Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пойнтеръ и его исторія - Аркрайт Вильям - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

«Двѣ самыхъ дорогихъ примѣты при опредѣленіи достоинства молодой собаки, это ея смѣлость и инстинктивная секундировка съ перваго же раза. Смѣлость собаки, подающейся прямо къ птицѣ, при высоко поднятой головѣ, какъ только она ее зачуетъ, зависитъ отъ высокаго чутья. Хорошо также, если собака, окончательно остановившись на стойкѣ, какъ говорится, наслаждается ею и не трогается съ мѣста, пока птица не взлетитъ. Если она и бросится затѣмъ, то это не страшно, — отъ этого ее скоро можно отучить. Я не утверждаю, что собаки, съ мѣста не проявляющія такихъ способностей, не могутъ впослѣдствіи стать хорошими, а можетъ-быть и прекрасными работниками, — я хочу лишь дать указаніе, какими собаками стоитъ заняться, какихъ охотникъ, если онъ въ то же время и заводчикъ и выращиваетъ цѣлый пометъ, долженъ выбирать. Характеръ собаки лучшій средній между очень мягкимъ и упрямымъ. Собака должна быть храброй, но въ то же время не злобной. Злобная собака не стоитъ веревки, а робкую я бы отказался принять». (The Modern Shooter, 1842 г., стр. 168).

Я бы склоненъ былъ утверждать, что «высокое чутье» въ то же время обусловливаетъ и высокія умственныя способности. Однако, если вѣрить анатоміи и выводамъ Уатта, профессіонала, ссылающагося на мнѣнія многихъ выдающихся любителей, приходится притти къ заключенію, что степень чутья находится въ зависимости только отъ обонятельнаго нерва. «Нервъ обонянія собаки — самый большой изъ всѣхъ мозговыхъ нервовъ. Относительная величина этого нерва обусловливаетъ и силу чутья». (The Dog, 1845 г., стр. 107).

«Нѣкоторыя собаки дѣлаютъ стойку съ перваго же выхода въ поле, другія съ перваго раза дѣлаютъ стойку и секундируютъ по природѣ» (Essay on Shooting, 1789 г. стр.265).

«Нѣкоторые полагаютъ, что тѣ собаки, которыя такъ быстро начинаютъ дѣлать стойку, впослѣдствіи вырабатываютъ слишкомъ упорную стойку, но это мнѣніе ошибочно: непородныя собаки часто обладаютъ этимъ неисправимымъ недостаткомъ; но непородныя собаки вообще рѣдко достойны того, чтобы ихъ держать» (The Sportsman, № 4, книга III, 1836 г., стр. 185).

Съ вышеприведенными замѣтками о природной стойкѣ и секундировкѣ я вполнѣ солидаренъ; всѣ лучшіе пойнтера, которыхъ я зналъ, безъ исключенія начинали работу съ самостоятельной стойки и секундировки.

To обстоятельство, что собака наслаждается стойкой, такъ сказать, смакуетъ запахъ дичи, служитъ безошибочнымъ признакомъ наслѣдства старинной крови пойнтера. Говорятъ: «наслаждается стойкой», «смакуетъ запахъ дичи», когда собака, слыша запахъ дичи, перебираетъ губами, при чемъ у ней течетъ иногда слюна; это служитъ признакомъ того, что запахъ этотъ раздражаетъ ея нёбо и ей пріятенъ, что мнѣ разъяснилъ одинъ пріятель медикъ. Качество это весьма желательно.

«Пойнтеръ или сеттеръ, достойный этого названія, долженъ держать на поискѣ голову высоко и быть настойчивымъ; онъ долженъ обыскивать мѣсто правильно и умно; по знаку руки или свистка долженъ вернуться, долженъ по взлету птицы, послѣ выстрѣла, или по знаку руки ложиться, долженъ секундировать на любомъ разстояніи, не долженъ гнать зайца, но по приказанію долженъ итти слѣдомъ раненаго, долженъ правильно подавать битую птицу или подранка» (Sporting Magazine, 2-го сентября, книга V, стр. 9, 1832 года).

Изъ всего этого невольно приходится заключить, что въ тѣ времена существовали болѣе чѣмъ первоклассныя собаки; однако, я полагаю, что можно безъ ущерба дѣлу и не посылать пойнтера за раненымъ зайцемъ. У меня былъ, но и то только одннъ, пойнтеръ, съ которымъ можно было и это продѣлывать. Пойнтеръ этотъ прекрасно подавалъ, я пользовался имъ какъ спаніэлемъ, такъ какъ онъ отлично умѣлъ выгонять скачками хлопуновъ изъ тростника, однако, не взирая на подобныя вольности дома, онъ въ теченіе многихъ лѣтъ бралъ призы на состязаніяхъ. Происходилъ онъ отъ стариннаго чернаго пойнтера. Исторія его полубрата еще интереснѣе. По странной случайности атавизма, онъ унаслѣдовалъ способность кружить дичь, какъ описано въ сочиненіяхъ «Dialogos» и «Arte de Ballesteria». У него была твердая стойка, разъ птица лежала спокойно, но пo бѣгущей птицѣ онъ дѣлалъ круги безъ стойки, указывая головой, гдѣ она находится. Обѣ собаки эти способности свои, вѣроятно, унаслѣдовали отъ отца, такъ какъ семья со стороны матерей способностей этихъ не выказывала. Авторъ сочиненія «Kunopoedia», повидимому, зналъ собаку, имѣвшую частичку этихъ способностей; онъ пишетъ: «Я знавалъ страстнаго и опытнаго браконьера, собака котораго выработала себѣ самоучкой извѣстный способъ охоты. Когда ее пускали и ей не удавалось сейчасъ же найти птицу, въ большинствѣ случаевъ даже съ мѣста, она со всѣхъ ногъ по вѣтру, не слушая ни свистка ни окрика, летѣла въ другой конецъ поля, гдѣ она, можетъ-быть, по опыту а можетъ-быть ее туда водилъ и владѣлецъ, знала, что птица должна быть, и ползкомъ вела оттуда, показывая лишь голову, прямо на васъ» (Kunopoedia, соч. W. Dob-son, 1814, стр. 105).

«Поискъ пойнтера не можетъ быть слишкомъ быстрымъ, разъ у него хорошее чутье, хотя нѣкоторыя очень быстрыя собаки иногда и могутъ проскочить птицу» (The Shooting Directory, соч. R. B. Thornhill 1806, стр. 65).

Это какъ будто и вѣрно, но дѣло въ томъ, что пойнтеру, который ищетъ быстрѣе, чѣмъ то позволяетъ ему чутье, не хватаетъ инстинкта и ума, словомъ, это собака второклассная. Хорошая собака ежедневно мѣняетъ быстроту поиска въ зависимости отъ погоды и степени чуткости. Любопытно видѣть, какъ это продѣлываютъ даже щенки. Такая собака ннстинктивно ищетъ вѣтеръ и ничто такъ не волнуетъ молодую собаку, какъ неблагопріятное направленіе вѣтра, когда она сознаетъ, что ея чутье отказывается служить. Конечно, старая, опытная собака пойдетъ и по вѣтру съ тѣмъ же наслажденіемъ. Интересно бываетъ при этомъ прослѣдить, какъ она старается уловить малѣйшій запахъ, какъ она внимательна, осторожна, останавливаясь при малѣйшемъ намекѣ на запахъ, въ ожиданіи помощи со стороны охотника. Пойнтеръ такъ умѣло пользуется своимъ чутьемъ, граусъ и куропатка такъ мало имѣютъ шансовъ ускользнуть отъ его вниманія, что я не могу назвать преувеличеніемъ, а скорѣе вдохновеніемъ слова одного испанца XVI столѣтія, который, видя, какъ даже вѣтеръ помогаетъ пойнтеру, назвалъ его «властелиномъ воздуха».

ГЛАВА V. Выборъ производителей

Охотничьи собаки, изъ числа всѣхъ домашнихъ животныхъ, въ отношеніи веденія породы являются самыми интересными, такъ какъ заводчику, кромѣ ихъ формы, приходится считаться и съ ихъ внутренними качествами.

Мнѣнія старинныхъ заводчиковъ и въ этомъ отношеніи крайне интересны, въ числѣ ихъ въ особенности нѣкоторыя положенія, высказанныя главой всѣхъ нашихъ заводчиковъ, сэромъ John Sebright:

«Если бы меня спросили, въ чемъ состоитъ задача заводчика, я бы отвѣтилъ такъ: его задача правильно назначить въ производители кобеля и суку, въ зависимости отъ качествъ и недостатковъ каждаго изъ нихъ» (Аrt of Improving the Breeds 1890, стр. 5). «Заводчикъ долженъ подмѣчать малѣйшую склонность къ ухудшенію въ своихъ собакахъ и немедленно принимать мѣры, чтобы не дать развиться недостатку въ породѣ» (тамъ же, стр. 6).

«Животныя неизбѣжно должны ухудшаться, если порода долго ведется въ самой себѣ, безъ примѣси неродственной крови» (тамъ же, стр. 8).

«Я не одобряю двухъ совершенно различныхъ породъ, въ надеждѣ соединить качества и той и другой. Я, да и многіе другіе, пытались это дѣлать, но, кажется, всегда безуспѣшно. Первое поколѣніе часто даетъ удовлетворительное животное, но, какъ порода, существовать не можетъ» (тамъ же, стр. 17).

Приведенныя положенія являются аксіомами животноводства вообще, а въ частности, конечно, въ полной мѣрѣ относятся и къ пойнтеру.

За нимъ по старшинству слѣдуетъ полковникъ Торнтонъ, хотя я думаю, что онъ на практикѣ былъ не менѣе смѣлъ и рѣшителенъ.

«Изъ пятидесяти пойнтеровъ я находилъ едва одного, отвѣчающаго моимъ требованіямъ по складу, кости и движеніямъ; если это не были щенки, то дрессировкой они часто бывали доведены до полной неисправимости. Немало надо было времени и денегъ, чтобы осмотрѣть только тѣхъ изъ нихъ, которыхъ особенно восхваляли, а чѣмъ больше въ этомъ отношеніи представляется случаевъ, тѣмъ больше шансовъ на успѣхъ».