Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не подведи меня, Ким Тэ Хо 4 (СИ) - Яловецкий Ярослав - Страница 31
Парнишка тоже проследил за моим взглядом. В следующий миг он сорвался с места и рванул в противоположную от входа сторону.
– Вон он! – выкрикнул Тэ Гун, и оба его спутника тут же бросились вслед за Куроки.
– Замрите! – выкрикнул я и скривился от боли. В этот момент все, кто оставался в зале ресторана, за исключением Куроки, рванувшего к кухне, замерли. Правда, продлилось это не дольше пяти секунд. Первым от моей воли освободился Тэ Гун. Он недобро посмотрел в мою сторону, но это меня не слишком беспокоило – ничего страшного я не совершил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Ты что творишь? – поинтересовался Тэ Гун, даже не пытаясь преследовать Куроки. А вот те двое рванули вслед за ним. Впрочем, небольшую фору я ему всеже дал.
– О, прости, не узнал, – прикинулся дураком я.
– Ага, так я тебе и поверил. И это, может, хватит уже? – сказал он, обведя заведение взглядом, и я мысленно отменил команду. После чего люди продолжили заниматься своими делами, как будто бы и ничего не произошло.
– Ну, это твое право – верить мне или нет, – ответил я, допивая остатки остывшего чая. – Кстати, тут лучшие сашими в Сеуле. Если хочешь, заказывай что угодно, я оплачу.
– А знаешь, хочу, – неожиданно согласился Тэ Гун и махнул официанту рукой, который тут же принес меню.
Уже через пару мгновений Тэ Гун заказал огромное, похожее на корабль блюдо с самым высоким ценником. Видимо, по цене он его и выбирал, быстро отыскав самую крупную цифру в меню.
– Так что вы тут забыли? – поинтересовался я, продолжая прикидываться дурачком.
– Будто бы ты сам не знаешь. И как ты вообще с этим Они связался?
По этой фразе я сразу понял, что Тэ Гуна и его заморских друзей интересовал не парнишка, а именно странная сущность, поселившаяся в его теле. О том, что они не местные, я догадался сразу. Видимо, это были как раз ребята из отдела Ямато. Кажется, именно так назывались коллеги сидящего передо мной человека из страны любителей суши и мультиков, которые так любил смотреть мой бывший айтишник Слава.
– Вообще не представляю, о чем ты говоришь и что такое этот ваш Они.
– Если кратко и обобщенно, то это демон. Старый и очень опасный, он вырвался на свободу из клетки, в которую сам себя запер много-много лет назад. Ну, это если вкратце. Так будешь рассказывать?
– Да я правду говорю, нечего мне тебе рассказывать, – буркнул я.
– Поклянись, – уже жестко потребовал Тэ Гун.
– Клянусь, нет у меня никаких дел с тем, как там его, Они, – честно ответил я. Ведь договор у меня был с Антикваром, а не с тем странным существом, да и артефакты я покупал не у него, а у паренька. А это были уже две совершенно разные личности, даже если Куроки и одалживал силу у живущего в его теле существа.
– Так какого черта ты тут всех превратил в музей восковых фигур
– Просто подумал, что это какие-то бандиты. Кстати, они на них прилично смахивают. Ты их рожи вообще видел? Страх! Если бы не ты, я бы уже полицию вызвал, – сказал я.
В этот момент из дверей кухни появились те двое гостей корейской столицы. Один из них, тот, что больше походил на гориллу, чем на человека, держал в руках молоток и зло смотрел на меня.
– Что-то сказав по-японски тот здоровяк, подошел к нам с Тэ Гуном и впечатал молотком прямо в стол, за которым мы сидели, отчего весь ресторанчик моментально зашумел, а некоторые из гостей даже потянулись к выходу.
– Нервные они какие-то. Кстати, это придется возмещать, и не мне, а мистеру Фудживаре. Не только само имущество, но и день работы, – даже не дернувшись, произнес я, осматривая зал, пока несколько посетителей спешно собирали вещи.
Почему я не боялся? Сам не знаю. Может, перед поездкой, которая вполне могла стать для меня последней, страх сам собой покинул меня. А может, я понимал, что сильнее их – по крайней мере здесь, в Сеуле, где была моя земля, а они оставались лишь чужаками.
– Не дыши, – спокойно произнес я, когда здоровяк уже схватил меня за воротник и поднял.
Да, я мог бы сказать: «Замри!», «Остановись!», да и еще много чего. Но этот простой с виду приказ, который я произнес, был куда страшнее. Он вселял страх даже в меня, ведь по сути сейчас только от моей воли зависит, умрет он или нет.
– Тэ Хо, не надо! – крикнул Тэ Гун, уж поняв, что произошло. А вот его новый подкачанный друг, видимо, нет. Он просто пытался что-то кричать, но просто не мог.
– Не я это начал, – спокойно ответил я. В этот момент второй друг Тэ Гуна из Страны восходящего солнца распустил обмотанную вокруг ладони цепочку, которая оказалась довольно длинной.
Хотя насчет «не я» я все же погорячился: как-никак первым силу против них пустил я. Но это было лишь ради того, чтобы защитить невинного человека, за которым гнались непонятные личности. Ну, по крайней мере, так я буду говорить, если после всего мне придется оправдываться перед полицией в лице Тэ Гуна и его коллег. А насколько это имеет отношение к реальности, мне особо интересно не было.
– Нет, вы, ребята, точно чокнутые, – я осмотрел зал, где нас уже начали снимать на смартфоны те, кто все же решил остаться и насладиться шоу, устроенным этими чересчур импульсивными парнями.
Тэ Гун тоже понял, к чему я клоню, но, видимо, эти двое потомков самураев были настолько отбитыми, что наличие свидетелей их совершенно не волновало.
Тэ Гун что-то выкрикнул на японском. Парень с цепью в ход ее не пустил, но и убирать не спешил, продолжая переводить взгляд с меня на своего перекачанного напарника. Тот все еще пытался что-то сказать, но его лицо уже начало медленно синеть. Спустя пару секунд хватка гиганта ослабела. Я спокойно освободился и сел на стул, пока здоровяк оседает на колени.
– Тэ Хо, может, хватит? – с упреком посмотрел на меня Тэ Гун.
– Совершенно не представляю, о чем ты, – ответил я, бросив взгляд на второго. Тот все еще сжимал в руке цепочку, но так и не решался пустить ее в ход.
– Ладно, но это я заберу себе, – сказал я и потянулся рукой в сторону того молотка, который здоровяк уже выронил из руки. Но только мои пальцы коснулись его, как меня будто огнем обдало, а на рукояти вспыхнули надписи в виде иероглифов. Правда, это меня не остановило, и я снял куртку и просто накинул ее на молоток и, обмотав ей, положил рядом с собой.
– Можешь дышать, – закончив взимание платы за неудобства, я все же разрешил здоровяку сделать вдох. Тот жадно глотнул воздух и первым делом потянулся к своему молотку. Я просто выставил руку вперед и произнес: – Это мое! Переведи ему.
Тэ Гун лишь закатил глаза, достал смартфон и что-то в него вбил. Умное устройство само озвучило перевод.
Не знаю, что именно ответил здоровяк, но, судя по интонации и выражению лица, это было что-то в духе: «Да я ему сейчас череп проломлю!» Он даже собрался это сделать, но напарник его остановил. И что за люди? Приехали в чужую страну, а ведут себя как дома. Вон, даже Фудживаре всех гостей распугали.
– Да отдай ты ему этот молоток, тебе он явно не подойдет, – бросил Тэ Гун, покосившись на застывшего в нескольких метрах официанта с намеком, что драка дракой, а с заказом стоило бы поторопиться.
– Он же им хотел мне голову проломить. Ты же понимаешь, что я сейчас в своем праве и могу даже убить их в виде самообороны?
– Не факт. Да и если ты это сделаешь, то долго не протянешь. Это я тебе как друг говорю, – сказал Тэ Гун.
– Ну, во-первых, мы не друзья, а во-вторых, чего ты под этих пришлых стелешься? Лучше скажи им снаружи подождать, а то я чувствую себя некомфортно, – я перевел взгляд на парочку. Здоровяк, как ни пытался, не мог пройти мимо своего напарника, который, судя по всему, был гораздо сильнее. Может, Тэ Гун и прав – одному мне с ними не справиться, уж больно я потратился в самом начале. Но если по честному, то один из них должен был быть уже мертв, так что я все же был не согласен с Тэ Гуном.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})После моих слов Тэ Гун снова что-то напечатал на смартфоне и показал экран японским друзьям. Те нехотя направились к выходу. Точнее, уйти согласился лишь один, а здоровяк упирался до последнего, пока напарник буквально не выставил его за дверь.
- Предыдущая
- 31/53
- Следующая
