Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хижина в раю - Айзекс Мэхелия - Страница 30
Элси побледнела.
— Но я думала…
— И что же ты думала? — Он шагнул от двери. — Что я позволю тебе опять убежать, как ты уже однажды сделала?
Дыхание Элси на миг пресеклось.
— Нет, я думала, ты будешь рад, что я исчезла из твоей жизни так просто, — прошептала она, широко распахнув глаза от изумления. — Ты что, об этом собирался со мною говорить?
— Частично. — Родриго был немногословен. — Но сначала я хотел извиниться за поведение Лауры. Боюсь, я ее испортил. Я и не подозревал, что она примет мою привязанность к ней за что-то иное.., нежели привязанность.
Элси покачала головой.
— Молодые девушки часто теряют голову от мужчин постарше. Я имею в виду детскую любовь конечно же. Влюбленность. — И с беспомощным жестом она закончила:
— Лаура из этого вырастет.
— Как выросла ты? — грубо спросил Родриго. — Тогда, пожалуй, тебе понятны ее чувства более, чем кому-либо.
Губы Элси дрогнули от обиды. Восклицание вырвалось само собой:
— Надеюсь, ты не имеешь в виду, что наши с тобой отношения строились на детской влюбленности!
— А на чем же еще? Хотя, как я слышал, ты скоро из этого выросла.
— Да что ты знаешь о моих чувствах? — возмутилась Элси, а потом сделала ответный выпад:
— Ведь ты не хочешь сказать, что для тебя это значило нечто большее. Хотя ты и наговорил Джесси всякой ерунды о том, что искал меня, когда я вернулась домой… Кстати, зачем ты это делал? Заботился о моих чувствах или о своих собственных?
— А зачем бы мне заботиться о твоих чувствах? В голосе Родриго прозвучала горечь.
— Хорошо, — ответила она, стараясь держать себя в руках. — Значит, о своих собственных. Я должна была догадаться. Надеюсь, ты понимаешь, что иногда заставлял меня сомневаться в отцовском слове.
— И это было правильно, — хрипло произнес Родриго. — Я не хотел его смерти, Элси, но у этого человека много чего на совести.
— Как ты смеешь? — Элси обрела силу в негодовании. — Как смеешь порочить имя моего отца? Господи, да он назвал тебя бессовестным подлецом — и не ошибся!
— Это он тебе сказал? — Лицо Родриго будто окаменело. — Как там у вас в Штатах говорят? Что посеешь…
Элси была потрясена его несокрушимостью.
— Ты просто не имеешь права осуждать того, кто не может защитить себя сам.
— Не имею права? Даже если этот «кто-то» сделал все, чтобы погубить мою репутацию? — Родриго приблизился и ошеломленно произнес:
— Господи, он что, правда тебе не сказал?
— Не сказал — о чем?
Родриго в изумлении покачал головой.
— Хосе уверял меня, что это так и есть, а я не верил. Я думал, он так говорит, чтобы спасти свою шкуру.
— Хосе? — Элси окончательно запуталась. — Зачем бы Хосе спасать свою…
— Потому что я чуть не убил его, когда он мне сказал, что помог тебе улететь в Штаты, — перебил ее Родриго и простонал в отчаянии:
— Тебя никогда не удивляло, что я словно бы потерял к тебе всякий интерес, как только ты исчезла?
— Н-нет.
— Это так мало для тебя значило? Элси вспыхнула.
— Я этого не говорила.
— А что же тогда? — взмолился Родриго. — Ты хоть представляешь, что я чувствовал, когда Хосе сказал мне о твоем.., бегстве?
— Обрадовался свободе, наверное. Но холодный тон не удался Элси, она с трудом сдерживалась, чтобы не разрыдаться.
— Отчаялся, — мрачно поправил ее собеседник. Внезапно Родриго обнял за плечи и привлек Элси к себе.
— Неужели ты ничего не поняла? Неужели тебе не кажется, что, если бы я хотел просто затащить тебя в постель, я бы не щадил тебя все остальное время, пока мы были на яхте?
— Я.., я подумала… — Что, как только ты понял, насколько я неопытна, тебе тут же захотелось от меня избавиться, мелькнуло у нее в голове. Элси внезапно содрогнулась. — Я просто не знала, что и подумать.
— Тогда послушай меня. Я все время пытался с тобой связаться, едва ты вернулась в Нью-Йорк. Не помню даже, сколько раз тебе звонил. Пока твой отец не сказал мне, что я напрасно трачу время, что у тебя есть другой мужчина, а кроме того, ты в любом случае полностью находишься под его влиянием.
— Нет!
— Да.
Элси хотела было отстраниться, но Родриго использовал ее минутное замешательство, чтобы еще теснее прижать к себе.
— Как думаешь, почему я так злился на себя после того, что случилось тем утром на пристани? О Господи, Элси, да я четыре года считал, что ты оставила меня в дураках! Единственное, что утешало меня, — это то, что подлец Марч, твой отец, не получил от меня желаемого! Того, ради чего торговал своей невинной дочерью, тобой…
— Нет…
Но это был лишь жалобный стон, сорвавшийся с ее губ. И когда Родриго еще крепче обнял ее, Элси приникла к его груди.
— Я не предавал тебя, Элси, — горячо прошептал Родриго, в то время как его ладони зарывались в ее густые волосы. — Я влюбился в тебя. Хотел взять в жены. Но твой отец не умел принимать поражений с достоинством и смог-таки под конец отнять у меня то, чего я более всего желал.
Элси медленно покачала головой.
— Папа умер.
— Знаю. — Голос Родриго был исполнен горечи. — В тот день, когда мы обедали в Нью-Йорке, ты верно поняла мои намерения. То, что я связался с фирмой Стилла, не было совпадением. Я выжидал четыре года, чтобы отомстить и, когда наконец услышал, что твой отец мертв, решил, что всякая надежда на справедливость умерла вместе с ним.
Ошеломленная Элси смотрела на него широко открытыми глазами.
— Но зачем ты говоришь мне это сейчас?
— Потому что хочу, чтобы ты знала правду. Между нами не может быть ни лжи, ни полуправды. Если ты и решишь простить меня, то только после того, как будешь знать все до конца.
Элси облизнула пересохшие губы, и Родриго как завороженный проследил за движением кончика ее языка. В следующее мгновение их губы слились в поцелуе. Колени Элси ослабели, по спине пробежала легкая дрожь, и она порывисто обняла Родриго, будто последнюю надежную опору. Голова шла кругом, словно Элси попала в густой туман.
Но вот, овладев наконец собой, он оторвался от ее губ и чуть отстранил Элси от себя.
— Сладко, — хрипло прошептал Родриго. — Dios, как же сладко. Ты единственная в мире, mi amor… Но я не должен прерываться. Ты обязана знать обо всех моих грехах, а разговор с Стиллом о тебе — меньший из них.
— Я не могу об этом слышать — Но ты хочешь знать правду? Элси стремилась сохранить хрупкую веру в то, что отец всегда старался сделать все как можно лучше для нее. Но эта вера, увы, уже пошатнулась. Сейчас не было ничего важнее на свете их с Родриго взаимной откровенности. Даже почтение к мертвому отцу не могло остановить Элси. Не в силах отвести взгляда от волевого смуглого лица Родриго, она чуть слышно, одними губами прошептала:
— Да, я хочу знать.
Наградой ей стала вспышка пламени в глубине его глаз.
— Я рад. — Голос Родриго слегка дрожал. — Тогда узнай следующее. Когда твой отец умер разорившимся, я с мстительным удовлетворением стал следить за твоими попытками хоть что-то сохранить. О да. Сейчас я с ужасом оглядываюсь назад, querida, любимая, но пойми, я не мог забыть слов Роджера о том, что ты была лишь приманкой.
— Нет, он не мог.., не мог так сказать.
— Но он сказал. И даже кое-что, кроме этого. — Родриго нежно погладил ее по щеке. — Он хотел убедить меня в том, что все происходящее было частью некоего хитроумного замысла, что ты действовала по его указке, а уехала только потому, что убедилась — ваш план провалился.
Элси закрыла глаза. Слишком много ошеломляющих откровений за один день!
— Но как ты мог поверить в такое?
— А как я мог не поверить, если ты постоянно отказывалась ответить на мои звонки?
— Но я же не…
— Не знала о них? Да, теперь-то я понимаю, что это было так. Но тогда, боюсь, гнев и разочарование вконец ослепили меня. Наверное, не будь я так расстроен твоим внезапным отъездом, приехал бы в Нью-Йорк и добился бы объяснений из твоих собственных уст.
- Предыдущая
- 30/32
- Следующая