Перед таким фасоном просто невозможно устоять, да и размер мой.
– Да, оно выглядит на вас лучше, чем на девушках пониже ростом, – признала продавщица. – Странно, как некоторые платья идут одной женщине больше, чем другой, хотя на вешалках все смотрятся одинаково. Наличные или карточка?
Эшли показала платье миссис Би:
– Что вы думаете? По-моему, на этой свадьбе уместно что-то попроще, чем пышные юбки до пола.
– Просто идеально, дорогая, – улыбнулась миссис Би. – И оно вполне сойдет за свадебное, если хотите знать мое мнение. Думаю, все дело в длине. Вы в нем настоящая красавица.
Эшли обнаружила, что нервничает. Особенно когда за день до свадьбы Нина перед закрытием магазина протянула ей пакет.
– Что это? – спросила Эшли.
– Ты ничего не выбрала для брачной ночи, – напомнила Нина. – Поэтому я сделала это вместо тебя. Пусть ты считаешь, что это брак по расчету, но я видела вас с Райаном вместе. Между вами так и проскакивают молнии. И если ты не окажешься в постели завтра ночью, значит, все произойдет в ближайшее время. Наденешь вот это.
Эшли открыла пакет и заглянула внутрь. Она сразу же узнала выбранную Ниной рубашку. Совсем простая: сиреневый шелк с тоненькими бретельками, льнущий к хозяйке, как вторая кожа. Такая покажет все преимущества фигуры, даже те, которых нет.
– У тебя порочный ум, Нина, – заявила она, закрывая пакет.
– На тебе она будет сидеть идеально, – отрезала Нина. – Да, и завтра ни в коем случае не приходи в магазин. Позволь напомнить, что конец августа – это мертвый сезон. Я вполне могу обслужить двух-трех случайных покупателей и поговорить с зеваками, но особенных дел здесь нет. Я проведу день, обновляя ассортимент в компьютере, закроюсь в три и прибуду на свадьбу при полном параде.
– Но если я не приду в магазин, что мне делать до половины пятого? – взмолилась Эшли.
– Если я тебя знаю, а я тебя знаю, ты трижды проверишь, готово ли все к церемонии. Станешь метаться по комнатам. А потом вздремнешь, перед тем как принять душ и переодеться. Райан уже вернулся?
Эшли глянула на часы.
– Его самолет вот-вот приземлится в Кеннеди. Дай-ка, я проверю.
Она подошла к компьютеру и отыскала расписание рейсов «Бритиш эйруэйз».
– Да, уже приземлился. Пять минут назад.
– Тогда иди домой. Он наверняка позвонит, и, поверь мне, любой мужчина в его положении нуждается в одобрении и ласковых словах. Не только невесты нервничают перед свадьбой!
Эшли села в свой «солстис» и поехала домой. Но не успела она переступить порог, как сотовый взорвался звоном. Она откинула флип.
– Эшли у телефона.
– Я дома, – объявил Райан, – вернее, в такси по пути в город. Когда мне завтра выходить из дома?
– Хочешь приехать вместе с матерью и Фрэнки? Лимузин заберет их в два. Сегодня Анджелина ночует у Фрэнки.
– Да, это мысль! Пусть за мной заедут в последнюю очередь, хорошо? Я захвачу костюм и переоденусь у тебя, если не возражаешь.
– Только побрейся, – предупредила Эшли. – Если на шоссе будут пробки, до церемонии у тебя останется полчаса или того меньше.
– Договорились. Нервничаешь?
– Немного, – вздохнула она. – А ты?
– Тоже. Видишь ли, я никогда не думал, что это случится, и, возможно, не случилось бы, если бы не чертово завещание моего папаши. Наверное, я по натуре закоренелый холостяк.
– Но разве ты не мечтал о детях? – удивилась Эшли.
– Разумеется, мечтал.
– В таком случае ты не можешь быть закоренелым холостяком, Райан. А если хочешь, чтобы Анджелина приняла твоих детей, придется жениться. Лина очень консервативна и придерживается традиций.
– Как тебе удалось уговорить ее приехать на свадьбу, если она знает, что это чисто деловое соглашение? – допытывался он.
– Пообещала, что, если вдруг брак по расчету окажется не совсем таковым, мы позовем священника и обвенчаемся. Разве Фрэнки тебе не говорила?
Она услышала, как Райан громко сглотнул.
– Нет. Фрэнки сказала, что ты сумела уговорить и утешить маму, после того как сказала ей правду. Что маме ты действительно нравишься, и она позволила себя убедить.
– Я всего лишь успокоила ее совесть, – рассмеялась Эшли. – Она хорошая женщина, и мне совсем не нравится ее расстраивать.
– А может, в конце концов, все и уладится, – мягко предположил он. – Может, через два года мы позовем священника.
– На свете все бывает, – согласилась Эшли. Сердце ее забилось сильнее. Неужели она нравится ему настолько, что он подумывает о настоящем браке? – Попытайся отдохнуть, – посоветовала она. – День будет нелегким.
– Я надеюсь на грандиозную ночь, – объявил он.
– Ты сейчас вскидываешь брови, верно? – неожиданно спросила Эшли.
– Откуда ты знаешь? – хмыкнул он.
– Ты всегда вскидываешь брови, когда говоришь непристойности, – пояснила она. – И это ужасно смешно, потому что ты становишься похожим на озорного мальчугана.
– До завтра, Эш. Постарайся увидеть меня во сне, ладно?
Увидеть его во сне?
Эшли едва не выпалила, что благородный трибун, ее муж в «Ченнеле», как две капли воды похож на Райана. Ей вдруг захотелось включить «Ченнел» сегодня же вечером. Но если она, прожив ночь в мире грез, утром будет выглядеть усталой, то не сможет по достоинству насладиться реальностью. Он хотел спать с ней. Нет. Хотел поиметь ее. И она позволит ему. И сама будет наслаждаться каждой минутой. Они по закону муж и жена, так почему бы нет, если он этого хочет? Их соглашение давало право выбора. И невозможно отрицать существование сильнейшего сексуального притяжения между ними. Может, после того как они проведут несколько ночей вместе, прелесть новизны померкнет.
- Предыдущая
- 26/58
- Следующая