Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сучки и скандалисты (ЛП) - Карсак Мелани - Страница 16
— Мальчика зовут Коул. Я помню толки, когда Клара уехала. Со стороны Элоди это умный ход. Он должен быть в самом соку — молодой и сильный, — сказал Львиное Сердце.
— Но он не Тамплиер.
— Нет, — Ричард мягко улыбнулся, но какой-то шум привлек его внимание, и он обернулся к одному из зданий на площади. К моему удивлению, там оказалась Бриони. С саквояжем в руках она направилась к нам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Клемени! — тепло окликнула она меня, помахав рукой.
Я вопросительно приподняла бровь, глядя на альфу.
— Она не может оставаться в городе, пока Элоди мутит воду, но и здесь ей не место. Я отправляю её в деревню на время, — вполголоса пояснил он.
— Пошли с ней кого-нибудь.
Львиное Сердце кивнул.
— Сэр Джеффри будет сопровождать её.
Бриони подошла и кивнула Ричарду.
— Я готова. Сэр Джеффри уже идет. Еще одна остановка, и я в пути.
— Остановка? — спросил альфа.
Она кивнула.
— Я забыла свой дневник в квартире.
— Прошу, не задерживайся.
— Поверь мне, у меня нет никакого желания снова видеть тех людей. Но я рада тебя видеть, Клемени. Почему так получается, что там, где опасность, ты всегда где-то рядом?
— Просто везет.
— Я бы никому не пожелала такого везения.
Я усмехнулась.
К нам через площадь подошел коренастый оборотень.
— Сэр, — сказал он, почтительно поклонившись альфе. Затем окинул меня взглядом и склонил голову.
— Сэр Джеффри. У вас есть всё необходимое? — спросил его Львиное Сердце.
— Да, сэр.
Ричард посмотрел на Бриони. Мы с сэром Джеффри, поняв намек, отошли в сторону. Но любопытство взяло верх: я краем глаза наблюдала за парой. Между ними чувствовалась нежность. Бриони явно его любила, но любил ли он её? Я видела, что она ему дорога. Но была ли это любовь? Я просто не видела искры. Или, может быть, во мне говорила ревность.
Вздохнув, я отвернулась и оглядела территорию. Я заметила, что волки здесь очень заняты. Обычно это место было спокойным, но сегодня стая была в движении. Что они затевали?
Ричард вполголоса пожелал Бриони счастливого пути.
Никакого поцелуя.
— Пока, Клемени. Береги себя, — улыбнулась Бриони, проходя мимо нас вместе с сэром Джеффри. Она положила руку мне на плечо и шепнула на ухо: — Присматривай за ним для меня.
Улыбнувшись, я кивнула.
— Конечно. — Я бросила взгляд через плечо на Львиное Сердце; он ухмылялся. Я подмигнула ему.
Бриони и сэр Джеффри вышли за ворота. Через несколько мгновений снаружи затарахтел паромобиль, и они уехали.
— У тебя есть план, я полагаю? — спросил альфа.
— Нам нужно выследить Элоди. Тамплиеры должны собрать бродячих псов в темном районе. И когда я говорю «собрать», я имею в виду — покончить с их жалкой жизнью. Мне кажется, это станет весомым аргументом.
— У меня был такой же план. Как видишь, тамплиеры уже готовятся, — он указал на площадь. — Блэквуд возглавит нападение на темный район.
— Если у тебя уже был план, зачем тогда спрашивать меня?
— Хотел убедиться, что мы солидарны.
— И как ты узнал, что я вообще зайду?
Львиное Сердце одарил меня своей волчьей ухмылкой, но ничего не сказал.
Я нахмурилась — не столько на него, сколько на дурацких бабочек, порхавших у меня в животе. Я представила, как достаю пистолет и перестреливаю их всех, но как бы я ни старалась — даже в собственном воображении — я всё время промахивалась.
— Ну что, едем? — спросил он.
— Полагаю, ты снова хочешь встряхнуть меня на своем байке.
— Я бы ни за что на свете не упустил возможность встряхнуть тебя, агент Лувель.
— Твоя девушка только что уехала. Перестань со мной флиртовать.
— Кто здесь флиртует?
Я покачала головой.
— Ладно. Поехали.
Глава 17: Определенно «может быть»
— Я тоже следил за Элоди. Мы видели, что она мутит воду, но не понимали, в чем именно дело, кроме вербовки старых псов Сирила. Сегодня утром мы засекли Антуанетту с подручным и организовали слежку. У меня есть зацепка, где искать, — сказал Ричард, натягивая мотоциклетные очки. Он протянул пару мне, на мгновение задержав взгляд на моем лице. — Ты перестала носить повязку.
— Она сбивала мне равновесие, — ответила я, что было полуправдой. На самом деле зрение «лунного глаза» стало неожиданным даром. Как и в зале ассирийских древностей, он видел то, чего не замечал обычный глаз. Почему и как — я до сих пор не понимала, но мне это нравилось.
Ричард кивнул, но по выражению его лица было ясно, что он не вполне поверил. Раздражающе проницательный оборотень.
Я надела очки.
— Кто?
— Кто «кто»?
— Чьими глазами ты следил за Элоди? Я не видела ни одного Тамплиера в темном районе.
— И не увидишь. Элоди бы их мигом учуяла. Я воспользовался помощью одной дружественной ведьмы.
— Ведьмы?
— Да.
— Надо же, у тебя друзья в самых странных местах, не так ли?
— О, агент Лувель, ты даже не представляешь насколько. Прыгай, — он указал на место позади себя.
Я скользнула на сиденье и обхватила его руками. Каждая клеточка моего тела затрепетала. Он был таким теплым. И ощущался… правильнее, чем следовало.
— Надо же, агент Лувель…
— Замолчи.
— Хочешь порулить?
— Нет.
— А что, не умеешь?
— Конечно, умею. Просто не хочу. Мы можем уже ехать, пожалуйста?
Хмыкнув, Ричард с шипением завел пароцикл, и мы тронулись в путь. К моему удивлению, он направился не к темному району, а в сторону доков.
— Почему мы едем сюда?
— Антуанетту видели утром за разговором с начальником порта. Я отправил туда человека с суммой, достаточной, чтобы развязать языки. И они заговорили.
— И что сказали?
— Сказали ждать корабль сегодня вечером. Я только не знал, кто или что будет на борту. Ожидал больше оборотней, а не сына Сирила.
— Что ж, посмотрим, решит ли блудный сын Лондона вернуться домой.
Если так, то всё обещало стать очень сложным.
Мы проехали через шумный хаб Темзы и добрались до причала, где должно было пришвартоваться судно. Движение на лондонской верфи было суматошным. Повсюду сновали матросы, телеги грузились товарами. Даже в этот предвечерний час здесь было не протолкнуться. Соленый запах реки и вонь рыбы наполняли воздух; я невольно сморщила нос.
Альфа достал карманные часы.
— Возможно, придется подождать, агент Лувель.
— Если корабль идет из Америки, они никак не могут знать точное время прибытия.
— Он идет не из Америки. Девчонка Элоди расспрашивала о судне из Кале.
— Из Кале?
Львиное Сердце кивнул.
Я нахмурилась, раздосадованная собственной оплошностью. Я ждала дирижабль из Штатов, а не шхуну из Кале. Элоди, конечно же, воспользовалась «черным ходом».
— Идем, — позвал альфа, кивнув в сторону довольно затрапезного вида паба.
— Туда?
— Выпьем эля, чтобы скоротать время.
Когда мы вошли, несколько посетителей подняли головы, оценивающе нас разглядывая. Поскольку на мне не было красного плаща (он всё еще оставался у миссис Кольридж вместе с Фентоном), я не привлекала лишнего внимания. Внутри пахло элем и рыбой. Мы устроились за столиком у окна, откуда открывался хороший вид на док.
Стоило нам сесть, как Львиное Сердце махнул трактирщику, и тот прислал мальчишку лет девяти с двумя кружками эля.
— Есть будете? — спросил паренек.
Я улыбнулась ему, вспомнив уличных беспризорников, которых встречала на Рождество.
— Нет, малый, — ответил Ричард, потрепав мальчишку по голове.
Мое сердце растаяло… самую малость.
Мальчик оставил напитки и вернулся к работе. Альфа поднял кружку.
— Боже, храни королеву.
— Боже, храни королеву, — эхом отозвалась я, чокнувшись с ним.
Я пригубила эль, поглядывая в окно. Напоминая себе, что в этот раз нужно пить медленно, чтобы не повторить эдинбургских выходок, я сделала крошечный глоток и поставила кружку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я снова посмотрела на Ричарда — его взгляд всё еще был прикован к мальчику.
- Предыдущая
- 16/22
- Следующая
