Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пожиратели звезд - Ромен Гари - Страница 45
Марионетка, похоже, вдруг проснулась. Подняла голову и с любопытством посмотрела на него.
– Прекрасно, – скрипучим голосом сказала она, механически – и совершенно отвратительным образом – кивнув ему в знак одобрения. – Это прекрасно, проповедник. Нужно во что-то верить.
Взглядом д-р Хорват сразил эту тварь наповал.
– И дело в том, – продолжал он, повернувшись к девушке, – что в этот самый момент мы лицезреем Дьявола… Он склоняется над нами, насмешливо заглядывает нам в глаза и готовит невесть какую судьбу…
Тряпичный Оле Йенсен вдруг затрясся, презрительно хихикая.
– Ну и ну! – проскрипел он. – Все – шарлатаны и лжецы, все до единого. Никому еще никогда не удавалось продать свою душу, милейший. Спроса нет. Это – всего лишь одна из тех лживых надежд, которыми нас убаюкивают, дабы мы не падали духом и стояли на своем.
Непонятно, каким образом это вышло – наверное, из-за шока и крайней усталости, – но молодой д-р Хорват вдруг вступил в жаркую дискуссию с куклой чревовещателя – явное свидетельство того, что нервы у него были уже на пределе. Впрочем, его дарование заключалось в том, чтобы говорить, а не в том, чтобы слушать, и неважно было, к кому конкретно он при этом обращается. Поэтому он продолжал горячо излагать свою точку зрения и говорил довольно долго – с глубоким убеждением, приводя доводы далеко, конечно, не новые – они нередко фигурировали в телевизионных выступлениях чикагского епископа Шона, – однако внося свой вклад в ту неустанную борьбу, которую все ветви американской церкви ведут против цинизма и неверия.
– Дьявольские силы существуют, – сказал он в заключение. – Зло не менее реально, чем вы или я.
Тряпичный Оле Йенсен опять затрясся, противно хихикая, потом вызывающе наставил на д-ра Хорвата свою сигару.
– Кругом одни мошенники и шарлатаны, – проговорил он скрипучим голосом, – настоящего номера нигде не сыщешь. Жалкие посредники, мелкие спекулянты – все жульничают, пытаясь продать вам несуществующий товар. Кормят всех обещаниями, но ничего не могут дать.
Ярмарочные маги и фокусники. Нет на этой грешной земле подлинного таланта, милейший, нет. Лишь несчастные обманщики вроде вашего покорного слуги.
– Эта элементарная истина признана нашими самыми крупными мыслителями, – взорвался д-р Хорват, дабы положить конец речам этого гадкого чревовещателя, который, между прочим, не смел взглянуть ему прямо в лицо, выставляя вместо себя куклу. – Сам Гјте…
– Мошенник, – бросила в ответ марионетка. – Мошенник и лжец… Вот что такое ваш Гјте. Убаюкивал людей лживыми надеждами, лживыми заверениями, лживыми обещаниями, бессовестно используя при этом все возможные поэтические хитрости… Такой же спекулянт, как все прочие. К тому же он с треском провалился: ему не удалось даже обмануть нас и вернуть надежду на то, что все-таки возможна какая-то сделка. Если говорить о сделке, совершенной Фаустом, то тут, милейший, правда не в том, что славный доктор продал душу Дьяволу. Это не более чем ложь в утешение, придуманная Гјте. Правда о сделке Фауста и обо всех нас – мы ведь так стараемся и, с позволения сказать, в лепешку разбиваемся в поисках покупателя на этот товар, – так вот: правда – увы! – заключается в том, что нет Дьявола, способного купить нашу душу… Кругом одни шарлатаны. Бесконечная вереница мошенников, лжецов, пройдох, плутов и мелких спекулянтов. Все что-то обещают, но никогда ничего не дают. Нет того подлинного таланта, который мог бы нам помочь. Нет спроса на наш жалкий товаришко. Абсолютного совершенства, высшего таланта – нет. В этом моя трагедия, милейший, – я ведь артист; все это разбивает мое несчастное сердце.
Тряпичный Оле Йенсен вздохнул и вновь уронил голову на плечо хозяина. Девушка засмеялась, протянула руку и погладила его по щеке. Оле Йенсен немного приободрился.
– Очень мило с вашей стороны, – сказал он.
Д-р Хорват позволил себе пожать плечами и обратился напрямую к чревовещателю, минуя его alter ego:
– Не согласен. Гјте знал, о чем пишет.
– Ну, ваше преподобие, – заметила девушка, – нечему тут удивляться, что Хосе выделил значительную сумму денег на поддержку вашего духовного крестового похода. Не знаю, отдаете ли вы себе отчет в этом или нет, но вы очень ему помогли. Ваши речи – авторитетное подтверждение того, что начиная с момента испанского вторжения веками твердили монахи-иезуиты – с самого детства он только об этом и слышал. Вы в его глазах – великий американец, знаменитый человек, к мнению которого прислушиваются, и раз уж вы в самых толстых американских иллюстрированных журналах и по телевидению заявляете, что присутствие Дьявола на земле реально – значит, он действительно существует и с ним можно наладить отношения…
Д-р Хорват скрестил руки на груди:
– Я же сказал вам, что это – извращенное толкование моих речей. Ересь. Никогда я не говорил о том, что нужно следовать заветам Лукавого.
– Да, разумеется: он, должно быть, сам дошел до этого, – в сердцах, чуть ли не с ненавистью в голосе сказала девушка. – Все это можно определить одним словом, доктор Хорват.
Вполне цивилизованный специальный термин – испанские монахи не знали его. Поведение Хосе обусловлено. Здесь у всех и повсюду – аж до самых макушек гор – в течение веков выработался условный рефлекс. Они – индейские собаки и имеют право лишь на собачью жизнь.
Ничего удивительного, что одному из них вдруг взбрело в голову обратиться к тому, кто властвует над миром, будучи lider inaximo всей земной собачьей своры. Да они просто вынуждены верить в могущество Зла. Оно им, образно выражаясь, глаза проело. На всякий случай ставлю вас в известность, что здесь шестьдесят процентов девочек двенадцати-четырнадцатилетнего возраста больны венерическими заболеваниями. Знаете, индейцы в долинах до сих пор ждут возвращения древних богов, и их можно понять. Ведь на самом деле они ничего не получили взамен. Пожирая эти проклятые «звезды», они общаются с прежними богами: видят их, разговаривают с ними – это позволяет им выйти из мрака действительности. У Хосе – свои «звезды», но по сути это та же жажда чего-то чудесного, сверхъестественного. Того, что вернет надежду. Он все время разыскивал необыкновенные номера, сенсационные выступления, каких еще не доводилось видеть людям. На него работали все артистические агентства мира, но ничто не удовлетворяло его. Он просматривал программы самых великих магов и иллюзионистов, но всякий раз казался разочарованным, подчас чуть ли не отчаявшимся… Мне понадобилось немало времени на то, чтобы понять, чего он ждал, па что надеялся. Не уверена в том, что он сам ясно осознает, вполне четко себе представляет, чего именно хочет. Но он нуждается в каких-то чудесах; все эти несчастные бродячие артисты, которые из кожи вон лезли, но тем не менее так и не сумели принести ему удовлетворения, были для него чем-то вроде «звезд»… И следует отметить, «пожирал» он их с колоссальным аппетитом.
Lider maximo – теперь его называли так – по-прежнему ревностно заботился о своем ночном кабаре, и вскоре «Эль Сеньор» познал свои лучшие дни. Диктатор регулярно наведывался сюда – то с приятелями по оргиям, то с высокими зарубежными гостями. Артистические агентства беспрестанно держали под контролем самые отдаленные уголки земного шара, разыскивая новые таланты, и в отчетах всех иностранных посланников, аккредитованных при новом правительстве, непременно была отмечена та страстная заинтересованность, которую Хосе Альмайо питал по отношению к магам, жонглерам, акробатам и всем бродячим артистам, способным хоть на секунду создать иллюзию сверхъестественного могущества. Директоров крупнейших в мире ночных клубов – «Лидо», «Тиволи», «Адрии», «Сандс» – он принимал лучше, чем государственных деятелей, и обсуждению новых номеров, которые им довелось увидеть или о которых они знали понаслышке, он уделял внимания больше, чем решению политических вопросов.
"Человек, к мнению которого lider maximo прислушивается больше всего, – писал своему правительству г-н Санглье, посол Франции, – чех, обязанный своим авторитетом в глазах Альмайо единственно тому факту, что он может исполнить целый каскад «сальто-мортале», не выпуская при этом из рук подноса с бутылкой и двенадцатью наполненными стаканами… После него наиболее влиятельным лицом я бы назвал «человека-змею», способного скрутиться так, что он умещается в шляпной картонке… Следующее место, по-моему, отводится послу США – ex aequo с неким турком, талант которого заключается в умении засовывать себе в рот горящие шпаги и глотать раскаленные угли… Я полагаю, что если бы вы, Ваше превосходительство, могли направить сюда в качестве посла какого-нибудь марсельского факира, способного лазать по канату и растворяться в воздухе, то он не преминул бы получить заказы для нашей промышленности, причем с гораздо большей легкостью, нежели ваш покорный слуга… В этом страшном, в действиях своих умеющем проявить себя реалистом – если не циником – человеке, столь суровом и беспощадном, есть по-детски наивная грань: необыкновенное суеверие и жажда всяческих чудес – в этом суть индейской души… "
- Предыдущая
- 45/75
- Следующая