Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пойнтеръ и его исторія - Аркрайт Вильям - Страница 34
«Охотникъ, идя по краснымъ верескамъ, какъ по ковру, наслаждаясь бодрящимъ воздухомъ горъ и въ то же время думающій только о дичи, можетъ быть и хорошимъ стрѣлкомъ, но плохимъ охотникомъ» (тамъ же, стр. 203).
«На охотѣ по граусамъ я часто иду по вѣтру, въ бурную же погоду дѣлаю это всегда; птица часто при этомъ плотнѣе затаивается, не поднимаетъ головки, почему васъ хуже видитъ и слышитъ, вы же гораздо лучше можете видѣть, имѣя вѣтеръ въ спину, нежели имѣя всю силу вѣтра въ лицо. Многіе охотники и не думаютъ направляться въ верески послѣ конца августа или даже сентября мѣсяца, между тѣмъ, если только птица имѣла время, чтобы успокоиться, что часто бываетъ, то собаки ее гораздо легче находятъ въ октябрѣ, чѣмъ въ сухую, жаркую погоду; часто птица, въ особенности въ ясный день, послѣ хорошаго мороза, отлично затаивается; что же касается величины самой птицы, полноты и красоты ея оперенія, ея вкуса, то она неизмѣримо выше въ это время» (тамъ же).
Къ словамъ капитана о преимуществѣ поиска по вѣтру я только прибавлю, что собакъ слѣдуетъ съ самаго начала въ нужныхъ случаяхъ пріучать къ поиску по вѣтру. Охотясь въ верескахъ, ужасно утомительно гоняться за направленіемъ вѣтра, вмѣсто того, чтобы съ мѣста искать птицу. Собаки скоро къ этому привыкаютъ, а умъ ихъ только развивается. Однако, если онѣ при этомъ нарвутся на выводки, ихъ слѣдуетъ наказать, даже если вы не считаете ихъ виноватыми.
«Лучше всего не позволять пойнтеру трогаться съ мѣста, когда птица упала, правильнѣе, — имѣть другую собаку исключительно для подачи; такая собака должна имѣть чутье, должна хорошо подавать и не имѣть склонности гнать» (Observations on Dog-breaking, соч. Floyd, 1821, стр. 20).
Совѣтъ Floyd'a (егерь сэра J.Sebright) имѣть особыхъ собакъ для подачи, въ наше время, кажется, не можетъ подлежать сомнѣнію; пойнтеръ лежитъ, пока другая собака подаетъ птицу, и имѣетъ время успокоиться, на что прежде онъ имѣлъ необходимое время, пока охотникъ заряжалъ шомпольное ружье; кромѣ того, онъ лишенъ соблазна выйти изъ повиновенія, чему способствуетъ слишкомъ близкое знакомство съ птицей. Я для подачи употребляю спаніэлей, которые ждутъ сзади, когда я подхожу къ стойкѣ, a пo свистку отправляются поднимать битыхъ птицъ. Я считалъ такой способъ охоты моимъ изобрѣтеніемъ, пока не прочелъ вышеприведеннаго отрывка. Позднѣе я нашелъ такой же совѣтъ нѣмца Von Fleming (1749) (смотри главу I этой книги).
«Когда собака стоитъ на стойкѣ и по ея виду замѣтно, что она увѣрена въ птицѣ, то охотникъ тоже долженъ остановиться; общее хладнокровіе успокаиваетъ собаку на стойкѣ, да и птица лучше выдержитъ. Если охотникъ молодъ, нетерпѣливъ и горячится, что дѣлаютъ многіе изъ этой категоріи, то собака тоже начинаетъ горячиться; впроРисунок 12чемъ, не только собака, теряетъ спокойствіе, вѣроятно, и птица, пользуясь общимъ смятеніемъ, и срывается она внѣ выстрѣла, или, что одинаково непріятно, охотникъ подходитъ къ стойкѣ настолько разгоряченнымъ и взволнованнымъ, что не будетъ въ состояніи взять прицѣла, а если бы ему и показалось, что беретъ вѣрно, то дрожаніе руки изъ десяти девять разъ заставитъ его пропуделять» (Sportsman's Cabinet, соч. Taplin, 1803-4, стр. 98).
Нѣкоторые егеря имѣютъ привычку побуждать собаку словами или вообще какимъ-нибудь звукомъ, когда она подводитъ; это пугаетъ птицу, и владѣльцы не должны этого допускать, равно какъ не слѣдуетъ шарить вокругъ собаки палкой, ногой или чѣмъ-либо другимъ. Егерь не долженъ выполнять работу собаки, иначе она скоро будетъ испорчена. Молодую собаку съ самой упорной стойкой легко обучить подаваться смѣло впередъ, стоитъ только взять съ собой старую собаку на привязи, и когда молодая найдетъ птицу, связать ихъ. Такъ какъ свободная подводка необходима одинаково какъ для нервовъ охотника, такъ и для успѣха охоты, то всякій молодой пойнтеръ въ этомъ отношеніи долженъ быть доведенъ до совершенства.
«Я настоятельно совѣтую охотникамъ никогда и никому не давать своихъ собакъ, а имѣть для гостей особыхъ. Многіе, очень хорошіе, охотники весьма различно обращаются съ собаками, нѣкоторые совершенно не интересуются поведеніемъ ихъ, лишь бы можно было стрѣлять. Я ставлю удовольствіе и прелесть стрѣльбы въ зависимость отъ порядка, въ которомъ содержаны собаки» (Sporting Tour, соч. полковника Tornton, 1894, стр. 163.)
Прекрасный совѣтъ, отъ котораго никогда не слѣдуетъ отступать!
Теперь нѣсколько словъ о самихъ охотникахъ, разъ мы уже заговорили вообще о поведеніи.
Во-первыхъ, никогда не охотьтесь по граусамъ болѣе чѣмъ вдвоемъ, иначе и удовольствіе испорчено и собаки подвергаются тому же риску. «Охота втроемъ опасна, не говоря уже о томъ, что число это слишкомъ велико», говоритъ въ 1832 г. авторъ Hints to Grown Sportsmen (стр. 20).
Жадный стрѣлокъ на такой охотѣ — сущее наказаніе и не только мѣшаетъ успѣху, но порождаетъ недовольство и желаніе отплаты.
Для подобнаго рода охоты слѣдуетъ строго соблюдать правила:
«Толковые и спокойные стрѣлки въ обществѣ другихъ всегда осмотрительны и послѣдовательны во всѣхъ движеніяхъ; такіе стрѣлки никогда не цѣлятся въ первую неотдѣлившуюся птицу (остальныя только бы сбили съ толку) или птицу, поднявшуюся слѣва, если товарищъ на той сторонѣ; и правый и лѣвый стрѣлокъ всегда должны стрѣлять только по своей птицѣ; если же птицы летятъ въ угонъ, то обстоятельства должны рѣшать и оправдывать соотвѣтствующія дѣйствія» (Sportsmens Cabinet, соч. Taplin, 1803-4, стр. 28).
«Когда двое охотниковъ идутъ вмѣстѣ, то каждый долженъ терпѣливо ждать подъема птицы на своей сторонѣ. Если птица поднимается не на его сторонѣ, онъ стрѣлять не долженъ, по крайней мѣрѣ, пока не выстрѣлилъ и не пропуделялъ его товарищъ. Если поднялась только одна птица, она принадлежитъ тому стрѣлку, на чьей сторонѣ поднялась» (Shooter's Guide, 1832, стр. 22).
«Сперва стрѣляйте по птицѣ, поднявшейся на вашей сторонѣ въ мѣру выстрѣла, второй выстрѣлъ сохраните для птицы, поднявшейся ближе» (Hints to Grown Sportsmen, 1832, стр. 22).
До начала охоты сговоритесь съ товарищемъ, чья лѣвая сторона и чья правая, и отъ этого порядка не отступайте: этимъ избѣжите путаницы.
Если птица бѣжитъ и вамъ приходится ждать, пока собака ведетъ, не останавливайтесь, а переступайте на мѣстѣ съ ноги на ногу, какъ будто продолжаете итти. Ничего птица такъ не боится, какъ остановившагося человѣка: для нея это значитъ, что она открыта. Когда вы идете рядомъ съ собакой на подводкѣ, идите шагахъ въ пяти въ сторонѣ отъ нея и на уровнѣ ея прута. Слѣдите за ней, чтобы не ступить на мѣсто, куда она желаетъ свернуть; если она поворачиваетъ въ вашу сторону, — немедленно остановитесь, переступая съ ноги на ногу. Слѣдуйте все время за собакой, никогда не оставляйте стойки, считая ее пустой, пока собака ея не броситъ. He обрѣзайте угловъ изъ лѣнности, кромѣ тѣхъ случаевъ, когда этого избѣжать нельзя. Конечно, замѣтки эти особенно важны, когда вы работаете съ молодыми собаками; въ этомъ случаѣ не стрѣляйте зайца или птицы, поднявшейся безъ стойки.
«Нѣкоторые охотники имѣютъ неприличную охотнику привычку стрѣлять по выводку на подъемѣ, прежде чѣмъ птица успѣетъ расправить крыло и, не цѣлясь по какой-либо опредѣленной птицѣ, бьютъ иногда двухъ или трехъ. Иногда они дѣлаютъ позорный выстрѣлъ по выводку въ поперекъ; поднявшійся выводокъ налетаетъ на нихъ, дѣлаетъ крутой поворотъ; на поворотѣ, когда половина выводка на моментъ, — и только на одинъ моментъ — на одной линіи выстрѣла, стрѣляютъ. Все это уловки, свойственныя промышленникамъ, и одинаково предосудительны, какъ и стрѣльба по сидячей птицѣ» (Shooter's Handbook, соч. Oakleigh, 1842, стр. 112).
Приведу еще нѣсколько интересныхъ отрывковъ:
«Здѣсь не лишне замѣтить, что охотникъ не долженъ итти напрямикъ, обыскивая какое-либо мѣсто, но долженъ дѣлать зигзаги, стараясь по возможности вести собаку противъ вѣтра, не долженъ онъ бояться пройти лишній разъ по мѣсту, гдѣ предполагаетъ дичь» (Shooter's Guide, соч. Thomas, 1819, стр. 254).
- Предыдущая
- 34/49
- Следующая